首页 / 唐诗 / 醉赠刘二十八使君

二十三年折太多——醉赠刘二十八使君

韵脚:下平七歌

平仄:仄 平 平 平 平 仄 平

拼音: èr shí sān nián zhē|zhé|shé tài duō

二十三年折太多释义

【二】1. 数名:一加一(在钞票和单据上常用大写“贰”代)。  2. 双,比:独一无~。  3. 两样,别的:~话。不~价。

【二】〔古文〕弍《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》而至切,音樲。地數之始,卽偶之兩畫而變之也。《易·繫辭》分而爲二,以象兩。《左傳·定四年》衞侯將會,使祝佗從。佗曰:若又共二徼大罪也。《註》謂兼二職。《荀子·議兵篇》權出於一者强,權出於二者弱。《史記·韓信傳》功無二於天下。《前漢·嚴助傳》詔曰:子在朕前之時,知略輻輳,以爲天下少雙,海內寡二。又巽二,風神名。又古貨布文帝字。見《六書略》。字上下畫均齊。上畫短者,乃古文上字也。今相仍上短下長作二字,非。貳。二。漢典考證:〔《左傳·定四年》衞侯將會,使祝佗從。佗曰,若

【十】1. 数名,九加一(在钞票和单据上常用大写“拾”代)。  2. 表示多、久:~室九空。  3. 表示达到顶点:~足。~成。

【十】《唐韻》《韻會》是執切《集韻》寔入切《正韻》寔執切,音拾。《說文》十,數之具也。一爲東西,丨爲南北,則四方中央具矣。易,數生于一,成于十。《易·繫辭》天九地十。《前漢·韓安國傳》利不十者,不易業。又通作什。《孟子》或相什百。《前漢·谷永傳》天所不饗,什倍於前。《枚乗傳》此其與秦地相什,而功相百。又《韻會》令官文書借作拾。又《陸游老學菴筆記》轉平聲,可讀爲諶。白樂天詩:綠浪東西南北路,紅欄三百九十橋。宋文安公宮詞:三十六所春宮館,一一香風送管絃。鼂以道詩:煩君一日殷勤意,示我十年感遇詩。

【三】1. 数名,二加一(在钞票和单据上常用大写“叁”代):~维空间。~部曲。~国(中国朝代名)。  2. 表示多次或多数:~思而行。~缄其口。

【三】〔古文〕弎《唐韻》《集韻》《韻會》蘇甘切《正韻》蘇監切,颯平聲。《說文》三,天地人之道也。謂以陽之一合隂之二,次第重之,其數三也。《老子·道德經》一生二,二生三,三生萬物。《史記·律書》數始於一,終於十,成於三。又《周禮·冬官考工記》凡兵無過三其身。又《左傳·昭七年》士文伯曰:政不可不愼,務三而已。一擇人,二因民,三從時。又《晉語》民生於三,事之如一。又《周語》人三爲衆,女三爲粲,獸三爲羣。又姓。明三成志。又漢複姓。屈原之後有三閭氏,三飯尞之後有三飯氏,三州孝子之後有三州氏。又去聲。《韻會》蘇暫切。《論語

【年】1. 地球绕太阳一周的时间:一~。三~五载。  2. 每年的:~会。~鉴。~利。~薪。  3. 一年的开始:~节。新~。  4. 有关年节的(用品):~画。~礼。~货。  5. 时期,时代:近~。~华。~号(a.帝王用的纪年名称;b.公元纪年名称)。~限。~深日久。  6. 收成:~成。~景。~谨。荒~。  7. 岁数:~纪。~事(岁数)。~高。~轮。  8. 人一生所经年岁的分期:幼~。童~。青~。壮~。中~。老~。  9. 科举时代同年考中者的互称:~兄。~谊(同年登科的关系)。  10. 姓。

【年】漢典考證:〔又叶禰因切,音民。〕 謹按禰因切非民字之音。謹照音義民改紉。考證:〔又叶禰因切,音民。〕 謹按禰因切非民字之音。謹照音義民改紉。

【折】◎ 翻转,倒腾:~腾。~跟头。~个儿。 | 1. 断,弄断:~断。~桂(喻科举及第)。~戟沉沙(形容惨重的失败)。  2. 幼年死亡:夭~。  3. 弯转,屈曲:曲~。转~。周~。~中(对不同意见采取调和态度。亦作“折衷”)。  4. 返转,回转:~返。  5. 损失:损兵~将。  6. 挫辱:~磨。挫~。百~不挠。  7. 减少:~寿(减少寿命)。~扣。  8. 抵作,对换,以此代彼:~合。~价(把实物折合成钱)。  9. 心服:~服(a.信服;b.说服)。  10. 戏曲名词,杂剧一本分四折,一折等于

【折】《唐韻》旨熱切《集韻》《韻會》《正韻》之列切,音浙。拗折也。《詩·鄭風》無折我樹。《周語》體解節折而共飮食之,於是乎有折俎。又斷之也。《易·賁象》君子以明庶政,無敢折獄。《疏》勿得直用果敢,折斷訟獄。又折中也。《前漢·貢禹傳》微孔子之言,亡所折中。又曲也。《禮·玉藻》折還中矩。《註》曲行宜方。還亦作旋。《史記·灌夫傳》吾益知吳壁中曲折,請復往。又屈也。《前漢·伍被傳》折節下士。又挫也。《史記·項羽紀》諸侯吏卒乗勝輕折辱秦吏卒。《前漢·蒯通傳》漢王一日數戰,亡尺寸之功,折北不救。又止也。《詩·大雅》予曰有禦

