韵脚:去十一暮
平仄:平 仄 仄
拼音: 3 lù fāng
【草】1. 对高等植物中除了树木、庄稼、蔬菜以外的茎干柔软的植物的统称;广义指茎干比较柔软的植物,包括庄稼和蔬菜:青~。野~。茅~。水~。花~。~鞋。~堂(茅草盖的堂屋,旧时文人以此自称山野间的住所,有自谦卑陋的意思)。~原。~坪。~行露宿。~菅人命。 2. 特指用作燃料、饲料的稻麦之类的茎叶:~料。柴~。稻~。 3. 粗糙,不细致:~率(shuài )。~鄙(粗野朴陋)。~具(粗劣的食物)。 4. 汉字的一种书体:~书。~字(亦为旧时谦称自己的别名)。章~(草书的一种,笔画保存了一些隶书的笔势,因其最初
【路】1. 道,往来通行的地方:道~。公~。水~。陆~。~途。~程。~人(行路的人,喻不相干的人)。狭~相逢。 2. 思想或行动的方向、途径:思~。生~。出~。~子。~数(shù)。 3. 方面,地区:外~货。各~人马。 4. 种类:一~货色。 5. 大,正:“厥声载~”。~门(宫室最内的正门)。~车(古代帝王及诸侯贵族所乘的车)。~舆(古代君主所乘的车)。~寝(古代君主处理政事的宫室)。 6. 车:筚~。乘~。 7. 姓。
【路】《唐韻》洛故切《集韻》《韻會》《正韻》魯故切,音賂。《說文》道也。《註》徐鉉曰:道路,人各有適也。《釋名》路,露也。人所踐蹈而露見也。《周禮·夏官·合方氏》掌達天下之道路。《爾雅·釋宮》路,旅途也。《註》途卽道也。《又》一達謂之道路。《註》長道。又《爾雅·釋詁》路,大也。《詩·大雅》厥聲載路。《箋》是時聲音則已大矣。又車也。《詩·魏風》殊異乎公路。《傳》路,車也。《周禮·春官·巾車》王之五路。《註》王在焉曰路。《左傳·桓二年》大路越席。《註》大路,玉路,祀天車也。《疏》路訓大也。君之所在,以大爲號,門曰路
【芳】1. 花草的香气:~香。~草。~菲(a.花草的香气;b.指花草)。~馥。~馨。芬~。 2. 喻美好的:~名。~龄(年龄,用于少女)。~姿(美好的姿态,用于少女)。~邻(关系融洽的邻居,用作敬辞)。流~百世。 3. 花卉:群~竞艳。~时(花盛时节)。 网
【芳】《唐韻》《集韻》《正韻》敷方切,音妨。《說文》香草也。《屈原·離騷》雜杜蘅與芳芷。《註》杜蘅、芳芷,皆香草名。又《玉篇》芬芳,香氣貌。《司馬相如·美人賦》芳香芬烈。又《屈原·離騷》芳與澤其雜糅兮。《註》芳,德之臭也。《晉書·元帝紀》文景垂仁,傳芳于南頓。又《韻會》州名。地多芳草,置在常芳縣。又姓。《通志·氏族略》《風俗通》云:漢有幽州刺史芳垂敷。 《韻學集成》作芳。芳字从屮作屮下方。漢典考證:〔《屈原·離騷》芳與澤其雜糅兮。《註》芳,德之貌也。〕 謹照原文貌改臭。 考證:〔《屈原·離騷》芳與澤其雜糅兮。《
《芳草路》真切地描绘了一幅芳草飘香、春风拂面的美丽景象。以芳草草径为背景,闻香、月华明,给人以精神的享受。进一步,通过极简的文字,表现了诗人深情的内心感受。最后以一回眸作为结尾,表达了生命瞬间美丽却转瞬即逝的哲理。无论是描绘还是情感的表达,都让人不由自主地陶醉其中。
芳草路肯定是一条有着令人难以想象美景的路啊!我脑补到夕阳下绿油油的草地,还有微风吹过草丛的沙沙声。哇哇哇,这真是一首能给人带来快乐的诗,如果孤单寂寞就来敲这诗的房门,我肯定还不来不及扑过去啊!这首诗真是超治愈,眼看就要上热搜了吧!
这一句真是美到冒泡啊!像是那些个逗比老外吐露出的羡慕之情,波兰语的Miragro Kiemasa,新加坡的Choh Daek Wou,哎呀,我怎么知道这么多不世出名的语言啊。它们都在腹诽着我们中国老祖宗太牛逼了,咱们早就用“芳草路”这么简短却又意境深远的方式表达了草原的壮美。
芳草路,三载风雨历,犹如一块佳石磨砺出锋芒。菲末文辞,谨存儿时操场的烟火气息。路旁草木怀旧根,厚土层层滋养了那昔日的夙愿。路之芳草,生意盎然而遥远。青春落下的泪水,随着岁月的泛黄,如苍黄之纸,褪尽鲜艳之色。
『芳草路』这句诗虽然简短平淡却给人以美好的想像,让我们慢下脚步,品味生活中平凡而珍贵的美好瞬间。这恰如鲁迅先生在《狂人日记》中所言:“脚下是平实的大地,脚下是庄稼人的、确凿人的大地,也是孩子、病人、疯子的大地”
别看这句诗短小精悍,但是它已经包含了大海、阳光、星星、花儿、小草、云彩等等所有美好的事物!它是一首小小的神仙诗,诗人透过这三个字,让我们看到了无尽的风景,感受到了大自然的力量,犹如一叶扁舟漂浮在浩渺的宇宙之中,任添想象的翅膀飞翔!
这句诗的意境虽简,但却给人以无限遐想的空间。芳草路一词仿佛是一条通向偏远山野的小径,勾起人们对自然山水之间的向往。尽管没有绚丽多彩的描绘,却展示了一种宁静淡雅的景象,引人深思。
我又想起了忧郁的日本文豪太宰治,他曾说过“芳草路是我的王国”,太宰太喜欢她了吧,可惜的是她却听不到他的赞美,因为她只在乡间小路上飘香,默默的展示着她的美丽。太宰先生真是个惆怅的人啊,一首诗点醒了他对自己王国的珍贵之处。