平仄:仄 平 平 平 仄 仄 平
拼音: sì tí pín|bīn yù bié|biè wǔ shēng
【四】1. 数名,三加一(在钞票和单据上常用大写“肆”代):~方。~边。~序(即“四季”)。~体(a.指人的四肢;b.指楷、草、隶、篆四种字体)。~库(古籍经、史、子、集四部的代称。亦称“四部”)。~君子(中国画中对梅、兰、竹、菊四种花卉题材的总称)。 2. 中国古代乐谱的记音符号,相当于简谱中的低音“6”。
【四】〔古文〕《唐韻》《集韻》息利切,音泗。《說文》囗,四方也。八,別也。囗中八,象四分之形。又《玉篇》隂數次三也。《正韻》倍二爲四。《易·繫辭》天一地二,天三地四,天五地六,天七地八,天九地十,五位相得而各有合。《又》兩儀生四象,四象生八卦。又姓。《正字通》宋有四象,慶元閒知汀州府。又《正字通》今官司文移變四作肆,防詐譌易,非四之本義也。又《集韻》息七切,音悉。關中謂四數爲悉。○按《正字通》云平聲音司,引《樂譜》四五讀司烏,不知此特口變易,非四有司音也。《正字通》誤。
【啼】1. 哭,出声地哭:~哭。~泣。悲~。~笑皆非。 2. 鸟兽叫:~鸣。~叫。虎啸猿~。
【啼】〔古文〕謕《說文》同嗁。《禮·喪大記》主人啼。《穀梁傳·僖十年》麗姬下堂而啼。
【频】1. 屡次,连次:~繁。~仍。~数(shù)(次数多而接连)。~率(lǜ)。~谱。捷报~传。 2. 危急:“国步斯~”。 3. 并列:“百嘉备舍,群神~行”。 4. 古同“颦”。 | ◎ 古同“濒”,水边地。
【频】〔古文〕《唐韻》符眞切《集韻》《韻會》毗賔切,音顰。《玉篇》急也。《廣雅》比也。《詩·大雅》國步斯頻。《傳》頻,急也。《箋》頻猶比也。國家之政,行此禍害比比然。又姓。《風俗通》漢有酒泉太守頻暢。又《說文》水厓。《徐鉉曰》今俗別作水濵,非是。《詩·大雅》池之竭矣,不云自頻。《傳》頻,厓也。《箋》頻,當作濵。又與顰同。《易·復卦》頻復厲无咎。《註》謂頻蹙之貌。又果名。《前漢·司馬相如·上林賦》仁頻,幷閭。《註》仁頻,賔榔也。頻或作賔。漢典考證:〔《詩·大雅》地之竭矣,不云自頻。〕 謹照原文地改池。 考證:〔《
【欲】1. 想得到某种东西或想达到某种目的的要求:~念。~望。~火。食~。情~。禁~。纵~。 2. 想要,希望:~盖弥彰。~罢不能。~速不达。 3. 需要:胆~大而心~细。 4. 将要:摇摇~坠。山雨~来风满楼。 5. 婉顺的样子。
【欲】《唐韻》余蜀切《集韻》《韻會》兪玉切《正韻》余玉切,音浴。《說文》貪欲也。从欠谷聲。《徐曰》欲者,貪欲。欲之言續也。貪而不已,於文欠谷爲欲。欠者開口也。谷,欲聲。《禮·曲禮》欲不可從。《疏》心所貪愛爲欲。又《禮運》何謂人情。喜怒哀懼愛惡欲七者,弗學而能。又物欲。《禮·樂記》人生而靜,天之性也。感于物而動,性之欲也。《老子·道德經》不見可欲,使心不亂。又《增韻》愛也。《孟子》可欲之爲善。《禮·曲禮》問疾不能遺,不問其所欲。又期願之辭。《論語》我欲仁。《大學》欲明明德於天下。《文子·微明篇》心欲小,志欲大。又
【别】1. 分离:~离。~情。~绪(离别时离别后的情感)。分~。告~。久~重逢。分门~类。 2. 差别:霄壤之~。 3. 分类:类~。性~。职~。级~。派~。 4. 另外的:~人。~号。~字。~墅。~论。~开生面。 5. 卡住,插住,绷住:~针。~花。 6. 不要,不准:~动。 | ◎ 〔~扭〕不顺心,不相投(“扭”读轻声)。
