平仄:平 平 平 平 平 平 平
拼音: hú 4|1 xī xié háng áo xiáng
【胡】1. 中国古代称北边的或西域的民族:~人。~服。~姬(西域出生的少女)。~越(“胡”在北方;“越”在南方,喻疏远、隔绝)。 2. 泛指外国或外族的:~椒。~瓜(黄瓜)。~琴。~笳(古代北方民族的一种管乐器)。 3. 乱,无道理:~来。~闹。~吹。~言乱语。 4. 文言疑问词,为什么,何故:~不归?“~取禾三百廛兮?” 5. 嘴周围和连着鬓角长的须毛:~须。 6. 古代指兽类颈下垂肉:“狼跋其~。” 7. 巷、小街道称“胡同(tòng )”(用作巷名时,“同”读轻声不儿化)。 8. 姓。
【胡】《唐韻》戸孤切《集韻》《韻會》《正韻》洪孤切,音瑚。《說文》牛頷垂也。《正字通》喉也。頷肉下垂者曰胡。《詩·豳風》狼跋其胡。《傳》老狼有胡,進則躐其胡。《釋名》胡,互也。在咽下垂,能斂互物也。《前漢·郊祀志》有龍垂胡。《註》胡謂頸下垂肉也。又《韻會》何也。《書·太甲》弗慮胡獲,弗爲胡成。又《集韻》壽也。《詩·周頌》胡考之寧。《傳》胡,壽也。又《正字通》鋒之曲而旁出者曰胡。戈頸也。《周禮·冬官考工記·冶氏》戈胡三之,戟胡四之。《註》三之長六寸,四之長八寸。又戟名《揚子·方言》凡戟而無刃,東齊秦晉之閒謂其大者
【共】1. 相同,一样:~性。~同。同甘~苦。 2. 彼此都具有、使用或承受:患难与~。休戚与~。 3. 一起,一齐:~鸣。~勉。~议。~处(chǔ)。 4. 总计,合计:~计。总~。 5. 与,和:“落霞与孤鹜齐飞,秋水~长天一色。” 6. “共產党”的简称。 | 1. 古同“恭”,恭敬。 2. 古同“供”,供奉,供给。
【共】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》渠用切,蛩去聲。《說文》同也。从廿卄。《徐曰》廿音入,二十共也,會意。《玉篇》同也,衆也。《廣韻》皆也。《增韻》合也,公也。《禮·王制》爵人于朝,與士共之。《史記·張釋之傳》法者,所與天下共也。又《唐韻》九容切《集韻》《韻會》居容切,音恭。《前漢·王褒傳》共惟秋法,五始之要。《註》服虔曰:共,敬也。師古曰:共,讀曰恭。又姓。《氏族略》以國爲氏。又地名。《詩·大雅》侵阮徂共。《韻會》阮國之地,在河內共城。又《集韻》古勇切《正韻》居竦切,恭上聲。《前漢·百官公卿表》垂作
【兮】◎ 文言助词,相当于现代的“啊”或“呀”:“路漫漫其修远~,吾将上下而求索”。
【兮】《唐韻》胡雞切《集韻》《韻會》《正韻》弦雞切,音奚。《說文》語有所稽也。从丂八,象氣越丂也。《徐曰》爲有稽考,未便言之。言兮則語當駐,駐則氣越丂也。《增韻》歌辭也。又通作猗。《書·秦誓》斷斷猗,大學引作兮。《莊子·大宗師》我猶爲人猗。又與侯通。《史記·樂書》高祖過沛,詩三侯之章。《註》索隱曰:沛詩有三兮,故曰三侯,卽大風歌。《韻會》歐陽氏曰:俗作〈丷下丅〉。
【颉颃】háng(1)[(ofbird)flyupward]∶鸟上下飞燕燕于飞,颉之颃之。——《诗·邶风·燕燕》何缘交颈为鸳鸯!期颉颃兮共撬翔。——《警世通言》(2)[equallymatched]∶泛指不相上下,相抗衡藩夏连辉,颉顽名辈。——《晋书·文苑传序》故颉颃以傲世。——《东方朔画赞》浙江才士,二人不相颉颃。——《英烈传》
