首页 / 宋词 / 永遇乐

簇带争济楚——永遇乐

平仄:仄 仄 平 仄 仄

拼音: zhēng dài 4 jǐ chǔ

簇带争济楚释义

【争】1. 力求获得,互不相让:~夺。竞~。~长论短。  2. 力求实现:~取。~气。~胜。  3. 方言,差,欠:总数还~多少?  4. 怎么,如何(多见于诗、词、曲):~不。~知。~奈。

【争】〔古文〕《唐韻》側莖切《集韻》甾耕切,音箏。《說文》引也。从。《徐鉉曰》音曳。二手而曳之,爭之道也。《廣韻》競也。《書·大禹謨》汝惟不矜,天下莫與汝爭能。汝惟不伐,天下莫與汝爭功。又《玉篇》諫也。又訟也。《增韻》理也,辨也。《禮·曲禮》分爭辨訟,非禮不決。又姓。《正字通》印藪有爭不識,爭同。又《集韻》側逬切,箏去聲。義同。又《廣韻》本作諍,諫諍也,止也。《孝經·諫諍章》天子有爭臣七人。 《韻會》俗作争,非。漢典考證:〔《禮·曲禮》非理不決。〕 謹照原文非理改非禮。 考證:〔《禮·曲禮》非理不決。〕 謹

【带】1. 用皮、布或线等做成的长条物:~子。皮~。领~。一衣~水。  2. 像带子的长条物:~钢。~鱼。声~。  3. 车轮胎:车~。外~。  4. 区域:地~。温~。  5. 佩戴,披挂:~孝。~剑。  6. 随身拿着:携~。~挈。~着钱。  7. 捎,连着,顺便做:连~。~职。~累(lěi )(连累)。话中~刺。  8. 含有,呈现:~电。~伤。  9. 率领,引导:~领。~头。~动。以点~面。  10. 女子阴道分泌的白色黏液:白~。 典

【带】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》當蓋切,音。《說文》紳也。男子搫帶,婦人帶絲,象繫佩之形。佩必有巾,故帶从巾。《徐鉉曰》卌,其帶上連屬固結處。《釋名》帶,蔕也。著於衣,如物之繫蔕也。《易·訟卦》或錫之鞶帶。《疏》鞶帶大帶也。《禮·玉藻》凡帶有率,無箴功。《疏》謂其帶旣襌,亦以箴緶緝其側,但繂襵之,無別裨飾之箴功。又《揚子·方言》厲謂之帶。《註》小爾雅,帶之垂者曰厲。《詩·小雅》垂帶而厲。又佩也。《禮·月令》帶以弓。又《揚子·方言》行也。《註》隨人行也。又蟲名。《莊子·齊物論》螂蛆甘帶。又書帶,草名。《三齊

【簇】1. 聚集,丛凑,或丛聚成的堆或团:~拥。~聚。~生。~居。花团锦~。  2. 〔~新〕极新,常用来形容衣服。  3. 量词,用于聚集成团的东西:一~鲜花。

【簇】《廣韻》《集韻》千木切,音鏃。小竹。又千切,音湊。《史記·律書》正月律中泰簇。泰簇者,言萬物簇生也。《註》簇,千豆切《白虎通》簇者,凑也,言萬物始大凑地而出之也。又《玉篇》楚角切。矢金也。又《集韻》測角切,音娕。作餠具。

【济楚】◎济楚jǐchǔ(1)[neat]∶[衣着]整齐清洁;漂亮衣冠济楚(2)[nice]∶美好举意动容皆济楚。——宋·柳永《木兰花》(3)[outstanding]∶出色,出众天生的济楚才能。——元·关汉卿《金线池》

【济楚】1.美好。宋柳永《木兰花》词:“心娘自小能歌舞,举意动容皆济楚。”宋张元干《青玉案》词:“心字龙涎饶济楚。”元无名氏《争报恩》楔子:“我见你这小的,生的乾净济楚,委的着人。”《醒世恒言·张孝基陈留认舅》:“夫妻两口,单生一子,取名孝基,生得相貌魁梧,人物济楚,深通今古,广读诗书。”2.引申为出众、出色。元关汉卿《金线池》第三折:“想那廝着人讚称,天生的济楚才能。”《玉佛缘》第三回:“子玉是趋时的,也谈谈新学,催各属开办学堂,自己把省城里的大学堂整理得十分济楚。”3.引申为兴隆。《二刻拍案惊奇》卷十五:“那

簇带争济楚用户点评
tx
寂寞的手机

因此,簇带争济楚之诗笔意绵绵,其内涵之深沉令人陶醉。诗如画,画如诗,意境之丰富舒展。此诗之观赏性,实不乏于至人之笔墨,益观者新知。愿有心人,可留心品味,以赴其中。

2024-09-16 16:29:56
tx
漫步青丝

细读此诗,颇有豁然开朗之感。若以此鉴诗镜,益观其内涵。簇带争济楚,是一种互助互助之美,亦是一种人间情感之盛。

2024-09-16 15:48:49
tx
花幽山庄

本篇之诗融道心与自然景物于一炉,并非单纯描绘,更多是融入了人对自然的感悟,画意深远。系纳于自然之景,视作者之心,穿透其中,逾越时空之限制。

2024-09-16 15:35:33
tx
夜空中的星星

此诗使人开展思维,联想到众多情感和主题,或治国安邦,或兄弟友爱,一字一句地描绘出世间事物的多样性与繁盛。值得再读再思,意义深远。

2024-09-16 15:12:50
tx
微笑的面具

这是一首揽括万象,以典雅之笔概括人世间的众多风景。通过簇带争济楚之景象,生动形象地描绘出众多物质与精神之间的合一相融。

2024-09-16 15:10:23
tx
菇凉-小罐子

最后,愿言之者如亲目亲手,留意其中之情感和内涵,感悟其中之艺术之美,以图彰显默默无闻的大自然和大地的一部分。

2024-09-16 14:59:18
tx
笹祥尔Gl

这首诗贯穿着浓郁的古典意境,充盈着古人对自然景物的独特感悟。以短促之笔,表达着争济之美。意蕴如丝飘逸,婉约而含蓄,令人赞叹。

2024-09-16 14:44:04
tx
素年锦时

簇带争济,非独风景之美,还在于内涵所蕴藏。其深沉之情,引人心驰神往,使人遐思萦绕。无不展现了古人的智慧与悲欢离合之世情。

2024-09-16 14:29:41
up