首页 / 楚辞 / 离骚

倚阊阖而望予——离骚

韵脚:上平九魚

平仄:仄 平 平 平 仄 平

拼音: 3 chāng hé ér wàng yú|yǔ

倚阊阖而望予释义

【倚】1. 靠着,~靠。~赖。~傍。~托。~重。  2. 仗恃:~势。~恃。~仗。  3. 偏,歪:不偏不~。  4. 随着,和着:“使慎夫人鼓瑟,上自~瑟而歌”。

【倚】《唐韻》於綺切《集韻》巨綺切《韻會》《正韻》隱綺切,音輢。因也。《老子·道德經》禍兮福所倚,福兮禍所伏。又《左傳·昭五年》薳啓彊曰:設机而不倚,爵盈而不飮。又恃也。《前漢·韓信傳》百姓罷極怨望,容容無所倚。又偏也,側也。《禮·問喪》居于倚廬。又倚瑟,合曲也。《前漢·張釋之傳》愼夫人倚瑟而歌。今塡詞家謂之倚聲。又姓。楚左史倚相之後。又《正韻》於戲切,音意。義同。又《集韻》與奇同。《荀子·修身篇》倚魁之行。《註》引《揚子·方言》:秦晉之閒,凡物體不具謂之倚。又《莊子·天下篇》南方有倚人焉,曰黃繚。音義同畸。 

【阊阖】nghé(1)[traditionalgateofHeaven]∶传说中的天门阊,天门也。楚人名门曰阊阖。——《说文》排阊阖而入帝宫。——《史记·司马相如传》吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。——屈原《楚辞·离骚》(2)[frontgateofpalace]∶宫门的正门九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。——王维《和贾舍人早朝大明宫之作》

【阊阖】天门。《楚辞·离骚》:“吾令帝閽开关兮,倚閶闔而望予。”王逸注:“閶闔,天门也。”南朝梁沉约《游金华山》诗:“若蒙羽驾迎,得奉金书召。高驰入閶闔,方覩灵妃笑。”清孔尚任《桃花扇·入道》:“星斗增辉,快覩蓬莱之现;风雷布令,遥瞻閶闔之开。”2.室门。《说文·门部》:“楚人名门皆曰閶闔。”《文选·潘岳<寡妇赋>》:“梦良人兮来游,若閶闔兮洞开。”李周翰注:“閶闔,天门,今以为室门,盖亦通言也。”3.古宫门名。《三辅黄图·汉宫》:“﹝建章宫﹞正门曰閶闔,高二十五丈,亦曰璧门。”4.古洛阳城门名。《晋书·地理志》

【而】1. 古同“尔”,代词,你或你的:“~翁归,自与汝复算耳”。  2. 连词(a.表平列,如“多~杂”。b.表相承,如“取~代之”。c.表递进,如“~且”。d.表转折,如“似是~非”。e.连接肯定和否定表互为补充,如“浓~不烈”。f.连接状语和中心词表修饰,如“侃侃~谈”。g.插在主语谓语中间表假设,如“人~无信,不知其可”)。  3. 表(从……到……):从上~下。

【望】1. 看,往远处看:~见。眺~。张~。~尘莫及(喻远远落后)。~风捕影。  2. 拜访:看~。拜~。探~。  3. 希图,盼:期~。欲~。喜出~外。  4. 人所敬仰的,有名的:~族。名~。声~。威~。  5. 向,朝着:~东走。  6. 月圆,农历每月十五日前后:~日。  7. 埋怨,责备:怨~。  8. 姓。

【望】〔古文〕《唐韻》《正韻》巫放切《集韻》《韻會》無放切,音。《說文》出亡在外,望其還也。从亡,朢省聲。《釋名》望,惘也,視遠惘惘也。《詩·邶風》瞻望弗及。又《詩·大雅》令聞令望。《疏》爲人所觀望。又《孟子》望望然去之。《趙岐註》慚愧之貌也。《朱傳》去而不顧之貌。又《博雅》覗也。《韻會》爲人所仰曰望。又責望。又怨望。又祭名。《書·舜典》望于山川。《傳》皆一時望祭之。《公羊傳·僖三十一年》望者何,望祭也。又《廣韻》《集韻》《韻會》武方切《正韻》無方切,音亡。義同。《詩·小雅》萬夫所望。《釋文》協韻音亡。又《釋名

