韵脚:下平十一唐
平仄:仄 平 平 仄 平 平 平
拼音: suàn yī hún sì|shì bó qíng láng|làng
【算】◎ 核计,计数:~草。~盘。~式。~账。~术。~计(a.算数目;b.考虑;c.估计;d.暗中某划损害别人。“计”均读轻声)。清~。预~。
【算】《廣韻》蘇管切《集韻》《韻會》《正韻》損管切,音篹。《海篇》酸上聲。《廣韻》物數也。《儀禮·鄕飮酒禮》無算爵,無算樂。《註》算,數也。賔主燕飮,爵行無數,醉而止也。燕樂亦無數,或閒或合,盡歡而止也。《前漢·景帝紀》後二年詔曰:今訾算十以上廼得官,廉士算不必衆,有市籍不得官,無訾又不得官,朕甚愍之。訾算四得官,亡令廉士久失職,貪夫長利。《註》應劭曰:古者疾吏之貪,衣食足,知榮辱,限訾十算廼得爲吏。十算,十萬也。賈人有財,不得爲吏,廉士無訾又不得官,故減訾四算得官矣。師古曰:訾與貲同。又《集韻》緒纂切,又須兗
【伊】1. 彼,他,她:~说。~人(那个人,多指女性)。 2. 文言助词:下车~始。~谁之力?~于胡底(到什么地步为止,不堪设想的意思)。 3. 姓。
【伊】〔古文〕《唐韻》於脂切《集韻》於夷切《韻會》幺夷切《正韻》於宜切,音蛜。彼也。《詩·秦風》所謂伊人,在水一方。又發語辭。《詩·邶風》伊余來墍。又《小雅》伊誰云從。又維也。《儀禮·士冠禮》嘉薦伊脯。《揚雄·河東賦》伊年暮春,將瘞后土,禮靈祇。《註》師古曰:伊,是也。又鬰伊,不舒貌。《後漢·崔寔傳》智士鬰伊於下。與噫通。又吾伊,讀書聲。《黃庭堅詩》北窻讀書聲吾伊。俗作吚。又伊威,委黍也。《詩·豳風》伊威在室。《陸璣疏》伊威一名委黍,一名鼠婦,在壁根下甕底土中生,如白魚者是也。又姓。又州名。本伊吾盧,地在燉煌大
【浑】1. 水不清,污浊:~水摸鱼。~浊。 2. 骂人糊涂,不明事理:~人。~话。~蛋。~~噩噩。 3. 全,满:~身。~然。 4. 天然的,淳朴的:~古。~朴。~厚。 5. 简直:“白头搔更短,~欲不胜簪。” 6. 姓。
【浑】《唐韻》戸昆切《集韻》《韻會》《正韻》胡昆切,音魂。《說文》混流聲。《枚乗·七發》沌沌渾渾。《註》渾渾,波相隨貌。又洿下貌。又濁也。《老子·道德經》渾兮其若濁。又大也。《班固·幽通賦》渾元運物。又肧渾,言如肧胎之渾然也。《郭璞·江賦》類肧渾之未凝。又齊同也。《孫綽·天台賦》渾萬象以冥觀。又《集韻》戸袞切,音溷。豐流也。一曰雜流。《前漢·劉向傳》賢不肖渾淆。又《揚子·方言》渾,盛也。《註》們渾,肥滿也。又《爾雅·釋詁》渾,墜也。《註》水落貌。又姓。《左傳》鄭大夫渾罕。又古本切,音袞。與滾同。大水流貌。《荀子
【似】1. 相类,像:相(xiāng )~。类~。~是而非。 2. 好像,表示不确定:~乎。~应如此。 3. 表示比较,有超过的意思:一个高~一个。 | ◎ 〔~的〕跟某种情况或事物相似,如“他乐得什么~~”。亦作“是的”(“的”均读轻声)。
【似】〔古文〕《唐韻》詳里切《集韻》《韻會》象齒切《正韻》詳子切,音巳。肖也。《爾雅·釋草》綸似綸,組似組,東海有之。帛似帛,布似布,華山有之。《疏》以其所似,名其草也。又嗣也。《詩·周頌》以似以續。又况也,奉也。《賈島詩》今日把似君,誰有不平事。又《正韻》相吏切,音寺。義同。又《韻補》叶養里切,音以。《詩·大雅》無曰余小子,召公是似。叶下祉。《賈誼·旱雲賦》運淸濁之澒洞兮,正重沓而起。嵬隆崇以崔巍兮,時彷彿而有似。
【薄情】◎薄情bóqíng[fickle]以缺少坚定性、坚贞性、稳定性为特征的,负心,少情义薄情的人
【薄情】不念情义。多用于男女情爱。唐高蟾《长门怨》诗:“烟翠薄情攀不得,星茫浮艳採无因。”《醒世恒言·施润泽滩阙遇友》:“我们住在这里一向,如不别而行,觉道忒薄情了。”清蒲松龄《聊斋志异·武孝廉》:“妇指駡曰:‘薄情郎!安乐耶?试思富若贵何所自来?我与汝情分不薄,即欲置婢妾,相谋何害?’”