【太】1. 过于:~长。  2. 极端,最:~甚。~平。  3. 高,大:~空。~学。  4. 很:不~好。  5. 身分最高或辈分更高的:~老伯。~夫人(旧时尊称别人的母亲)。

【太】《集韻》他蓋切,音汰。與大泰同。《說文》滑也。一曰大也,通也。○按經史太字俱作大。如大極、大初、大素、大室、大、大廟、大學及官名大師、大宰之類。又作泰,如泰卦、泰壇、泰誓、泰春、泰夏、泰秋、泰冬之類。范氏撰《後漢書》父名泰,避家諱,攺从太。毛氏韻增,經史古太字無點,後人加點以別小大之大,非。《字彙》引之,失考。又姓。文王四友太顚之後。見《統譜》。又叶力至切,音利。《歐陽修·祭龍文》宜安爾居,靜以養智。冬雪春雨,其多已太。又《集韻》他達切,音獺。太末,漢縣名。在會稽西南。 亦作太。

【多】1. 数量大,与“少”、“寡”相对:人~。~年。~姿。~层次。~角度。~难(nàn )兴(xīng )邦。~~益善。~行不义必自毙。  2. 数目在二以上:~年生草。~项式。~义词。~元论。  3. 有余,比一定的数目大:~余。一年~。  4. 过分,不必要的:~嘴。~心。~此一举。  5. 相差的程度大:好得~。  6. 表示惊异、赞叹:~好。  7. 表示某种程度:有~大劲儿使~大劲儿。  8. 表疑问:有~大呢?~会儿?  9. 姓。

【多】〔古文〕《廣韻》《正韻》得何切《集韻》《韻會》當何切,朵平聲。《爾雅·釋詁》衆也。《詩·小雅》謀夫孔多。《增韻》不少也。《易·謙卦象傳》君子以裒多益寡。《禮·表記》取數多者,仁也。又勝也。《禮·檀弓》曾子曰:多矣乎予出祖者。《註》曾子聞子游喪事有進無退之言,以爲勝于已之所說出祖也。《史記·高帝紀》臣之業所就,孰與仲多。又刻求也。《左傳·僖七年》後之人將求多于汝,汝必不免。又稱美也。《前漢·袁盎傳》諸公聞之皆多盎。《後漢·馮異傳》諸將皆言願屬大樹將軍,帝以此多之。又戰功曰多,見《周禮·夏官·司勲》。又荒俗呼

二十三年折太多用户点评
tx
错落琴弦

“二十三年折太多”这句诗,韵律明朗,字句简洁有力。通过明确的数字表达,诗人寄托出时间的残酷与折磨。这一折太多的折臂之痛,凸显了岁月的无情,使人感叹生命的脆弱与不堪。

2024-09-19 16:51:39
tx
午夜独白

然而,这句诗用词简约而又充满深意。短短而有力的表达,剥离了一切修饰,直接揭示了诗人内心的苦痛与压抑。太多两字,默默传递出沉重的感叹与忍耐,与鲁迅的作品中常有的冷嘲热讽相呼应。

2024-09-19 16:46:54
tx
宇宙的守护者

别灰心,姐姐,虽然你折了太多的梗,但你一定可以重新装配起某个品牌新的机器生活。

2024-09-19 16:17:46
tx
花舞月影

通过表面简单的词语和简洁的句式,诗人成功地将自己复杂而痛苦的内心情绪转化为了一种强大而深刻的意境。这使得读者在读完诗句后,能够深入地感受到诗人内心的苦闷和无奈。

2024-09-19 15:30:22
tx
GoldenChild

此句诗的“二十三年”之闲寂寥落,折太多也。意在抒发繁忙中流逝的光阴之感,遗憾与无奈俱显。其以“二十三年”为衡量,孰不暗合日月星辰转移无常之意?而“折太多”二字,意象寓言,突显人事常态之脆弱。相较于整体曲折凄凉之风貌,诗作者以简练之妙语增加悲怆之情。

2024-09-19 15:25:37
tx
DreamyRiver

夫咏怀之篇,所言皆出于生活着述之中。此诗尤不例外,诗人自是沾衣欲湿怀,因世事多舛而迅速而出。人之生命犹如飘游枯叶,飘风摇曳之下,则有无处停憩之感。于忙碌之生涯中,渐尽繁华,独有淡淡的遗憾残留。

2024-09-19 15:02:38
tx
DancingFirefly

“折太多”六字,实可视为整首诗歌中之“点睛”之笔。不生动不揖让之言辞已臻极致,而这“折太多”之意,愈彰愈显。言之深情凄切,恰似枯叶秋风下,情息向况事有衰落之一日。浩浩荡荡,终归未能逃脱客体之命运?

2024-09-19 14:35:48
tx
GentleHeart

面对这十分真挚之诗篇,只可道出诗人自己之意愿。诗人欲志愿于诗中传达出衰老与虚无。正如乐炎所言:“命之以顷刻,亡之以朝夕,而人自以为久矣。”表现出一种生活韶华易逝,而诗篇则成为了留念的载体。这一点引发了人们的深思。

2024-09-19 14:32:30
up