韵脚:上平二十文
平仄:仄 平
拼音: fù yún
【复】1. 回去,返:反~。往~。 2. 回答,回报:~命。~信。~仇。 3. 还原,使如前:~旧。~婚。~职。光~。~辟。 4. 再,重来:~习。~诊。~审。~现。~议。 5. 许多的,不是单一的:重(chóng)~。繁~。~杂。~姓。
【复】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》房六切,音伏。《說文》往來也。《廣韻》返也。《書·舜典》如五器卒乃復。《傳》復,還也。《詩·小雅》言歸思復。又《韻會》答也。《書·說命》說復于王。又《韻會》白也。《禮·曲禮》願有復也。又《韻會》反命也。《周禮·天官》諸臣之復。《註》復,報也,反也。《疏》謂羣臣受王命,使臣行之訖,反報於王也。又招魂曰復。《禮·檀弓》復盡愛之道也。《註》復謂招魂,庶幾其精氣之反。又興復。《諸葛亮·出師表》興復漢室,還於舊都。又姓。《正字通》元有復見心。又州名。《隋書·地理志》後周置復州
【云】1. 说话,引文:人~亦~。子曰诗~。~~(如此,这样;引用文句或谈话时,表示结束或有所省略)。 2. 文言助词,句首句中句末都用:~谁之思?岁~暮矣,着记时也~。 3. 水气上升遇冷凝聚成微小的水珠,成团地在空中飘浮:行~流水。~蒸霞蔚。 4. 指中国“云南省”:~腿(云南省出产的火腿)。
【云】《唐韻》《集韻》王分切《韻會》《正韻》于分切,音雲。《說文》山川氣也。象回轉形。後人加雨作雲,而以云爲云曰之云。《正字通》與曰音別義同。凡經史,曰通作云。又運也。《管子·戒篇》天不動,四時云下,而萬物化。《註》云:運動貌。又狎昵往復也。《詩·小雅》昏姻孔云。《朱傳》云:旋也。《左傳·襄二十九年》晉不鄰矣,其誰云之。《註》云:猶旋。旋歸之也。又語助。《詩·小雅》伊誰云憎。《史記·封禪書》秦文公獲若石云于倉北坂。又陸佃曰:云者,有應之言也。 《左傳·襄二十六年》子朱曰:朱也當御。三云:叔向不應。又云云:衆語也
这首诗可以说韵律优美动人,行云流水般地展现了大自然的神奇与美丽。通过选择恰如其分的词语和语言结构,让读者仿佛置身于云雾缭绕的山峦之间,脚踏实地感受着大自然的魅力。没有繁复的修辞,却有着深刻的意境和感受,酣畅淋漓地表达出了人与自然的深入融合,呈现出鲜明的生命力。
我只能说,太TM难懂了!复云到底代表什么我是真不知道!是不是像乌云一样,充满了阴郁和狡诈?还是说像百万的云服务器,云计算领域的炙手可热?唉,我只能觉得这句诗有点高深莫测,普通人干净闭塞!
哎,复云这三个字,让我觉得就是一个装逼的词啊!明明就是云,非得加个复什么的,啰嗦得很!装X轻微毒性!而且还不是我们常见的云朵,是在有思想有意识的云!这是要逼疯我们吗?明明就是空想的产物嘛!怪不得说文学界都是些个实力户!
这首诗所描绘的意境极为独特,通过对自然中元素的拓展和运用,使其化为一种寓言意义。或许大家会觉得诗中感受到了纯真的美丽,和蔼的温暖,但鲁迅能够通过该诗描绘的美丽山峦,抓住一刹能让人煮鹤,和女人性冷淡的灵魂状态。简约的语言之中,鲁迅似乎道出了一种复杂的心境:爱与恨的交融,迷惑和明了的交织。
总之,这首诗中的用词简练而形象,韵律流畅而动听,意境深邃而富有内涵。鲁迅先生巧妙运用语言的魅力,勾勒出了宇宙间美丽的云雾,隐藏着无尽的想象力。对于读者来说,这首诗更是一次心灵的洗礼,带着我们走进了一个多姿多彩的诗意世界。
小伙伴们,不得不说这句诗太抽象了!复云,让人有些摸不着头脑。可能大佬们觉得这么写才有深意吧,但是对我这种普通人来说简直就是谜啊!难不成这句诗里面还蕴含了什么天大的哲理?唉,搞不懂!
该诗运用了词汇的权衡,更是给人一种寓人意境的感受。不过,对于作者的使用“复云”一词,或许可令人有所思考。它并非常见之用词,可能预示着作者的某种情绪或隐秘的内涵。也许是一种与众不同的表达方式,令人回味无穷。
同学们,我表达一下我的疑惑:复云到底啥意思?文中言之凿凿的描述了一种云的状态,但咋就没人解码呢?明明比喻游戏,开车都比较好理解,咋云就这么神秘呢?说远方的云朵复制多了,是咧,长见识了!