平仄:仄 仄 平 平 仄 平 仄
拼音: wǒ mèng zhī yīn yù wú yuè
【我】◎ 自称,自己,亦指自己一方:~们。~见(我自己的看法)。~辈。~侪(我们)。自~。~盈彼竭。
【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。
【梦】◎ 睡眠时身体内外各种刺激或残留在大脑里的外界刺激引起的景象活动:做~。~幻。~乡。~魇。~呓(梦话)。~想。~寐以求。同床异~。
【梦】俗夢字。(夢)《唐韻》《集韻》《韻會》莫鳳切《正韻》蒙弄切,蒙去聲。覺之對,寐中所見事形也。《書·說命》夢帝賚子良弼。《詩·小雅》乃占我夢。《周禮·春官·占夢》以日月星辰占六夢之吉凶,一正夢、二噩夢、三思夢、四寤夢、五喜夢、六懼夢。《又》大卜掌三夢之法,一致夢、二觭夢,《註》奇怪之夢、三咸陟。《註》升也,進也,無思慮而有其夢。一作咸夢。《莊子·齊物論》昔者莊周夢爲蝴蝶,栩栩然胡蝶也。俄然覺,則蘧蘧然周也。《張子正蒙》夢形閉而氣專于內,夢所以緣舊于習心,飢夢取,飽夢與。又澤名。《書·禹貢》雲土夢作。又《司馬
【之】1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。 2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。 3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。 4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。 5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。 6. 虚用,无所指:久而久~。 7. 往,到:“吾欲~南海”。
【之】〔古文〕《唐韻》《正韻》止而切《集韻》《韻會》眞而切,音枝。《說文》出也,象艸過屮枝莖益大有所之。一者,地也。《玉篇》是也,適也,往也。《禮·檀弓》延陵季子曰:若氣,則無不之也。又於也。《禮·大學》之其所親愛而辟焉。《註》之,適也。《朱傳》猶於也。又語助辭。《書·金縢》禮亦宜之。《禮·文王世子》秋冬亦如之。《正字通》凡之字,或句中,或語尾,或層出。如毛詩我之懷矣,共武之服,及女曰雞鳴章知子之來之,六句九之字,常華章左之左之,六句八之字,可以例推。又此也。《詩·周南》之子于歸。《註》之子,是子也。又變也。《
【因】1. 原故,原由,事物发生前已具备的条件:原~。~素。~果。病~。 2. 理由:~为(wéi )。~而。 3. 依,顺着,沿袭:~此。~之。~循(a.沿袭;b.迟延拖拉)。~噎废食。陈陈相~。
【因】〔古文〕《唐韻》於眞切《集韻》《韻會》《正韻》伊眞切,音姻。《說文》从囗大。會意。《徐鍇曰》能大者,衆圍就之也。又仍也,襲也。《論語》殷因於夏禮。《孟子》爲高必因丘陵,爲下必因川澤。《書·堯典》日永星火,以正仲夏,厥民因。《註》析而又析也。《禮·禮器》因天事天,因地事地,因名山升中于天,因吉土以享帝于郊。又依也。《論語》因不失其親,亦可宗也。又托也。《孟子》時子因子而以告孟子。又由也。《鄒陽·上梁王書》夜光之璧,以暗投人於道,莫不按劒相眄者,無因至前也。又緣也。《傳燈錄》欲知前世因,今生受者是。欲知後世因
【欲】1. 想得到某种东西或想达到某种目的的要求:~念。~望。~火。食~。情~。禁~。纵~。 2. 想要,希望:~盖弥彰。~罢不能。~速不达。 3. 需要:胆~大而心~细。 4. 将要:摇摇~坠。山雨~来风满楼。 5. 婉顺的样子。
