平仄:仄 平 平 仄 仄 平 平
拼音: hàn 1|0|0 jīng zhì mǎn yīn shān
【汉】1. 天河:银~。云~。气冲霄~。 2. 成年男人:~子。老~。 3. 中国人数最多的民族:~族。~人(a.汉族人;b.指汉代的人)。 4. 中国朝代名:~代。~隶(a.汉代的隶书。b.具有东汉碑刻风格的隶书)。
【汉】〔古文〕《唐韻》呼旰切《集韻》虛旰切《韻會》《正韻》虛汗切,音熯。水名。《書·禹貢》嶓冢導漾,東流爲漢。又天河也。《爾雅·釋天》箕斗之閒,漢津也。《史記·天官書》漢者,亦金之散氣。《揚泉·物理論》漢,水之精也。《詩·大雅》倬彼雲漢。又漢中,郡名,秦惠王置。《廣輿記》今爲漢中府。又漢口,地名。《廣輿記》漢陽府,本春秋鄖國地,漢屬江夏,唐曰沔州,亦曰漢陽。又州名,屬成都府。《韻會》漢屬廣漢郡,唐置州。又半漢,形容之辭。《張衡·南都賦》天馬半漢。又《輟耕錄》今人謂賤丈夫爲漢子。又高麗方言謂白曰漢。見《孫穆·雞林
【家】1. 共同生活的眷属和他们所住的地方:~庭。~眷。~长(zhǎng )。~园。~谱。~塾。~乡。~风。~训。~规。~喻户晓。如数~珍。 2. 家庭所在的地方:回~。老~。安~。 3. 居住:“可以~焉”。 4. 对人称自己的尊长、亲属:~祖。~父。~翁。~母。~慈。 5. 家里养的,不是野生的:~畜。~禽。 6. 经营某种行业的人家或有某种身份的人家:酒~。农~。 7. 掌握某种专门学识或有丰富实践经验及从事某种专门活动的人:专~。行(háng )~。作~。科学~。 8. 学术流派:儒~。法
【家】〔古文〕《唐韻》古牙切《集韻》《韻會》《正韻》居牙切,音加。《說文》家居也。《爾雅》戸牖之閒謂之扆。其內謂之家。《詩·周南》宜其室家。《註》家謂一門之內。又婦謂夫曰家。《孟子》女子生而願爲之有家。又一夫受田百畝,曰夫家。《周禮·地官》上地家七人,中地家六人,下地家五人。《註》有夫有婦,然後爲家。又大夫之邑曰家,仕於大夫者曰家臣。《左傳·襄二十九年》大夫皆富,政將在家。又天家,天子之稱。《蔡邕·獨斷》天子無外,以天下爲家。又居其地曰家。《史記·陸賈傳》以好畤田地,善往家焉。又著述家。《前漢·武帝紀》表章六經
【旌帜】后汉书·刘盆子传》:“寳从后悉拔赤眉旌帜,更立己幡旗。”《新唐书·令狐綯传》:“时浙西杜审权使票将翟行约率千兵与湘会,未至而湘覆,贼伪建淮南旌帜诱之,亦皆陷。”《三国演义》第十七回:“门旗开处,只见一队军马,打龙凤日月旗旛,四方五斗旌帜。”
【满】1. 全部充实,没有余地:~足。~意。充~。饱~。美~。~腔热血。琳琅~目。~载而归。 2. 到了一定的限度:~员。~月。不~周岁。 3. 骄傲,不虚心:自~。志得意~。 4. 十分,全:~世界(到处)。~堂灌。~天飞。~园春色。 5. 使满,斟酒:~上一杯酒。 6. 中国少数民族,主要分布于辽宁、黑龙江、吉林、河北等省和北京市、内蒙古自治区:~族。~文。~汉全席。 7. 姓。
