平仄:平 平 仄 仄 平 平
拼音: xún zhòng|chóng zhū bó xiù hù
【寻】1. 找,搜求:~找。~觅。~机。~问。~访。~衅。追~。~章摘句。 2. 古代的长度单位(一寻等于八尺):~常(古代八尺为“寻”,倍寻为“常”,都是平常的长度,后泛指平常、素常)。
【重】1. 分(fèn)量较大,与“轻”相对:~负。~荷。~量(liàng )。~力。举~。负~。 2. 程度深:~色。~病。~望。~创。 3. 价格高:~价收买。 4. 数量多:~金聘请。眉毛~。~兵。 5. 主要,要紧:~镇。~点。~任。~托(国家重大的托付)。~柄。 6. 认为重要而认真对待:~视。尊~。器~。隆~。 7. 言行不轻率:慎~。自~。 | 1. 再:~复。~申。~版。~沓(重复繁冗)。~阳。~逢。 2. 〔~庆〕地名,中国四个直辖市之一,地处中国西南。 3. 层:~叠。~霄。
【重】〔古文〕《唐韻》柱用切《集韻》《韻會》儲用切,音緟。《說文》厚也。《增韻》輕之對也。《易·繫辭》夫茅之爲物薄,而用可重也。《禮·王制》輕任幷,重任分。又《廣韻》更爲也。《博雅》重,再也。又難也。《戰國策》臣之所重處重留也。《註》重,猶難也。《前漢·淮南王傳》文帝重自切責之。《註》如淳曰:重,難也。又貴也。《戰國策》張儀之殘樗里疾也,重而使之。《註》重,猶貴也。又尊也。《禮·祭統》所以明周公之德,而又以重其國也。《註》重,猶尊也。又尚也。《禮·緇衣》臣儀行不重辭。《註》重,猶尚也。《疏》爲臣之法,不尚虛華之
【珠箔】即珠帘。《汉武故事》:“武帝起神室,以白珠织为箔。”唐李白《陌上赠美人》诗:“美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。”宋刘秉《七夕》诗:“珠箔风轻月似钩,还将锦绣结高楼。”明夏完淳《怨晓月赋》:“美人二八兮捲珠箔,明月三五兮流华阁。”清汪懋麟《东风第一枝》词:“喜六街高揭金幡,万户低垂珠箔。”参见“珠帘”。
【绣户】亦作“綉户”。1.雕绘华美的门户。多指妇女居室。南朝宋鲍照《拟行路难》诗之三:“璿闺玉墀上椒阁,文窗绣户垂罗幕。”宋陆游《蝶恋花》词:“不怕银缸深绣户,只愁风断青衣渡。”《初刻拍案惊奇》卷十五:“绣户朱帘,时露娇娥半面。”2.指富户。清李渔《闲情偶寄·声容·治服》:“凡予所言,皆贵贱咸宜之事,既不详綉户而畧衡门,亦不私贫家而遗富室。”
此句修辞妙曼,运用了双音头的排比,使诗句音节丰富,抑扬顿挫之间带给读者极大的律动感。细品此句,不仅能嗅到浓郁的文人气息,更能感受到这种艳丽华贵的意象,如闻到鲜花馥郁之气。
重寻绣户珠箔,为珍奇之文。其中“重寻”,表达了作者对美好事物的热切追寻,无疑增添了诗歌的魅力。而“绣户珠箔”,则以华丽艳丽的细节勾勒出了一个富丽堂皇的画面,使诗歌充满了宫廷的尊贵与华丽。
重寻绣户珠箔,意境美艳,情感深远。它不仅是一句独立的诗句,更是诗人灵魂的抒发。它以画面感与情感共鸣,带给读者直击心灵的触动。这种意境之美,令人陶醉其中。
重寻绣户珠箔,情景交融于诗意之中,使人回味无穷。绣户与绣花门帘、彩绸门帘相似,珠箔则似珠帘、金箔之美。绣户、珠箔,无非都是家居装饰用品,但运用于此句,却达到了意象的艳丽和辞藻的华丽。
通过重寻绣户珠箔这个意象,作者传达了对美好事物追逐的渴望,以及对壮丽景色的向往。这种向往,是对虚无飘渺世界的追求,是思想家对理想人生的追求。也可理解为对现实世界无法满足的一种憧憬。