【欲】《唐韻》余蜀切《集韻》《韻會》兪玉切《正韻》余玉切,音浴。《說文》貪欲也。从欠谷聲。《徐曰》欲者,貪欲。欲之言續也。貪而不已,於文欠谷爲欲。欠者開口也。谷,欲聲。《禮·曲禮》欲不可從。《疏》心所貪愛爲欲。又《禮運》何謂人情。喜怒哀懼愛惡欲七者,弗學而能。又物欲。《禮·樂記》人生而靜,天之性也。感于物而動,性之欲也。《老子·道德經》不見可欲,使心不亂。又《增韻》愛也。《孟子》可欲之爲善。《禮·曲禮》問疾不能遺,不問其所欲。又期願之辭。《論語》我欲仁。《大學》欲明明德於天下。《文子·微明篇》心欲小,志欲大。又
【吴越】1.春秋吴国与越国的并称。《国语·吴语》:“不修方城之内,踰诸夏而图东国,三岁於沮汾以服吴越。”2.吴越两国时相攻伐,积怨殊深,因以比喻仇敌。金董解元《西厢记诸宫调》卷四:“当初指望做夫妻,谁知变成吴越。”元关汉卿《碧玉箫》曲:“休谎説,不索寻吴越。喒,负心的教天灭。”《警世通言·白娘子永镇雷峰塔》:“我与你恩爱深重,教你穿在身上,恩将讎报,反成吴越?”3.指春秋吴越故地(今江浙一带)。三国魏曹植《责躬诗》:“甘赴江湘,奋戈吴越。”唐李白《梦游天姥吟留别》:“我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。”清方文《宋遗
此诗写出了作者意欲通过梦境的方式思念吴越之地,可见其深情厚意。"我欲因之"充满了真挚的愿望,令人感受到作者对吴越的深深思念之情。梦境在文人墨客中常被借用以表达对远方故土的眷恋,这种手法凸显了作者对吴越的热爱,并将来世太虚与现实中的吴越进行了巧妙的对比。
总的来说,“我欲因之梦吴越”这句诗表达了作者对吴越的深情向往,在选择梦境这一手法上更显巧妙。通过借梦之力的方式,诗人满足了自己对吴越的思念之情,将现实与梦境巧妙交织在一起,使诗情更加丰富而动人。这首诗文字流畅,行云流水,引人入胜,体现了古代诗歌的魅力与婉约之美。
这句诗虽然够梦幻,但实际上是个满满的希望破灭啊!你想啊,你要是梦到了吴越,打了个赤脚的回马枪,你会不会感觉被踢得比今天双十一还快?而且说不定吴越根本不懂做饭,给你做一锅臭豆腐还是更有可能。想清楚了再去梦吧,省得梦碎一地啊!
此诗行云流水,词句优美。以"我欲因之梦吴越"为开篇,直接而有力地表达出了作者对吴越之梦的愿望;结尾用"还吴越"作回环,将全诗圆满地勾勒出来。"借风力扬"、"远磨灯"等词语多用于辞章之中,极具文人气息。
在这句诗中,诗人将自身的意识与理念融入其中,通过“我欲因之”这几个字,表达出了个人对于追求更高层次的理想和追寻对历史的探索的决心。同时,“梦吴越”这一词语则展示了对于古代文化的向往与思念。整体上,这句诗意境空灵,言犹在耳,颇有穷理归极的哲理,表达了人们对于历史和文化的眷恋及情感寄托。
此诗采用了借景抒情的手法,体现了传统诗歌的魅力。吴越作为文化古城,自古以来便是文人骚客追求的理想之境,因此作者通过“梦”来表达自己对这片土地的思念之情,巧妙地将现实与梦境有机地结合在一起,让诗情更显流连忘返之态。有时借客观环境抒发主观情感,可以更好地让读者感同身受。
“梦吴越,一曲古音,揉入了历史的河流,映照着我国千百年的辉煌与荣耀。《吴越春秋》与《越绝书》留传至今,富有文化意蕴。作为历史名城,吴越更象征着繁荣昌盛与文化传承。诗人借梦与现实糅合,以悠远的情感映照了国家与民族的坚持和追求,体现了中国优秀的传统文化。”
切中人情,引发共鸣。人在异乡总有思乡之情,无论身处何地,对乡愁的留恋之情都是天然的。作者通过"我欲因之梦吴越"一句,抒发了自己对吴越的思念之情,引起了读者对家乡、故土的共鸣。诗人以梦境的方式寄托对故土的亲切思念,情感真挚动人,读来令人心驰神往。