平仄:平 平 仄 仄 平 平 平
拼音: yàn wú chéng huān 4 xián xiá
【宴】1. 以酒饭款待宾客:~客。~饮。~席。 2. 聚会在一起吃酒饭:~会。~集。 3. 酒席:设~。国~。盛(shèng)~。 4. 乐(lè),安闲:~娱。~嬉。~乐(yuè )。~居。
【宴】《唐韻》於甸切《集韻》《韻會》《正韻》伊甸切,音燕。《說文》安也。从宀妟聲。《爾雅·釋訓》宴宴,居息也。《易·隨卦》君子以嚮晦,入宴息。《詩·衞風》總角之宴,言笑晏晏。《註》言總角之時,與爾宴樂言笑也。又宴饗。古者饗爲盛禮,或饗而不宴,或宴而不饗。《左傳·宣十六年》王饗有體薦,宴有折俎。《註》饗則半解其體而薦之,宴則體解節折,升之於俎,使皆可食,所以示慈惠也。又《集韻》通作燕。《詩·小雅》以燕樂嘉賔之心。《註》燕安也。又叶於旰切,音案。《班固·西都賦》殊形詭制,每各異觀。乗茵步輦,惟此息宴。觀去聲。
【无】◎ 没有,与“有”相对;不:~辜。~偿。~从(没有门径或找不到头绪)。~度。~端(无缘无故)。~方(不得法,与“有方”相对)。~非(只,不过)。~动于衷。~所适从。 典
【无】〔古文〕《唐韻》武夫切,音巫。《說文》,亡也。奇字,无通。王育說,天屈西北爲无。《易·乾卦》无咎。《釋文》无音無。易內皆作此字。《藝苑雄黃》无亦作亡。古皆用亡无,秦時始以蕃橆之橆爲有無之無。詩、書、春秋、禮記、論語本用无字,變篆者變爲無,惟易、周禮盡用无。然論語亡而爲有,我獨亡,諸無字,蓋變隸時誤讀爲存亡之亡,故不改也。又《廣韻》莫胡切,音模。南无,出《釋典》。(無)〔古文〕《唐韻》武扶切《廣韻》武夫切《集韻》《韻會》《正韻》微夫切,音巫。《說文》亡也。《玉篇》不有也。《書·舜典》剛而無虐,而無傲。又《益
【承】1. 在下面接受,托着:~重。~受。 2. 担当,应允:~担。~当。~包。~做。~认。 3. 受到,蒙受:~蒙。~恩(蒙受恩泽)。 4. 继续,接连:继~。~平(指社会比较持久安定的局面)。~前启后。 5. 顺从,迎合:奉~。~颜候色(顺着别人颜色办事)。 6. 姓。
【承】《唐韻》署陵切《集韻》《韻會》辰陵切,音丞。《說文》奉也。《書·說命》后克聖,臣不命其承。《詩·小雅》承筐是將。又受也。《禮·禮運》是謂承天之祜。《疏》受天之福也。又《增韻》下載上也。《易·坤彖》萬物資生,乃順承天。《尚書·大傳》庶人有石承。《註》屋柱下石也。又《廣韻》次也。《左傳·昭十三年》同盟于平丘,子產爭承。《註》承貢賦之次也。又繼也。《詩·小雅》如松柏之茂,無不爾或承。《疏》新故相承,無彫落也。又止也。《詩·魯頌》則莫我敢承。《疏》無有於我敢禦止之者。又通丞。《左傳·哀十八年》楚右司馬子國帥師而行
【欢】1. 快乐,高兴:~乐。~庆。~会。~快。~颜。尽~而散。郁郁寡~。 2. 喜爱,亦指所喜爱的人:心~。新~旧识。 3. 活跃,起劲,旺盛:~蹦乱跳。~实。机器转得真~。
【侍】◎ 伺候,在旁边陪着:服~。~立。~者(侍奉左右的人)。~从。~读(给帝王讲学的人)。~坐。~役(仆人)。
【侍】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》時吏切,音耆。《說文》承也。《廣韻》近也,從也。《六書故》陪側也。《禮·曲禮》侍坐于先生。又常侍,漢時宦官名,後遂沿習爲士人官制。如唐高適稱高常侍,李愬稱李常侍是也。又《史記·趙世家》公仲連進牛畜荀欣徐越。畜侍以仁義,欣侍以舉賢使能,越侍以節財儉用。《註》侍猶勸也。又侍其,複姓。宋侍其良器。漢典考證:〔《史記·魏世家》公仲連進牛畜荀欣徐越。畜侍以仁義,欣侍以舉賢使能,越侍以節財儉用。〕 謹照原書魏世家改趙世家。 考證:〔《史記·魏世家》公仲連進牛畜荀欣徐越。畜侍以仁義,欣侍
【闲暇】亦作“闲暇”。1.平安无事。《孟子·公孙丑上》:“今国家閒暇,及是时般乐怠敖,是自求祸也。”宋李纲《奉诏条具边防利害奏状》:“大概近年所操之説有二:闲暇则以和议为得计,而以治兵为失策;仓卒则以退避为爱君,而以进御为误国。”姚雪垠《李自成》第一卷第二七章:“年年春天,李自成都是在马鞍上和战争中度过,从没有像今年春天这么安静和闲暇。”2.泛指闲空;没有事的时候。晋袁宏《后汉纪·光武帝纪》:“望闻乌氏有龙池之山,微径南通,与汉相连,其旁有奇人,聊及閒暇,广求其真。”唐白居易《长恨歌》:“承欢侍宴无闲暇,春从春游
其后的“无闲暇”四字,含蓄表达了作者因充实的社交活动而无法得到休息的苦衷。这种内心的矛盾给人以思考和共鸣的空间。 此句别开生面,以用字婉丽,措辞严整,使人不由得为之倾倒。作者运用了承欢侍宴、无闲暇等富有文学修辞的手法,使整个句子充满了节奏和美感,让人读来心旷神怡。
承欢侍宴无闲暇。”此句出自唐代杜牧的《秋夜寄邱员外》。这句诗具有浓郁的江南意境,宛如一幅细腻的水墨画,给人以遥远而怡然之感。 此句以“承欢侍宴”四个字开头,准确传达了作者在宴会中接受欢乐待遇的情景。深秋时节的宴会,寓意着人们对于收获的庆贺,表达了作者对于友人的祝福之意。
同时,这句诗通过优美的韵脚和对称的句式运用,使得整个句子如音乐般流畅动听,引人入胜。 在这句诗中,作者运用了承欢侍宴和无闲暇这两对词语进行了鲜明而巧妙的对比,使整个句子更具艺术张力。承欢侍宴代表了作者忙碌的社交生活,无闲暇则暗示了作者内心的疲惫与困扰。这种巧妙的对比使整个句子呈现出一种微妙的平衡,表达了人在欢乐中也可能有疲惫的心情,具有深刻而又真实的意味。 总之,这句诗以简洁而富有韵律感的文字,将人们忙碌的社交生活和内心的疲惫巧妙地融合在一起,给人以深思和共鸣之感。通过这句诗,我们也可以看到作者对于生