【予】◎ 同“余”,我:~智自雄(自夸聪明,妄自夸大)。~取~求(原指从我这里取,从我这里求;后指任意索取)。 | ◎ 给与:~以。赐~。赋~。给~。生杀~夺(亦作“生杀与夺”)。

【予】《唐韻》余呂切《集韻》《韻會》演女切《正韻》弋渚切,音與。賜也。《詩·小雅》君子來朝,何錫予之。《周禮·春官》內史掌王八枋之灋,七曰予,八曰奪。通作與。又《博雅》大予,樂名。《註》漢明帝永平三年秋八月戊辰,改大樂爲大予樂。又《廣韻》弋諸切《正韻》羊諸切。與余同。我也。《郭忠恕·佩觿集》予讀若余。本無余音,後人讀之也。《顏師古·刊謬正俗》曲禮,予一人。鄭康成註:余予古今字。因鄭此說,學者遂皆讀予爲余。爾雅:卬,吾,台,予,朕,身,甫,余,言,我也。此則予之與余,但義訓我,非同字也。《說文》:予,相推予也。余

倚阊阖而望予用户点评
tx
MoonlightShadow

此处作者倚而望者,不仅梦想大发,更充分展现了他所激扬的胸怀,思绪真诚,非凡态度也。揣着这种大观之豪情,不仅可见作者之志实而高尚,亦能看到他所承受世界之开拓畅想,可谓具有深到大处的高远。总之,此句诗想使人们欲广其志,发乎阐幽之力,让人觉得这样的胸怀,此刻的灵感乃是触摸了未来的拥抱。

2024-11-25 15:42:52
tx
星光璀璨

哟~还不快进入下一段喜剧时间!第二段:嘿嘿,小伙伴们,来看我给你们找到的搞笑翻译~看见这句诗时,你会不会想到:“Lean on the balcony and look at me”,约吗约吗?这孩子,真是云里雾里的表达方式,不过,也挺有趣的嘛~

2024-11-25 15:10:54
tx
幽暗的旅程

哎呀,怎么一些人就是喜欢“阴阳怪胎”式的表达呢,哈哈哈。第三段:哦呦,小盆友,从这句诗,我仿佛看到了日本人双手插兜的姿态,「倚るといって僕を見て」想象一下,悠闲的立在阳台上,细细聆听风的呼唤,然后高兴地带你去吃寿司~

2024-11-25 15:01:52
tx
nMyEye979

这句话简直就是给形象直接加点儿!最后,别错过第五段,小编总是舍不得吃“最后的红包”嘛!第五段:哎呀,这句诗就像在玩“踩线游戏”一样,倚在阊阖上,舍不得往下看,怕自己摔下去!所以,别小看这句,它其实是在告诉你:“别小看人啊,一着不慎,满阊阖都是水啊!”

2024-11-25 14:54:13
tx
醉红颜

啊哈哈哈!这样的诗,还真是藏了好多日式风情呢!下面,准备进入奇妙的第四段喽!第四段:哇哦~这句诗仿佛在说:“Lean on the railing and watch me”,哥!当你立在栏杆上,眺望远方,高山流水,美不胜收,妹子们不远千里就会倾心于你,信不信由你!

2024-11-25 14:53:05
tx
心间如止水

以作者之愿望真切、表达颇具诗性、文字规矩以及个人对自然的尊敬以及高位之置身可见,可谓充溢咄咄怒风之气魄,倚阊阖而望予 ,文彩谐和而字字用心。

2024-11-25 14:49:05
tx
追逐幸福的蜘蛛

此诗所引发的情愫之力,有如倚风而发而动,似行列中小韶阳,似春泛笙歌之态,展现出作者豪情壮气之咄咄逼人。即以作者高大英主之姿,倚在城楼之上,俯视世界,又以饱满之口角轻敲韵乐 “予”,犹文人自谦之态,亦曰朴实而易鉴赏。

2024-11-25 14:21:51
tx
夜半无眠

你可要记得,尽管这句诗短小,但包含的智慧可不少!真是有趣又富有哲理的一首诗啊!

2024-11-25 14:18:44
up