【颉颃】。1.鸟飞上下貌。语本《诗·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,頡之頏之。”汉司马相如《琴歌》之一:“何缘交颈为鸳鸯,胡頡頏兮共翱翔。”唐许浑《孤雁》诗:“昔年双頡頏,池上靄春暉。”潘飞声《题披秘石门》诗:“此来发奇祕,宇外高頡頏。”2.引申为雀跃貌。《骈体文钞》卷二二引《汉故穀城长荡阴令张君表颂》:“迁荡阴令,吏民頡頏,随送如云。”3.谓不相上下,相抗衡。《晋书·文苑传序》:“潘(潘岳)、夏(夏侯湛)连辉,頡頏名辈。”宋岳珂《桯史·姑苏二异人》:“﹝獃道僧﹞状不慧,而言发奇中,与何(何簔衣)頡頏。”清刘大櫆《<见
【翱翔】oxiáng[flutter;soar;hoverover;takewing]在空中(常指在高空)飞行或盘旋展翅翱翔于两三千米高空的雄鹰,一下子就能发现地面上宽广范围内的一只小兔或小鸡。——《眼睛与仿生学》
【翱翔】飞翔。《庄子·逍遥游》:“翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。”《楚辞·离骚》:“凤凰翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。”唐谷神子《博异志·阴隐客》:“五色鸟大如鹤,翱翔乎树杪。”明徐霖《绣襦记·厌习风尘》:“鸞和凤并翱翔,云霞灿灿夺目光。”陈山《旅顺口》诗:“春天来到了北地,桃花烧红了碧海,白鸥在上下翱翔。”2.徘徊不进,停滞不前。宋苏轼《答李琮书》:“今韩存宝等诸军,既不敢与乞弟战,但翱翔于近界百餘里间。”清昭槤《啸亭续录·百菊溪制府》:“其后官阶蹭蹬,翱翔科道者二十餘年。”梁启超《中国专制政治进化史论》第二章:“莽
形象化的表达手法是这句诗的一大亮点。胡颉颃兮犹如心灵的呼唤,引人陶醉其中。古人常借鸟儿之翔来比喻人们内心的向往之情,虽不能身临其境,但在心灵深处能感受自由之快感。颉颃翔舞之势让人仿佛感受到了翱翔飞行的感觉,郁郁长天,意久久而不散。
胡颉颃兮,共翱翔。此诗以飞翔之喻,赋予了胡颉颃的肉身以高远之境。共者,亦为同赏;翱者,高翔也。胡颉颃之身与诗人同翔,以相伴以相随。所表达之情节便是我辈之思绪所向,可谓情深自然,寄托颇深。
胡颉颃兮,我知道了,这其实是对于一个胡扯兮又飞扬跳跃的人的夸奖啊!这人一说起来无比贫嘴,话不离飞,一边还手舞足蹈,好像整个人都能飞起来一样。就是这样一个吹牛皮+逗比的人被美好的诗歌称为“胡颉颃”。简直是个名副其实的称号!
在阅读这句诗的时候,脑海中仿佛浮现出一只自由自在的鸟儿翱翔在天际的画面,唤起无尽的遐想。
胡颉颃兮共翱翔,诗中意象奇妙而独特。颉颃者,鸟之翱翔之势也。兮字附之,恰似鸟儿自由翱翔于苍天之上。这句诗以寥寥数字,却能勾勒出自由飞翔的画面,给人以畅快淋漓之感。
诗人也许意欲通过这句诗表达他对自由和无拘束的向往之情。无论是精神上,抑或是身体上,都表现出对翱翔自由辽阔的向往和追求,颉颃兮更彰显了这一念头。这种追求自由的诗情令人心向往之。
这句诗是一个比较长的句子,一下子看上去真是颇具诗意的,让人不禁感慨万分。不过,我通常会在默念这句诗之前吃掉一袋薯片,这样就能缓解一下因为句子太长而导致的口干舌燥的感觉了~
这句诗虽以极简的字数表达,却蕴含了让人陶醉和沉醉其中的意味。胡颉颃兮之句,能勾起内心对飞翔的向往之情,亦表达了对自由和无拘束的追求之心。这是一句精妙的诗句,自有其卓越之处。