首页 / 唐诗 / 锦瑟

望帝春心托杜鹃——锦瑟

平仄:仄 仄 平 平 平 仄 平

拼音: dù 1 juān chūn xīn wàng dì

望帝春心托杜鹃释义

【杜】1. 落叶乔木,果实圆而小,味涩可食,俗称“杜梨”,亦称“甘棠”、“棠梨”。木材可做扁担或刻图章。  2. 阻塞(sè),堵塞(sè):~绝。~塞(sè)。~门谢客,防微~渐。  3. 〔~撰〕凭自己的意思没有根据地编造。  4. 姓:~康(相传最早发明酿酒的人,文学作品中借指酒)。

【杜】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》動五切,音。《說文》甘棠也。牡曰棠,牝曰杜。樊光曰:赤者爲杜,白者爲棠。《陸璣·草木疏》赤棠,子澀而酢,無味。木理韌,可作弓幹。與《說文》不同。又塞也。《書·費誓》杜乃擭。《周禮·夏官·大司馬》犯令凌政則杜之。又《爾雅·釋草》杜榮。《註》似茅,皮可爲索。又香草名。《屈原·九歌》采芳洲兮杜若。又繚之兮杜蘅。又《方言》東齊謂根爲杜。又澀也。又《本草》杜仲,藥名。又《博雅·釋蟲》杜伯,蠍也。又姓。《廣韻》本帝堯劉累之後。出京兆、濮陽、襄陽三望。又《集韻》董五切,音睹。姓也。楚有杜

【托】1. 用手掌承着东西:两手~着下巴。  2. 陪衬,铺垫:衬~。烘~。  3. 承着器物的东西:~盘。  4. 寄,暂放:~身,~售。~儿所。  5. 请求、帮助:请~。恳~。  6. 借故推诿躲避:推~。假~。  7. 依赖:~福。~庇。  8. 委任:~付。委~。  9. 压强单位。

【托】《集韻》《韻會》闥各切。同拓。見拓字註。又不托,與餺飥通。《五代史·李茂貞傳》一日食粥,一日食不托。《歐陽脩·歸田錄》唐人謂湯餠爲不托。又柈名。宋曰托子,今曰托盤。

【鹃】◎ 〔杜~〕见“杜”。 方言集汇

【鹃】《廣韻》古懸切《集韻》《韻會》圭懸切《正韻》圭淵切,音涓。杜鵑,鳥名。《玉篇》甄鵑。《顏師古曰》鷤,一名買,一名子規,一名杜鵑。《李時珍曰》杜鵑,出蜀中,狀如雀鷂,而色慘黑,赤口,有小冠,春暮卽鳴,夜啼達旦,鳴必向北,至夏尤甚,晝夜不止,其聲哀切,田家之,以興農事。惟食蟲蠹,不能爲巢,居他巢生子。《埤雅》杜鵑苦啼,啼血不止,一名怨鳥,夜啼達旦,啼苦則倒懸於樹。《異物志》杜鵑一名巂周,自呼曰謝豹。《寰宇記》蜀王杜宇號望帝,立鼈靈爲相,後因禪位,自亡去,化爲子規。《華陽國志》杜宇稱帝,會有水災,其相開明,決玉

【春心】hūnxīn[desireforlove]两性间相思爱慕的情怀

【春心】所引发的意兴或情怀。《楚辞·招魂》:“目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南。”王逸注:“言湖泽博平,春时草短,望见千里,令人愁思而伤心也。”清姚鼐《赠郭昆甫助教》诗:“三月春心寄鸣雁,南来飞过岳阳楼。”2.指男女之间相思爱慕的情怀。南朝梁元帝《春别应令》诗之一:“花朝月夜动春心,谁忍相思不相见?”《初刻拍案惊奇》卷三一:“正寅看见赛儿尖鬆鬆雪白一双手,春心摇荡。”《花月痕》第七回:“牢锁春心荳蔻梢,可人还似不胜娇。”

