韵脚:下平十八尤
平仄:平 平 仄 仄 平
拼音: yì chóu jūn wǒ
【亦】1. 副词,也,表示同样、也是:~无不可。~步~趋。 2. 又:“先君何罪?其嗣~何罪?” 3. 不过,只是:“王~不好土也,何患无士?” 4. 表示加强或委婉的语气:“呜呼,~盛矣哉!”“学而时习之,不~说乎?” 5. 姓。
【亦】〔古文〕《唐韻》羊益切。《集韻》《韻會》《正韻》夷益切,音睪。總也,又也。又傍及之詞。又姓。宋開禧進士亦尚節,明參將亦孔昭。又同奕。《詩·周頌》亦服爾耕。《箋》亦,大也。《正義》亦奕義通。 亦本作,象人左右兩腋形。《說文》與掖同。《詩·衡門序》誘掖其君。《釋文》《石經》作亦。亦,古掖字也,左右肘脅之閒曰掖。後从肉作腋。
【愁】◎ 忧虑:忧~。~苦。~楚。~烦。~虑。~郁。~闷。~容。~绪。借酒浇~。多~善感。
【愁】《唐韻》士尤切《集韻》《韻會》《正韻》鋤尤切,音。《說文》憂也。从心秋聲。《廣韻》悲也。《增韻》慮也。又《正韻》卽由切,音揫。《禮·鄕飮酒義》秋心爲言愁也。《註》愁讀爲揫。又《集韻》將由切。與楢同。《說文》楢,聚也。或作愁。又《集韻》財勞切,音曹。揚雄有畔牢愁。又叶士交切,音巢。《道藏歌》椿齡會足衰,劫往豈足遼。虛刀揮至空,鄙滯五神愁。 或書作。
【君】1. 封建时代指帝王、诸侯等:~主。~子(a.旧指贵族、统治者及其代言人;b.指品行好的人,如“正人~~”)。~王。~上。国~。~权。~临。~侧。 2. 古代的封号:商~。平原~。信陵~。长安~。 3. 对对方的尊称:张~。诸~。 典
【君】〔古文〕《唐韻》舉云切《集韻》《韻會》拘云切,音軍。《說文》尊也。从尹,發號,故从口。《白虎通》君者,羣也,羣下歸心也。《易·師卦》大君有命。《書·大禹謨》皇天眷命,奄有四海,爲天下君。又凡有地者,皆曰君。《儀禮·子夏傳》君,至尊也。《註》天子,諸侯,及卿大夫有地者皆曰君。《晉語》三世仕家君之。又夫人亦稱君。《詩·鄘風》我以爲君。《傳》君國小君。《箋》夫人對君稱小君。《論語》邦君之妻,邦人稱之曰君夫人。稱諸異邦曰寡小君,異邦人稱之亦曰君夫人。又子稱父母曰君。《易·家人》家人有嚴君焉,父母之謂也。又子孫稱先
【我】◎ 自称,自己,亦指自己一方:~们。~见(我自己的看法)。~辈。~侪(我们)。自~。~盈彼竭。
【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。
这句诗看似简单却扣人心弦!君愁我亦愁,可是这种层层递进的感受,一个个的波澜起伏,带起人们无数思绪。情感的共振,让我们感觉到世界其实是相通的,人与人之间的关系其实是密不可分的!君愁我亦愁,就是这样一句简单的诗句,深深地触动了我们内心的柔软部分!
这句诗用“愁”字来表达情感,将作者与君子的忧愁紧密联系在了一起,凸显了作者对君子情感的真挚和强烈,使读者能够感同身受。
通过简单的语汇和平缓的韵律,诗歌传达出深情厚意,同时也给读者带来了一种沉重的忧愁感。通过“君愁我亦愁”这一句,将作者与君子的情感交融,形成了一种无法割舍的牵挂之情。
这句诗以简练的文字和深沉的感情,传达出了作者真挚的情感与对君子的思恋之情。用词凝练,使诗歌的意境更加凄凉悲切,令人感受到作者内心的忧愁与柔软之处。
这句小小诗句中的情感之泪深深润物细无声。君愁我亦愁,折射着情人之间深入骨髓、血脉相连的亲情。两个人相互承担痛苦和忧愁,互为支撑与慰藉。这句诗蕴含着情人间至爱绵长而深沉的人文关怀。羁绊双方的爱意,在愁痛之间泛起华丽的涟漪,尽显人伦之亲。
这句诗运用了简单平凡的词汇,却寄寓着复杂的情感,韵律的起伏也是情感的体现。同时,“君愁我亦愁”有着心灵共鸣与情感传递的力量,使人在阅读时不禁陷入深思。
诗人才情出众,以简练而富有韵味的语言,抒发心中藏匿已久的情愁。君愁我亦愁,简洁明了,却富有表达深情的意涵。君为“我”,我为“君”,两情相互共振,彰显了情人之间相互倾诉、相互承担之美好情愫。极富情感的此句诗,折射出了诗人的聪慧与豁达,让人敬服之余又感怀良多。
思念之情,映着心灵深处的苦楚,每当夜幕低垂,君愁之声远随风吹来,我亦哀而恻隐。心与心相连,思念交织,共享忧愁,是情人间不可缺的体验。君愁我亦愁,提醒人们情感之交融,在爱情的殿堂中,难以避免的思念与忧愁常驻心灵。