韵脚:下平九麻
平仄:平 平 仄 仄 仄 平 平
拼音: jiāng tán là|luò|lào yuè fù xī xié
【江潭】江水深处。《楚辞·九章·抽思》:“长瀨湍流,泝江潭兮。”汉扬雄《解嘲》:“或倚夷门而笑,或横江潭而渔。”宋苏辙《次韵毛君留别》:“鱼纵江潭真窟宅,鹤飞松岭倍精神。”江边。《楚辞·渔父》:“屈原既放,游於江潭,行吟泽畔。”南朝宋鲍照《赠傅都曹别》诗:“轻鸿戏江潭,孤雁集洲沚。”清吴伟业《橘灯》诗:“花开槐市枝枝大,霜满江潭树树金。”
【落】◎ 丢下,遗漏:丢三~四。~了一个字。 | 1. 掉下来,往下降:降~。~下。零~(a.叶子脱落,如“草木~~”;b.衰败,如“一片~~景象”;c.稀疏,如“枪声~~”)。脱~。~叶。~泪。~潮。~英。~日。~体。~座。陨~。~井下石(形容乘人之危,加以打击陷害)。~雁沉鱼。叶~归根。 2. 衰败:没(mò)~。破~。衰~。沦~。流~。~泊(a.潦倒失意;b.豪迈,不拘束,均亦作“落魄(bó )”)。 3. 遗留在后面:~后。~伍。~选。 4. 停留,留下:~户。~荒。~笔。~款。 5. 停留或居
【落】《唐韻》盧各切《集韻》《韻會》《正韻》歷各切,音洛。《禮·王制》草木零落,然後入山林。又《爾雅·釋詁》落,始也。又《左傳·昭七年》楚子成章華之臺,願與諸侯落之。《註》宮室始成,祭之爲落。又叔孫爲孟鐘,饗大夫以落之。《註》以豭豬血釁鐘曰落。又《博雅》居也。《綱目集覽》人所聚居,故謂之村落、屯落、聚落。又《後漢·竇憲傳》躡冒頓之區落。又蕃籬曰虎落。《前漢·鼂錯傳》爲中周虎落。《註》以竹篾相連遮落之也。又廢也。《莊子·天地篇》子高曰:夫子盍行耶,無落吾事,耕而不顧。又落落,不相入貌。《老子·道德經》落落如石。又
【月】1. 地球最大的天然卫星(亦称“月亮”、“月球”):~光(月球反射太阳的光)。~蚀。 2. 计时单位:一~。~份。岁~不居(时光不停地流逝)。 3. 按月出现的,每月的:~刊。~薪。 4. 形状像月亮的,圆的:~饼。~琴。 5. 妇女产后一个月以内的时间:~子。
【月】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》魚厥切,音軏。《說文》闕也。太隂之精。《釋名》月,缺也,滿則缺也。《易·繫辭》隂陽之義配日月。《禮·祭義》月生於西。《公羊傳·莊二十五年註》月者,土地之精。《史記·天官書註》月者,隂精之宗。《淮南子·天文訓》水氣之精者爲月。又《書·堯典》以閏月定四時成歲。《傳》一歲十二月,月三十日,三歲則置閏焉。又《洪範》二曰月。《傳》所以紀一月。《疏》從朔至晦,大月三十日,小月二十九日。《禮·禮運》月以爲量。《註》天之運行,每三十日爲一月。又姓。金月彥明首建孔子廟,明洪武中有月輝、月文憲
【复】1. 回去,返:反~。往~。 2. 回答,回报:~命。~信。~仇。 3. 还原,使如前:~旧。~婚。~职。光~。~辟。 4. 再,重来:~习。~诊。~审。~现。~议。 5. 许多的,不是单一的:重(chóng)~。繁~。~杂。~姓。
【复】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》房六切,音伏。《說文》往來也。《廣韻》返也。《書·舜典》如五器卒乃復。《傳》復,還也。《詩·小雅》言歸思復。又《韻會》答也。《書·說命》說復于王。又《韻會》白也。《禮·曲禮》願有復也。又《韻會》反命也。《周禮·天官》諸臣之復。《註》復,報也,反也。《疏》謂羣臣受王命,使臣行之訖,反報於王也。又招魂曰復。《禮·檀弓》復盡愛之道也。《註》復謂招魂,庶幾其精氣之反。又興復。《諸葛亮·出師表》興復漢室,還於舊都。又姓。《正字通》元有復見心。又州名。《隋書·地理志》後周置復州
