首页 / 唐诗 / 石壕吏

急应河阳役——石壕吏

韵脚:入二十二昔

平仄:平 平 平 平 仄

拼音: jí 1|4 yì hé yáng

急应河阳役释义

【急】1. 焦燥:~燥。着~。焦~。  2. 气恼,发怒:~眼。  3. 使着急:这件事真~人。  4. 匆促:~促。~功近利(急于求目前的成效和利益)。  5. 迅速,又快又猛:~流。~进。~先锋。~风暴雨。  6. 迫切,要紧:~切。~诊。~事。  7. 严重:告~。  8. 对大家的事情或别人的困难尽快帮助:~人之难。

【应】1. 该,当,又引申料想理该如此:~当。~该。~分(fèn )。~有尽有。  2. 回答:答~。喊他不~。~承。  3. 随,即:“桓督诸将周旋赴讨,~皆平定”。  4. 姓。 | 1. 回答或随声相和:~答。呼~。~对(答对)。~和(hè)。反~(a.化学上指物质发生化学变化,产生性质和成分与原来不同的新物质;b.人和动物受到刺激而发生的活动和变化;c.回响,反响)。  2. 接受,允许,答应要求:~邀。~聘。~考。  3. 顺合,适合:顺~。适~。~机。~景。~时。~用文。  4. 对待:~付。~变。

【应】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》於陵切,音膺。《說文》當也。从心聲。《徐曰》,鷹字也。本作,今作應。又料度辭也。《唐詩》應須,祇應,皆是也。又《周語》其叔父實應且憎。《註》猶受也。又國名。《括地志》故應城,因應山爲名,在汝州葉縣。又姓。出南頓,本周武王後。《左傳·僖二十四年》邗晉應韓,武之穆也。漢有應曜,與四皓偕隱,曜獨不出,八代孫應劭,集解漢書。又通作膺。《書·武成》誕膺天命。《註》當也。又《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》於證切,音譍。《集韻》答也。《廣韻》物相應也。《易·咸卦》二氣感應以相與。又樂名。

【役】1. 服兵务,从军:从~。现~。  2. 战事:战~。  3. 服劳力之事:劳~。徭~。  4. 使唤:~使。奴~。  5. 被役使的人:~夫。~徒。仆~。杂~。 汉

【役】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》營隻切,音疫。《說文》戍邊也。《詩·小雅·采薇序》遣戍役,以守衞中國。又《玉篇》使役也。《易·說卦》致役乎坤。《書·大誥》予造天役。《周禮·天官·大宰》田役以馭其衆。又有所求而不止曰役役。《莊子·齊物論》終身役役而不見其成功。《註》得此不止,復逐於彼,疲役終身也。又凡役使之人曰厮役。《前漢·張耳餘傳贊》其賔客厮役,皆天下俊桀。又列也。《詩·大雅》禾役穟穟。《傳》役,列也。《疏》種禾,則使有行列,其苗穟穟然美好也。 《韻會》或作伇。

【河阳】◎河阳Héyáng[Heyang]古地名,在现在河南省孟县西

【河阳】1.黄河北岸。南朝梁江淹《别赋》:“君居淄右,妾家河阳。”元袁桷《清明》诗:“河南禁酒河阳饮,醉醒相看总有情。”2.晋潘岳曾任河阳县令,后多以“河阳”指称潘岳。唐王维《为人祭李舍人文》:“名高江夏之童,貌夺河阳之美。”宋苏辙《寄题江涣长官南园茅斋》诗:“河阳罢后成南圃,彭泽归来卧北窗。”宁调元《燕京杂诗》之二:“容易河阳丝两鬢,妇人醇酒未应怜。”

急应河阳役用户点评
tx
心微凉

这诗简直是广告词的N种变体啊!不过急应河阳役这名字还是挺霸气的。根据可靠消息,这役还能切水果、烧火、洗衣服,会吐槽,会嘲笑,总之,不再单身而且不再寂寞!快快行动吧,亲爱的同学,急应河阳役让你在生活中一切不再困难!

2025-03-13 16:49:13
tx
幸运的荷叶

要是有机会面对这首诗,我肯定会佩服作者的才华啊!写出这么难懂的句子,简直就是高级潮流文化的象征啊!不是每个人都能领会其中的深意的!就像要买到一件限量版的周边,只有懂的人才能得到这份珍贵啊!

2025-03-13 16:19:41
tx
发发送到43d

这首诗虽然简短,但凸显了作者对国家安危的重视和对战事的思考。以“烽火连三月,家书抵万金”揭示作者坚韧不拔的斗志,同时体现了作者对功名的向往。而“白头宫仗未曾闲,一点啼鸟踏青来”的表达则昭示着作者对和平美好生活的渴望,感人至深。

2025-03-13 15:54:41
tx
飘逸之旅

虽然我不太懂这首诗在说啥,但是作为一名文化人,我还是要粉丝一下!从短短几个字中,我感受到了浩然正气与豪情万丈!这仿佛是传世之作啊!相信只要我努力学习,总有一天能洞悉这首诗的神秘境界!

2025-03-13 15:43:47
tx
青丝序

总之,急应河阳役这句诗,给人一种充满朝气和活力的感觉。它不仅形象地描绘了快速回应的能力,还融入了滑稽的元素,更展现了美好的团队协作和欢乐的舞蹈场景。简直就是一句充满想象力和创造力的神作!赞赞赞!

2025-03-13 15:31:14
tx
岁月如歌

这首《急应河阳役》运用了多种手法,如遣词造句、景物描写等,给人以较为饱满的视觉冲击。其中,“一片孤城万仞山”调整极好,形容出壮丽美丽的山峦,而“马蹄声碎辔声低,山际千重雪”则以生动形象的写作手法,再现了寒冷严寒的环境,深入人心。此外,诗中还有一些修辞手法,如用词巧妙、意象丰富等,表现了作者高超的才华和深厚的情感。

2025-03-13 14:58:03
tx
山河故国

作为一个被这首诗挑战的观众,我只能肃然起敬!你就像一位艺术家,用字如斧,将我投入在一片迷惘之中!虽然我还不懂,但我相信只要我默默听译,迟早会发现其中的奥秘!

2025-03-13 14:48:16
tx
追逐幸福的鸟儿

我惊喜地发现,这首诗里还夹杂着高级英文啊!厉害了我的歌词怪才!这就是所谓的双语交流的最高境界吧!看到这些英文词汇,不禁让我想起了小时候学习英文时的无助感,无论如何,太fuck smart啦!

2025-03-13 14:29:10
up