【望帝】战国末年杜宇在蜀称帝,号望帝,为蜀除水患有功,后禅位,退隐西山,蜀人思之;时适二月,子规(杜鹃)啼鸣,以为魂化子规,故名之为杜宇,为望帝。事见晋常璩《华阳国志·蜀志》。《太平御览》卷五六引汉应劭《风俗通》:“鳖令至岷山下,已復生,起见蜀望帝。”《文选·左思<蜀都赋>》“碧出萇弘之血,鸟生杜宇之魂”李善注引《蜀记》:“蜀人闻子规鸟鸣,皆曰望帝也。”唐杜甫《杜鹃行》:“古时杜宇称望帝,魂作杜鹃何微细。”宋杨万里《和张功父闻子规》:“仲宣久作《登楼赋》,望帝更吟当殿声。”鲁迅《秋夜有感》诗:“望帝终教芳草变,迷

望帝春心托杜鹃用户点评
tx
害羞的小兔子

桂花酒是诗人邀她共饮、共同畅叙的象征。然而,这样的景象在曾经青楼似的昔日回忆中遥不可及,令人慨叹岁月不居,物是人非。无论是他从江南岸追寻春天,还是君王听闻那些来自天上的赞美,都表达了不堪的思念之情。

2024-09-16 16:50:11
tx
魏妮妮

望帝春心托杜鹃, 幕中春梦为谁短? 仍随春到江南岸, 君王闻道九重天。 昔日共饮桂花酒, 如今何处寻蓬莱? 羌管弄晴钟暮雨, 蛮笺吟到洛阳回。

2024-09-16 16:36:15
tx
幽云万绪

不过等等等等,这个诗咋听起来这么酸呐?望帝春心托杜鹃,是不是在说哥们发了表白信却被拒绝然后心碎了?还是远距离恋爱的情侣连个电话都没深话的暗语?细细思之,感觉暖心的骚诗也不过如此嘛!

2024-09-16 16:30:17
tx
夜深花影

诗句所描绘的美景悲愤之情,将托杜鹃的声音表现得生动鲜明。措辞巧妙,以羌管和蛮笺的音乐声音来比喻托情者对君王思念之情的真切切实,在文辞中形成了强烈的对比。静谧的晴钟与嘹亮的杜鹃声,相互映衬,增添了情感的张力。

2024-09-16 16:06:19
tx
落雪无声

望帝春心托杜鹃,天涯思君只见燕。 这首诗以帝王行宫为背景,以春心暗示情思,将离别之苦融入春风。其中“望帝春心”形容主人公对君王的思念之情,高贵而悲凉;“托杜鹃”则寓示思念之情无法倾诉;“天涯思君只见燕”一句字句深婉,形容主人公追思君王之思,距离遥远,唯有寄情于燕鸟才能温慰忧心,愈加令人感伤。

2024-09-16 15:02:51
tx
SkyHigh

这句诗真是骚到爆啊!首先说一下“望帝春心托杜鹃”,一听就感觉很抒情,很有感觉。帝就是大佬啊,春心都托给了杜鹃了,感觉上面的人是不是在远方怀念着自己的心上人啊!这一情节简直甜得要命!

2024-09-16 14:58:34
tx
风干的泪痕

不过,也不能完全否定这句诗,想象一下啊,一个人稳稳操持帝的位置,却心托杜鹃,看着春花更好的人,那种复杂的情感估计不少我们这种小鲜肉承受得了!在思考的世界中,真诚暖心的爱就像是狼去奔袭的春天,迷倒谁谁谁!

2024-09-16 14:25:06
tx
傲娇傻傻分不清

天涯思君只见燕一句更是骨酸切绪,实至名归。此处,远离心上人的主人公竟能盼望飞鸟,这一飞一落都是对于心上人的寄托。似乎燕鸟成了他失散思乡感人的挚友,在他看来,只要能看到燕子,就能够看到思念的人。 整首诗铺陈丰满,抒情素雅,展现了作者深沉的情思及对离别之苦的体悟。

2024-09-16 14:16:05
up