【西】1. 方向,太阳落下的一边,与“东”相对:~面。~晒。~域。~方。~席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。~宫(借指妃嫔)。 2. 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国):~学。~画。~餐。~医。 3. 姓。
【西】〔古文〕《唐韻》先稽切《集韻》《韻會》《正韻》先齊切,音粞。《類篇》金方也。《說文》鳥在巢上也。日在西方而鳥栖,故因以爲東西之西篆。文作,象形也。《前漢·律歷志》少隂者西方,西遷也。隂氣遷落物,於時爲秋。《尚書·大傳》西方者何,鮮方也。或曰鮮方,訊訊之方也。訊者,訊人之貌。又地名。《晉書·地理志》西郡。《韻會》唐置西州。又姓。《通志·氏族略》西氏。《姓苑》西門豹之後,改爲西。又《集韻》相咨切,音私。義同。又《篇海》蘇前切,音先。《前漢·郊祀歌》象載瑜,白集西,食甘露,飮榮泉。《後漢·趙壹傳·窮鳥賦》幸賴大
【斜】◎ 不正,跟平面或直线既不平行也不垂直的:~坡。~面。~度。~线。~视。 典
【斜】《唐韻》似嗟切《集韻》《韻會》《正韻》徐嗟切,音邪。《說文》抒也。《玉篇》散也,不正也。《王延壽·魯靈光殿賦》枝牚杈枒而斜據。又《集韻》《韻會》余遮切《正韻》于遮切,音耶。梁州谷名。在武功西南。《前漢·揚雄傳》西自褒斜。《註》南山谷名也。《班固·西都賦》右界褒斜,隴首之險。《註》梁州記曰:萬石城泝漢,上七里有褒谷。南口曰褒,北口曰斜。長四百七十里。又《集韻》時遮切,音闍。伊雅斜,單于名。又直加切,音秅。義同。
嗯,这句话用心理学来解释一下,也蛮有意思的!江潭代表了人的心境,表现出一种淡定的状态。月亮落到了西边,暗指的是人陷入了一种迷茫、失落的情感。这句简单的诗句却能激起无尽的情绪,真的让人欲罢不能。
诗句“江潭落月复西斜”以其简洁、含蓄的意境,通过描绘江潭中的月亮逐渐西斜所展现的景象,表达了对时光的流转和生命的变迁的感慨。此句诗以古雅的文言文风格,结合丰富多样的修辞手法和深邃的哲理意味,独具韵味和魅力。
江潭落月复西斜,妙在字句融合,意境深远。它的美,非一时之所能尽现,须由人们参透其中的哲理和情感,方能领略到其中的深意。这句诗,不仅展示了大自然的美景,更激发了人们对于生活的思考和感悟,使人们从中体味到大自然给人的种种启迪和感动。
这句诗的意境深远,所描绘的景象给人以思索和遐想的空间。江潭落月复西斜,表达了岁月的流转和不可逆转的真理,月亮沉下西方的情景,象征太阳的光辉消退。它体现了人们对于时间流转不息,人生苦乐起伏的感慨与思考。
江潭落月复西斜,是一句诗中的景物描写。江潭,指江河流域,是大自然中的一片宽阔水域;落月,表示月亮逐渐西沉到水平线以下;西斜,传达了月亮落下的方位。这一诗句以简练、凝练的语言,将江河边的夜景展示得淋漓尽致。就字面意义而言,通过描绘江河处晚上的景象来赞美大自然的美丽和恢弘。
落月复西斜这句诗还挺伤感的嘛!就像某年某月的某个夜晚,一个人独自坐在江边,看着落日的余晖,内心充满了很多无奈和无助的感觉。犹如一片漂泊的叶子,被大浪推向了西方,好像已经触到了生命的尽头。诗人通过这句表达了对生活的思考和无奈,让人心痛的不行。
仔细品味这句诗,我感觉到了一种古韵和野性的结合。江潭和落月展示了一幅宁静而又深邃的画面,给人以美的享受。而“复西斜”给人一种古典而又神秘的感觉,好像是在说一个无法被人类所理解的故事。这句诗蕴含了很多意味,让人不得不佩服诗人的才华和想象力。
江潭落月复西斜,给人以寂静、宁静的感觉。江河的水面上浸润着宁静的月光,月亮在水中的倒影异常平静,给人以静谧的空间与美好的联想。这种氛围使人们远离喧闹,躲开繁忙,享受大自然的恬静与宁谧。