【满】〔古文〕《唐韻》《正韻》莫旱切《集韻》母伴切,音懣。《說文》盈溢也。《書·大禹謨》不自滿假。《傳》滿謂盈實。《正義》滿以器喩,故爲盈實。《管子·霸言篇》地大而不爲,命曰土滿。人衆而不理,命曰人滿。兵威而不止,命曰武滿。又姓,晉滿奮。又《集韻》莫困切,音悶。同懣。《說文》煩也。或省作滿。《前漢·霍光傳》憂滿不食。又《韻補》叶美辨切,音免。《蘇軾詩》南都從事亦學道,不恤枯腸誇腦滿。問羊他日到金華,應時相將遊閬苑。又、満、。
【阴山】◎阴山YīnShān[theYinshanMountains]中国内蒙古自治区中部山脉。东西走向,包括狼山、乌拉山、色尔腾山、大青山等。山顶海拔2000—2400米。山地大部由古老变质岩组成,在断陷盆地中有沉积岩分布。煤、铁和稀土金属等矿藏丰富。以狼山最为干旱,大青山较湿润。山坡低处为草地
【阴山】1.山脉名。即今横亘于内蒙古自治区南境、东北接连内兴安岭的阴山山脉。山间缺口自古为南北交通孔道。《管子·揆度》:“阴山之马,具驾者千乘。”晋陆机《饮马长城窟行》:“驱马陟阴山,山高马不前。”唐王昌龄《出塞》诗之一:“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”明夏完淳《大哀赋》:“翻添月窟之哀,长有阴山之哭。”2.犹阴间。《三国志平话》卷上:“天公交俺宣陛下,在报寃殿中交我王阴司为君,断得阴间无私,交你做阳间天子。断得不是,贬在阴山背后,永不为人。”《明成化说唱词话丛刊·花关索出身传》:“如不依此愿,天不遮,地不载
诗句通过视觉和声音的描写,创造出一种俯瞰和声势熏人的形象与氛围。"旌旗"与"山"这一描写的对称关系,形成了极具美感的画面。意境之美在于诗人巧妙地通过一种浩大的视觉形象与耳朵的听觉感受,将史诗般的场景展现得淋漓尽致。这表明了诗人对历史英雄的赞颂,同时也传递了他对历史的敬仰之情。
这句诗的韵律紧凑有力,仿佛有着奔腾不息的气势。其中"旌旗"与"阴山"两句,犹如潮起潮落般地呼应着。旌旗高昂,《旌旗》与《满》的词语正确构成了对仗关系,朗朗上口。这种语言之美在韵律的塑造上体现得淋漓尽致。
这句诗语重心长,在字面之外,它还是将历史背景与时代风气融为一体。尤其是“满阴山”,所蕴含的“玉门关”的雄关漫漫的征战场面,更是令人激荡。无疑,这句诗能够唤醒人们对于古代战争英雄事迹的向往。
哇!汉家旌旗满阴山,这句简直就是个壮丽的一幕啊!好像唐僧西天拯救世界的壮举!这个画面有一种西游记般的奇幻,带我起飞,带我远方……感觉自己要变成一个“猪八戒”了啊!
这首诗一出,宛如一支激荡人心的战斗乐曲,让我瞬间觉得自己是战场上的指挥官,与苦难共舞!满山的旌旗在颤抖,它们代表了中华民族的力量与荣耀。战争是悲壮的,但与危险并肩的勇气却让人心潮澎湃,这种力量远非善蛔虫所能体会。长啸一声,让敌人在我世界里颤抖吧!
由于该句特色鲜明且气势磅礴,适合于抒发个人壮志和对国家强盛的渴望。现代社会,我们依然需要在纷繁复杂的生活中保持决心和信念,以应对个人与社会的种种压力。这句诗是一种对于坚持信仰的启示,激励着人们追求自己的目标。
诗句中的“旌旗”和“阴山”两个词语的选择恰如其分。旌旗代表了汉家的威武之气,而阴山象征着战争的黑暗背景。通过这样的对比,诗人成功地塑造了一幅瑰丽伟大的战争场景,营造出浩荡的气势。
在这首诗中,作者用“满”一词形容旌旗遍布山上,既表达了军队的雄风,也点出了历史上伟大国家却强势肃穆的无奈。