【别】〔古文〕《唐韻》方別切《集韻》《韻會》筆別切《正韻》必列切,鞭入聲。《說文》分解也。《玉篇》分別也。《增韻》辨也。《禮·曲禮》日月以告君,以厚其別也。《爾雅·釋山》小山別大山,鮮。《疏》謂小山與大山不相連屬者名鮮。《淮南子·齊俗訓》宰庖之切割分別也。《晉·仲長敖覈性賦》同稟氣質,無有區別。又傅別,謂券書也。《周禮·天官·小宰》八成,聽稱責以傳別。《註》鄭曰:爲大手書於一札,中字別之。又《唐韻》《集韻》《韻會》皮列切《正韻》避列切,便入聲。《玉篇》離也。《增韻》解也,訣也。《江淹·別賦》黯然銷者,惟別而已矣
【五声】◎五声wǔshēng[thefivenotesoftheancientChinesefive-tonescale]古代音乐中的五种音阶:宫、商、角、徵(zhǐ)、羽和五声。——《吕氏春秋·慎行论》
【五声】1.指宫、商、角、徵、羽五音。《书·益稷》:“予欲闻六律、五声、八音。”《庄子·马蹄》:“五声不乱,孰应六律。”唐元稹《高端婺州长史》:“和六饮、六膳以会其时,察五色、五声以知其变。”《老残游记续集遗稿》第一回:“你有个眼睛可以辨五色,耳朵可以辨五声。”2.五听。《周礼·秋官·小司寇》:“以五声听狱讼,求民情。一曰辞听,二曰色听,三曰气听,四曰耳听,五曰目听。”孙诒让正义:“此五声亦谓之五听。”参见“五听”。3.汉语字音的五种声调。即阴平、阳平、上、去、入。南朝梁沉约《答陆厥问声韵书》:“以累万之繁,配五
哎呀呀,这句诗好像在诉说恋人的离别,“欲别频啼四五声”。就像电视剧里那对分手的恋人,一定要在离别前互相撕心裂肺一样哭个不停。你说“我们要分手了”,结果对方就开始大哭大闹,“不要离开我啊!我会想你的!”哇,看着他们哭成这样,我都不忍心看了!但是...就是有点好笑哈哈哈哈!
细腻、含蓄是韵味的源泉。这句诗通过寥寥数字、简练短句,却能展现出离别时的无尽哀愁。当初散发出的怅惜之情不禁让人心生感慨,情感表达完美。人情难以言状,却借助了“欲别频啼四五声”几个似乎普通的字眼,将无奈与哀伤展现得淋漓尽致。
这句诗用婉约、含蓄的风格勾勒了离别时的无尽怅惜。凭借短短几个字,嵌入了浓情蜜意的情感,令人深感动容。在简单的句子下,读者仿佛听到了别离时万般不舍的啼声,情真意切。这是一幅离别时难以言尽的情景,引发了对人情冷暖的思考。
啊哈哈,这句诗真是调皮捣蛋哦,“欲别频啼四五声”。你说你要离开,结果还要“啼”四五声,就像小孩子离家前的撒娇一样,“不要走嘛,我会想你的!”喂喂,小孩子别哭了,不是说离开就永别了嘛,咱们还可以再见面啊,这样你哭什么哭嘞?没事没事,别难过了,要开心哦~
哎哟喂,这句诗的意境嘛,我就想起了那些小说里的女主角啊,“欲别频啼四五声”。哇哦,女主角们分别的时候都是大哭特哭的,眼泪啊,比暴雨还大呢!有时候还会有配乐,那种《情深深雨蒙蒙》的感觉。嗯,这样的场景想一想,真是感动得我都要哭了呢!
这句诗“欲别频啼四五声”,首先从韵律方面来看,它以平平仄仄仄平的韵律呈现,既稳定又优雅。用词方面,虽然简洁但却富有表情,字字有力。意境上,通过“欲别频啼四五声”的描绘,我们可以感受到离别之时内心的纠结和伤感,仿佛听到了细细的啼声。这种细腻之情,低怨之音,不禁使人陷入深深的思考与感受当中。
啊喂,这句诗真是让人回忆满满呢,“欲别频啼四五声”。是不是想起了小时候和小伙伴分别的场景呢?好像是“啊~老师,明天我要走了。”然后老师就开始心软了,“你要好好的,有机会还要见面哦。”结果你一个劲地哭,像个小鬼一样,“老师~我会想你的!”哈哈哈,看着你哭成那样,老师都想笑了呢!别哭了别哭了,下次再见吧~
这句诗啊,听上去有点伤感呢,“欲别频啼四五声”,好像是有人要分别的样子,结果就悲伤地哭啊哭的。每次都哭个四五声,欲别不欲别了。就像你跟朋友说“我要走了哦”,然后朋友就不停哭,跟你撒娇一样。哎呦喂,别哭了啦!还要分别的话没必要哭成这样嘛!唉~