平仄:平 平 平 仄 平 平 平
拼音: 4 hé|hē|hè shú huáng jīn é méi
【日】1. 离地球最近的恒星(亦称“太阳”):~月星辰。~晷(guǐ)(古代利用太阳投射的影子来测定时刻的装置)。~珥。~薄西山(太阳快要落山了,喻衰老的人或腐朽的事物接近死亡)。 2. 白天,与“夜”相对:~班。 3. 天,一昼夜:多~不见。今~。~程。 4. 某一天:纪念~。 5. 计算工作的时间单位,通常以八小时或六小时为一个工作日。 6. 时候:春~。往~。 7. 每天,一天一天地:~记。~益。 8. 特指“日本国”。
【日】〔古文〕《唐韻》《正韻》人質切《集韻》《韻會》入質切,音。《說文》實也。太陽之精不虧。《博雅》君象也。《釋名》日,實也,光明盛實也。《易·乾卦》與日月合其明。又《繫辭》縣象著明,莫大乎日月。又《說卦》離爲火爲日。《周禮·天官·九註》日者天之明。《禮·祭義》日出於東。《史記·天官書註》日者,陽精之宗。《前漢·律歷志》日合於天統。《後漢·荀爽傳》在地爲火,在天爲日。《淮南子·天文訓》火氣之精者爲日。又《書·舜典》協時月正日。《傳》合四時之氣節,月之大小,日之甲乙,使齊一也。又《洪範》五紀,三曰日。《傳》紀一日
【何】1. 疑问代词(a.什么,如“~人?”b.为什么,如“~必如此?”c.哪样,怎样,如“~不?”“~如?”d.哪里,如“~往?”e.发表反问,如“~乐而不为?”)。 2. 副词,多么:~其壮哉! 3. 姓。 | ◎ 古同“呵”,谴责。 | ◎ 古同“荷”,担。
【何】《唐韻》胡歌切《集韻》《韻會》《正韻》寒歌切,賀平聲。曷也,奚也,孰也,詰詞也。《書·臯陶謨》禹曰何。《詩·小雅》夜如何其。又誰何。猶言莫敢如何也。《賈誼·過秦論》利兵而誰何。又未多時曰無何,亦曰無幾何。《史記·曹參傳》居無何,使者果召參。又《前漢·袁盎傳》南方濕,君能日飮,無何,可免禍也。《註》無何,言更無餘事也。又《南史·西域傳》西域呼帽爲突何。又《古今樂錄》羊無夷伊那何,皆曲調之遺聲。又國名。《隋書》西域有何國。又姓。又娙何,漢女官名,秩比二千石。又《集韻》《正韻》下可切,賀上聲。同荷。儋也,負也。
【赎】1. 用财物换回抵押品:~当(dàng )。~身。~金。~买。 2. 用行动抵销、弥补罪过:立功~罪。
【赎】《廣韻》《集韻》《韻會》神蜀切,音。《說文》貿也。《玉篇》質也。以財拔罪也。《書·舜典》金作贖。《傳》出金以贖罪。又《集韻》殊遇切,音樹。《詩·秦風》如可贖兮。《釋文》贖,又音樹。又《集韻》亦姓。
【黄金】uángjīn(1)[gold](2)铜黄金折。——《战国策·齐策四》太傅赍黄金。(3)金天作黄金色。——《广东军务记》(4)金黄色黄金络马头。——《乐府诗集·陌上桑》(5)见“金”
【黄金】。《书·舜典》“金作赎刑”孔传:“金,黄金。”孔颖达疏:“此传黄金,《吕刑》黄铁,皆是今之铜也。”2.金属名。赤黄色,质柔软,延展性大。为贵重金属,多用来制造货币、装饰品等。《易·噬嗑》:“六五:噬乾肉,得黄金。”高亨注:“噬乾肉得黄金,盖有人置黄金粒于乾肉之中,以谋害食者,食者以齿嚼之,而发现黄金粒也。”《史记·平準书》:“金有三等,黄金为上,白金为中,赤金为下。”裴駰集解引《汉书音义》:“白金,银也。赤金,丹阳铜也。”唐杜甫《望牛头寺》诗:“传灯无白日,布地有黄金。”仇兆鳌注引朱鹤龄曰:“《弥陀经》:
【蛾眉】eacute;méi[prettyeyebrows]美人的秀眉。也喻指美女;美好的姿色后有一人,自然蛾眉,明珰满身,绡縠参差。——唐·李朝威《柳毅传》
【蛾眉】触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛。《诗·卫风·硕人》:“螓首蛾眉,巧笑倩兮。”南朝梁何逊《咏舞》:“逐唱迴纤手,听曲转蛾眉。”宋叶梦得《虞美人》词:“慇勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉,我亦多情无奈酒阑时!”明叶宪祖《碧莲绣符》第八折:“几年羞把蛾眉扫,何期再咏《桃夭》,脸波红羞容未销,回头自掩生綃。”《红楼梦》第五二回:“晴雯听了,果然气的蛾眉倒蹙,凤眼圆睁。”2.借指女子容貌的美丽。《楚辞·离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,謡諑谓余以善淫。”唐刘希夷《代悲白头翁》诗:“宛转蛾眉能几时,须臾鹤髮
这句诗将美好的时光比作黄金,而蛾眉则象征着那段美好时光的启示和象征。美好的时光一旦过去,就像是被黄金所赎回的蛾眉一样,再也回不来了。岁月轻轻地流逝,留下的只有回忆,如同诗中的蛾眉,美丽又迷人。
黄金何日赎蛾眉,这句诗以金珠为喻,表达了人们对美好事物的向往。首先,诗中的“黄金”一词,象征着财富和富足,暗示了诗人对于美好生活的渴望。蛾眉则是古人常用来形容美人的容貌特征,以一绺彷佛美人蛾眉赎金,表达了对女子容貌之美的称赞。这使得诗句深情而唯美,引人陶醉。
这句诗柔情似水,描述了一位女子宛如迷人的蛾眉,如何能够赎回她失去的黄金之美,以及时间的流转。这句诗表达了对青春逝去和美好时光的留恋之情。
《黄金何日赎蛾眉》此句使人心生遐想,情感充盈其中。黄金是珍贵而昂贵的,赎蛾眉之意尤为深远。蛾眉曲线秀美如画,代表着魅力与凄婉,诗人渴望能用黄金赎回爱人的眉眼,可见深深的眷恋之情。一句简短而意味丰富,发人深思。
诗歌中的用词恰到好处,准确而独特地描绘出女子的美丽与珍贵。将“黄金”作为修饰词,与“蛾眉”这一形象搭配成功,使得女子的美丽更为夺目。同时,诗句中的“赎”字,给人以一种对美的痴迷和追求的暗示,增添了一种深层次的意境。
韵律上,该诗为古体诗,行数自定,但韵脚相同,大气磅礴。用黄金与蛾眉相对,寓意人们为了财富的追求而无暇顾及美丽和纯粹。诗人用词简洁有力,形象生动,将金钱和欲望的诱惑隐喻为蛾眉,令人回味无穷。
诗人以简洁的词语表达了对人性的警示,而这种警示又无形地与现实社会相融合。人们常被金钱所蒙蔽,不顾本心的追求也许只是一纸空文,最终失去了美丽与纯粹。
赎蛾眉,不如直接回购个假睫毛得了!毕竟时尚界变幻莫测,谁还稀罕黄金啊!而且好像还有点小众,不懂的人直接暴露自己偏执的审美了。不过听说这句诗是出自唐代的,那时候真是人才济济啊,佩服佩服!