韵脚:上十姥
平仄:平 平 仄
拼音: nù léi fēng|fěng
【怒】1. 生气,气愤:~色。~视。~叱。~骂。恼~。息~。 2. 气势盛:~涛。~火。心花~放。 3. 中国少数民族,主要分布于云南省:~族。 4. 谴责:“若不可教而后~之”。
【怒】〔古文〕《唐韻》乃故切《集韻》《韻會》《正韻》奴故切,奴去聲。《說文》恚也。《增韻》憤也。《揚子·方言》楚謂怒曰憑。憑,忍盛貌。小怒曰。言禁也。曰苛,言相苛責也。又怒,辨訟也。《周禮·地官》凡有怒者,成之。又馬之肥壯,其氣憤盈曰怒。《後漢·第五倫傳》鮮車怒馬。又奮也。《莊子·逍遙遊》怒而飛。言大鵬奮起如怒也。又《外物篇》草木怒生。言乗陽氣奮出而不可遏也。又威怒也。《禮·曲禮》急繕其怒。《註》堅勁軍之威怒也。又虎怒則威。《後漢·賈彪傳》彪字偉節,兄弟三人,而彪最優。天下稱曰:賈氏三虎,偉節最怒。又怒,東方氣
【雷】1. 由于下雨时带异性电的两块云相接,空中闪电发出的强大的声音:~电。~鸣。~动。~雨。~霆。~厉风行。 2. 军事用的爆炸武器:地~。鱼~。布~。扫~。~管。 3. 〔~池〕古水名,在今中国安徽省望江县。现用于成语“不敢越~~一步”,喻不敢越出一定的范围。 4. 姓。 典
【雷】〔古文〕靁《唐韻》魯回切《集韻》《韻會》《正韻》盧回切,音罍。《說文》本作靁。隂陽薄動靁雨生物者也。从雨畾聲。象回轉形。《易·說卦》震爲雷。《禮·月令》仲春,雷乃發聲。又《禮·曲禮》毋雷同。《註》雷之發聲,物無不同時應者。人之言當各由已,不當然也。又《司馬相如·大人賦》左冥而右黔雷。《註》黔雷,黔嬴也。天上造化神名。又《周禮·地官·鼓人》以雷鼓鼓神祀。《註》雷鼓,八面鼓也。又《韻會》雷門,會稽城門,有大鼓,聲聞百里。《前漢·王尊傳》毋持布鼓過雷門。又《南部新書》胡琴,大曰大忽雷,小曰小忽雷。又山名。《書·
【风】1. 空气流动的现象。气象学特指空气在水平方向的流动:~向。~速。~级。~险。~波(喻纠纷或乱子)。~雨如磐(a.指风雨不断,天色黑暗,给人以重压的感觉;b.喻社会黑暗或境地艰难)。~花雪月(喻堆砌词藻,内容贫乏的的诗文)。 2. 像风那样迅速、普遍的:~潮。~靡一时。~驰电掣。 3. 社会上长期形成的礼节、习俗:~气。~习。~物(某地特有的景物)。~尚(在一定时期中社会上流行的风气和习惯)。 4. 消息,传闻:~传(chuán )(传闻)。闻~而动。 5. 表现在外的景象、态度、举止:~景。~度
【风】〔古文〕凬飌檒《唐韻》方戎切《集韻》方馮切《正韻》方中切,音楓。風以動萬物也。《莊子·齊物論》大塊噫氣,其名爲風。《河圖》風者,天地之使。《元命包》隂陽怒而爲風。《爾雅·釋天》南風謂之凱風,東風謂之谷風,北風謂之凉風,西風謂之泰風。《禮·樂記》八風從律而不姦。《疏》八方之風也。《史記·律書》東北方條風,立春至。東方明庶風,春分至。東南方淸明風,立夏至。南方景風,夏至至。西南方凉風,立秋至。西方閶闔風,秋分至。西北方不周風,立冬至。北方廣莫風,冬至至。《周禮·春官·保章氏》以十有二風,察天地之和命,乖別之妖
文中描述风雷之怒,而禽兽惊。此以诗词独特之笔触,展现了人对于自然环境中风雷正怒的态度。与此同时,亦彰显出自然之威与人之渺小。
以风雷为喻,既可显露壮志凌云之气,又可表达对现实不满之情。风雷之怒,寓意力不可抗拒,无法避免。诗人善用此典,将自己对时代现状的不满之情转化为极具震撼力的文字,使人心颤。风雷怒之诗,使人痛彻心扉,惊醒沉睡的民众,激发起他们起而扬鞭,奋勇争先。
风雷怒,威势磅礴,意境宏阔。此诗之写意响应了我们所面临的当今时代风云变幻之契机。风雷之气,深藏于大自然之中,通常被我们所忽视,然而当它们爆发之时,其犹如滚滚惊涛骇浪,势不可挡。此诗正是以风雷怒之姿,表达了诗人内心的激愤与坚定,令读者痛切地体会到情感的真挚与力量。
此诗意境狂放豪迈,似乎可以听到风雷的咆哮声。风雷怒的描绘,让人感受到一种强大而狂热的情绪,仿佛置身于风暴之中。
“哉风雷之怒,怒则凛然而至!岂有退缩之理,人生岂可无志也哉?”诗人以风雷怒为喻,旨在鼓励人们怒而不退,坚定心志,追求理想。怒,意味着斗志昂扬;凛然,则是威仪之态;至,则是无法避免。风雷怒之诗,是一曲高昂的讴歌,是一剂傲气满怀的良药。读之使人豪情万丈,振奋精神,欲与风雷同怒。
风雷怒,字面意为风雷之气的愤怒。诗者借助风雷这一自然元素,来表达内心的激愤之情。所谓风雷,乃是大自然之中最狂猛,最无法控制之力。风飘翻天,雷震山河,当二者合而为一,其威力非同小可。诗人的愤怒如同风雷一般,极力传达其内心的强烈情绪,令人不由得震憾。
诗中的“风雷怒”将作者心中的情感力量展现得淋漓尽致,仿佛一道狂风暴雨,冲击着读者的心灵深处,引发共鸣。
风雷怒,蓄势待发。在令人血脉喷张之际,威力浩大之气势令人震撼。正如诗人所云:“风雷怒,将人心一扫而空,为之备道。集精神之真华,锐气之沛然,团结之响磬,以等待与风雷并列。”诗人意欲振兴民族,唤起民众的壮志豪情。风雷之怒正是民族的怒气,绝不可冷却。