平仄:仄 仄 平 平 仄
拼音: jìn|jǐn jiě|jiè|xiè zhèn xīng máng
【尽】1. 完毕:用~。说不~。取之不~。 2. 达到极端:~头。山穷水~。~情。自~(自杀)。 3. 全部用出,竭力做到:~心。~力。~瘁。~职。~忠。~责。人~其才。物~其用。 4. 都,全:~然。~是白的。~收眼底。~释前嫌。 | 1. 极,最:~底下。 2. 力求达到最大限度:~量(liàng )。~管。
【尽】《正字通》俗盡字,詳皿部盡字註。(盡)《唐韻》《正韻》慈忍切《集韻》《韻會》在忍切,秦上聲。《說文》器中空也。《小爾雅》止也。《玉篇》終也。《廣韻》竭也。《集韻》悉也。《易·繫辭》書不盡言,言不盡意。《左傳·哀元年》去惡莫如盡。《穀梁傳·定十年》孔子歷階而上,不盡一等。《禮·曲禮》君子不盡人之歡。《中庸》天地之道,可一言而盡也。《史記·禮書》明者,禮之盡也。《荀子·正名篇》欲雖不可盡,可以近盡也。《註》適可而止也。又《韓鄂歲華紀麗》大酺小盡。《註》月三十日爲大盡,二十九日爲小盡。又姓。見《萬姓統譜》。又《
【解】1. 剖开,分开:~剖。分~。瓦~。~体。 2. 把束缚着、系着的东西打开:~开。~甲归田。~囊相助。 3. 除去,除,废除,停止:~放(a.使广大人民群众脱离压迫;b.解除束缚而得到自由)。~除。~饿。~乏。~惑。~疑。~围。~脱。~雇。~聘。~散。~毒。 4. 溶化:溶~。~冻。 5. 讲明白,分析说明:~释。~析。~说。劝~。~嘲。 6. 懂,明白:理~。见~。 7. 调和,处理:~决。和~。调(tiáo )~。排~。 8. 高兴,开心:~颜而笑。 9. 排泄:~手。 10. 代数
【解】《唐韻》《正韻》佳買切《集韻》《韻會》舉嶰切,皆上聲。《說文》判也。从刀判牛角。《莊子·養生主》庖丁解牛。《左傳·宣四年》宰夫解黿。《前漢·湯傳》支解人民。《註》謂解其四支也。又《博雅》散也。《玉篇》緩也。《易·解卦註》解,難之散也。《正義》解有兩音,一古買反,謂解難之初。一諧買反,謂旣解之後。故序卦云:解者,緩也。險難解釋,物情舒緩,故爲解也。《前漢·張耳餘傳》今獨王,恐天下解也。《註》謂離散其心也。又《玉篇》釋也。《儀禮·大射禮·解綱註》解,猶釋也。《文心雕龍》百官詢事,則有關刺解諜。解者,釋也。解釋
【阵】1. 军队作战时布置的局势:~线。~势。严~以待。 2. 战场:~地。~亡。冲锋陷~。 3. 量词,指事情或动作经过的段落:~发。~痛。下了一~雨。
【阵】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》直刃切,音。《玉篇》旅也。《廣韻》列也。《史記·淮隂侯傳》信乃使萬人先行出,背水陣。《後漢·禮儀志》兵官皆肄孫吳兵法六十四陣。又《玉篇》本作。《周禮·夏官·大司馬》中春敎振旅,司馬以旗致民平列,如戰之。《左傳·成七年》巫臣通吳於晉,敎之戰。《佩觿集》軍爲陣,始於王羲之小學章。◎按史記作陣,非自羲之始也。
【星芒】光芒。南朝宋鲍照《飞白书势铭》:“圭角星芒,明丽烂逸。”2.指彗星出现。北周庾信《奉报寄洛州》诗:“星芒一丈燄,月晕七重轮。”唐杨炯《浑天赋》:“日晕长虹,星芒伏鳖。”《元史·世祖纪二》:“比者星芒示儆,雨泽愆常,皆闕政之所繇。”
这句诗所营造的意境深远博大。诗句中的“星芒尽”语言简洁,却承载着深层次的含义。星芒所代表的光明在这里被大自然的力量所否定,让人不禁产生对于光芒残破的担忧。这种意境的塑造,带给读者一种陷入黑暗的恐惧与无奈,同时也唤起对于光明重生的期待。
星芒尽了,那是不是意味着星座都不存在了呢?哇,天空的追星族可得大伤心了!不过说实话,有时候星座也挺让人伤脑筋的,每次看着星星画个小熊、画个人,总觉得自己像个艺术家。现在想想,其实阵解星芒尽挺好啊,然后就不用去挖空心思研究星座了。
这句诗中,韵律的运用十分巧妙。通过“阵解星芒尽”的字眼,将星光的锦绣变幻表现得淋漓尽致。读起来节奏明快,声音起伏有致,给人以愉悦的感觉。这种优美的韵律,使人情不自禁地想要追寻星光的方向,仿佛正站在夜空中,期待着新的奇迹。
这句诗用词巧妙,以“阵”、“解”、“星芒”等词汇,深刻地描绘出星辰的消逝。其中,“阵解”形象地表达了星光逐渐散去的过程,给人带来一种变幻之感。而“星芒”则刻画出星光的耀眼和璀璨。整句运用了具体的动词和形容词,使诗句更有力量感和生动感。
“阵解星芒尽”这句诗紧扣主题,以简练而富有表现力的语言,直接打动人心。诗人通过对星光的描绘,让我们思考世间一切美好的背后,隐藏着凋零和消散的可能。这种对人生与时光的思考,让人感触颇深,颇有鲁迅先生的风骨。
用词方面,这句诗精准地表达了“星芒尽”的现象。作者选取的“阵解”二字充满了战斗的紧张感,形容星光被解开一般的瞬间消失。这个意象形象生动,将星光的光芒短暂的特性展现得淋漓尽致。用词精妙,恰到好处地传递了一种时刻变化、蓬勃向前的气息。
“阵解星芒尽”这句诗运用了对偶的形式,以“阵解”与“星芒尽”作为对仗的部分,增强了诗句的韵律和节奏感。这种对偶的表达方式,使读者感受到了一种亦真亦幻的氛围,仿佛星辰的光芒逐渐解散消失,给人一种凄凉而美妙的感觉。这句的简洁,不仅传达了星光消散的景象,更给人留下了无尽的想象空间。
这句诗起初给人一种瞬间的耀眼美感,然而,逐渐消散的星辉也让人感受到一种凄凉和无常的气息。我们不禁想到人生的瞬息即逝,光芒的消散亦是如此。这种生命的脆弱和短暂在这句诗中被巧妙地传递出来。