【郎】1. 对年轻男子的称呼:大~。~才女貌。 2. 对某种人的称呼:货~。女~。 3. 旧时妻称夫或情人:~君。 4. 封建时代的官名:~中(a.古官名;b.中医医生)。侍~。员外~。 5. 姓。 | ◎ 〔屎壳~〕“蜣螂”的俗称。 典
通过运用“浑似薄情郎”的描述,诗人造就了一种含蓄、淡然的意境。这种薄情的描绘无需具体细节,却能给读者以距离感,使人不禁为之陶醉。
总之,在这首诗中,作者描绘了一个爱情盲目又无望的男人。他对于爱情的态度和行为都显得十分“浓缩汁”的(日:濃いジュース),就像一杯酸梅汤,令人充满忧伤。他的感情世界只能用一句话来形容:“感情江湖路,薄情薄到底”。
这首诗写的是一个情感薄弱的男人,可算是一个薄情郎了。似乎对感情的理解有点“算伊浑似”(英:I have no idea)啊。就好像他眼中的爱情就像百川归海,毫无痕迹可循。嗯,就像他的感情一样的糊涂,仿佛在他的心中,感情就像是一头野兽,没有规律而难以驾驭。这样也好,省得他因为感情被纠缠得头都大了。
意境上,诗句揭示了薄情郎面对爱情的矛盾心理,引发了读者对于金钱和情感是否可以并存的深思。这种揭示人性的内省,使我们看到了封建社会中追求自由爱情的困境,对于个人情感与社会伦理的冲突是如此不可化解。情感这一主题贯穿了整首诗,让人产生了悲从中来之感。
这句诗“算伊浑似薄情郎”别具一格,运用了特殊的句式,使得韵律鲜明,给人以独特的美感。其中“算”、“伊”、“似”、“薄”这四个字的音韵相互呼应,为整句诗增添了韵律的层次感。
“算伊浑似薄情郎”这句诗,用词平淡却意境深远。薄情郎一词既可看作对男主角的贬义评价,又可解读为揭示了封建礼教对于男性情感的束缚。伊浑这个人物被作者置于一种被算计的境地,使人不禁在此想象出伊浑所承受的压力与煎熬,情感的挣扎令人感伤。这种语言的运用让读者在简洁中寻找了一种情感上的共鸣。
整个诗句通过简洁的表达,极大地提升了语言的真实感,使读者能够更加深入地感受到薄情郎带来的种种情感和思考。
这位薄情郎的情感就像汽水一样,一开始泡沫很多,短暂而充满诱惑,但很快就消失殆尽。他总是能在感情的漩涡中游刃有余地自由自在,就好像“爱情就是个流氓,我是那个骗子”。不过,无论如何,这样的他也让人忍俊不禁,不是吗? 在众多情圣中,他算得上是独具一格了。