平仄:仄 仄 平 平 仄 仄 平
拼音: biàn yù lěi gǔ jīn fú yún
【变】◎ 性质状态或情形和以前不同,更改:~调。~动。~法。~为。~革。~更。~通(把原定的办法略加改动以适应事实的需要)。~本加厉。~幻无常。
【变】〔古文〕《唐韻》祕戀切《廣韻》彼眷切。《集韻》《韻會》彼卷切,鞭去聲。《說文》更也。《小爾雅》易也。《廣韻》化也,通也。《增韻》轉也。《正韻》攺也。《易·乾卦》乾道變化。《易解》自有而無謂之變,自無而有謂之化。《禮·王制》一成而不可變。《註》更也。《周禮·夏官·司爟》四時變國火,以救時疾。《註》變,猶易也。《前漢·循吏傳》漢家承敝通變。又動也。《禮·檀弓》夫子之病革矣,不可以變。《註》變,動也。《荀子·議兵篇》機變不張。《註》謂器械變動攻敵也。又權變。《前漢·魏豹傳贊》張耳、韓信皆徼一時之權變,以詐力成功
【玉垒】指玉垒山。在四川省理县东南。多作成都的代称。晋左思《蜀都赋》:“廓灵关以为门,包玉垒而为宇。”刘逵注:“玉垒,山名也,湔水出焉。在成都西北岷山界。”宋杨万里《送邱宗卿帅蜀》诗:“玉垒顿清开宿雾,雪山增重起秋风。”明陆采《明珠记·江会》:“金城围日月,玉垒压函秦。”张素《拟李义山<井络>》诗:“玉垒山前花黯黯,锦官城外鼓逢逢。”2.即郁垒。门神之一。郭沫若《湖心亭》:“庙门是朱红漆漆的,画着一对对的彩色的神荼玉垒。”参见“鬱垒”。汉
【古今】◎古今gǔjīn[ancientandmodern]古代和现代古今差异
【古今】古代和现今。《礼记·三年问》:“故三年之丧,人道之至文者也……是百王之所同,古今之所壹也。”《史记·太史公自序》:“故礼因人质为之节文,略协古今之变。”唐杜甫《登楼》诗:“锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。”宋曾巩《请令长贰自举属官札子》:“质之於古,实应先王之法;施之后世,可以推行:诚古今之通议也。”朱自清《论老实话》:“天论中外,也无论古今,大家都要求‘老实话’。”
【浮云】◎浮云fúyún(1)[floatingclouds](2)飘浮在天空中的云彩浮云为我阴,悲风为我旋。——元·关汉卿《窦娥冤》(3)比喻飘忽不定,未有定处浮云游子意,落日故人情。——唐·李白《送友人》
【浮云】1.飘动的云。《楚辞·九辩》:“块独守此无泽兮,仰浮云而永叹。”《古诗十九首·西北有高楼》:“西北有高楼,上与浮云齐。”《周书·萧大圜传》:“嗟乎!人生若浮云朝露。”周而复《上海的早晨》第三部二九:“她早一会的顾虑,像是一片浮云,给一阵风吹得了无踪影。”2.骏马名。《西京杂记》卷二:“文帝自代还,有良马九匹,皆天下之骏马也,一名浮云。”唐高适《塞下曲》:“结束浮云骏,翩翩出从戎。”元本高明《琵琶记·新进士宴杏园》:“[末白]鞍马备办了未曾?[丑白]告郎中:马多在。先有一万好马……[末白]有甚么好名儿?[丑
玉垒浮云变古今,这句诗道出了岁月更替,世事无常的深刻哲理。玉垒,高耸入云的城堡,象征着人类的理想与追求。浮云,无常易变,象征着时间的流转和事物的变迁。垒、云的音韵相辅相成,给人一种神秘而悠远的感觉。这种韵律上的巧妙运用,使诗句更加抑扬顿挫,引人入胜。
这句诗的意境独特,勾勒出了时间的变幻与世事的无常。人生的起伏转变,犹如浮云在天空中飘逝。玉垒一瞬,变得苍凉,带来了对于生命短暂的深切思考。
《玉垒浮云变古今》一诗,以形象婉转、意境深远之姿,展现了古今交织、历史更替的壮丽景象。首句中的“玉垒浮云”暗喻壮丽的古代城池,如苍穹之上飘浮的白云般绚丽;而“变古今”则道出了岁月轮回、时光流转的无常。这诗意悠远、意象深刻,令人百思不解,着实让人留下深深的印象。
这句诗巧妙地运用了对仗格律,表达出了岁月轮回,以及人类求索和渴望的情感。"玉垒浮云",这两个对仗的词语,通过音韵的交错呼应,把人们的眼光瞬间拉回了过去与现在的对比。这种韵律结构的运用,让整句诗更具感染力和音韵美。
可见,这首诗所描绘的壮丽景象正是古代城池在历史长河中的消逝,表达了时间和历史的无与伦比的力量。这一意蕴超越了物质世界的界限,启示人们思考人生的短暂与变幻,使人感慨万千,啧啧称奇。
听过这句诗之后,我突然像小学时的我一样充满好奇。玉垒是个啥东西啊?难道是上古时期的宇宙飞船吗?然后浮云就是表示它漂浮在太空的场景啦。那它变古今,是不是意味着它可以无限穿越时空?哇,如果下次遇到时空裂缝,可以找玉垒带我们飞一会~
"玉垒浮云变古今"诗句独特而深邃,充满了哲理与魅力。整句诗蕴含着人类追求永恒、超越时空的愿望。玉垒象征着人们建立的精神堡垒,而浮云则象征着时间的流转和变迁。这种细腻的描绘方式,给人以深思和启示。
垒,古时大城市的围墙;玉,有宝贵、高贵的象征;浮云,不定的变化、飘忽的形象。这三个词的糅合在一起,不仅让诗句变得神秘,更富有感染力。观其全诗,字林众生,章法有序,使“玉垒浮云变古今”这一句成为整体的精髓,无论是用词还是句式的运用,无不显示出诗人的广博造诣。