平仄:平 平 仄 仄 平 仄 平
拼音: jiāng|jiàng jūn wèi wǔ zhī zǐ sūn
【将】1. 快要:~要。~至。~来。即~。 2. 带领,扶助:~雏。扶~。~军。 3. 拿,持:~心比心。 4. 把:~门关好。 5. 下象棋时攻击对方的“将”或“帅”。 6. 用言语刺激:你别~他的火儿了。 7. 保养:~养。~息。 8. 兽类生子:~驹。~小猪。 9. 顺从:~就(迁就,凑合)。~计就计。 10. 又,且:~信~疑。 11. 助词,用在动词和“出来”、“起来”、“上去”等中间:走~出来。 12. 刚,刚刚:~~。~才。 13. 姓。 | 1. 军衔的一级,在校以上,泛
【将】〔古文〕《廣韻》卽良切《集韻》《韻會》《正韻》資良切,音漿。《說文》本將帥字。一曰有漸之辭。《蘇林曰》將,甫始之辭。《易·繫辭》是以君子將有爲也,將有行也。又《公羊傳·莊三十二年》君親無將,將而誅焉。《師古註》將有其意也。又抑然之辭。《楚辭·卜居》寧誅鋤草茆以力耕乎,將遊大人以成名乎。又且也。《詩·小雅》將安將樂。又《廣韻》養也。《詩·小雅》不遑將父。又助也。《史記·司馬相如傳》補過將美。又送也。《詩·召南》百兩將之。《邶風》之子于歸,遠于將之。又大也。《詩·小雅》亦孔之將。《商頌》我受命溥將。又承也,奉
【军】1. 武装部队:~威。~服。行(xíng )~。~功。~犬。~备。~纪。~衔。~阀。~令状。异~突起。溃不成~。 2. 军队的编制单位,是“师”的上一级。 3. 泛指有组织的集体:劳动大~。
【军】〔古文〕《廣韻》舉云切《集韻》《韻會》拘云切,音君。《玉篇》衆也。《周禮·地官》五師爲軍。《註》萬二千五百人。周制:天子六軍。諸侯大國三軍,次國二軍,小國一軍。又軍禮。《周禮·春官》大宗伯以軍禮平邦國。《註》謂威其不協僭差者。又師所駐曰軍。《左傳·桓六年》軍於瑕以待之。《戰國策》軍于邯鄲之郊。《註》屯也。又姓。冠軍侯之後,因氏。又《說文》軍,圜圉也。一曰軍,兵車也。
【魏】1. 古代宫门上的楼台:~阙(古代宫门上所建的巍然高出的台阙,因下边两旁有悬布法令的地方,所以亦用来代指朝廷)。 2. 中国周代诸侯国名,在今河南省北部、陕西省东部、山西省西南部和河北省南部等地。 3. 中国历史上的三国之一。 4. 中国历史上的北朝之一:北~。~碑(北朝碑刻的统称)。 5. 姓。
【魏】《廣韻》魚貴切《集韻》《韻會》虞貴切,音僞。《說文》本作巍。高也。从嵬委聲。《註》徐鉉曰:今人省山,以爲魏國之魏。《詩·魏風譜》魏者,虞舜夏禹所都之地也。在禹貢,冀州雷首之北析城之西,周以封同姓焉。又《周禮·天官·大宰》乃縣治象之法于象魏。《註》象魏,闕也。又姓。《廣韻》本自周武王母弟,受封于畢,至畢萬仕晉封魏城,後因氏焉。又《集韻》語韋切,音巍。《莊子·知北遊》魏魏乎其終則復始也。又《揚子·方言》魏,細也。自關而西,秦晉之閒,凡細而有容謂之魏。《註》魏魏,小成貌。又《集韻》《正韻》吾回切,音嵬。義同。漢
【武】1. 关于军事或技击的,与“文”相对:~装。~器。~警。~林。~坛。~生。~旦。~丑。~净。~举。 2. 勇猛,猛烈:英~。威~。~断。~士。~夫。 3. 半步,泛指脚步:步~。踵~。行(xíng )不数~。 4. 姓。
【武】《唐韻》文甫切《集韻》《韻會》罔甫切,音舞。《玉篇》健也。一曰威也,斷也。《書·大禹謨》乃武乃文。又《伊訓》布昭聖武。又《左傳·宣十二年》楚子曰:止戈爲武。《又》夫武,禁暴戢兵,保大定功,安民和衆,豐財者也。武有七德。又諡法之一。《汲冢周書》剛彊理直曰武,威彊叡德曰武,克定禍亂曰武,民克服曰武,夸志多窮曰武。又周樂名。《前漢·禮樂志》武王作武。武,言以功定天下也。又《禮·樂記》始奏以文,復亂以武。《鄭註》文謂鼓,武謂金。《疏》金屬西方,可以爲兵刃,故爲武。鼓主發動衆音,無兵器之用,故爲文。又迹也。《詩·大
【之】1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。 2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。 3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。 4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。 5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。 6. 虚用,无所指:久而久~。 7. 往,到:“吾欲~南海”。
【之】〔古文〕《唐韻》《正韻》止而切《集韻》《韻會》眞而切,音枝。《說文》出也,象艸過屮枝莖益大有所之。一者,地也。《玉篇》是也,適也,往也。《禮·檀弓》延陵季子曰:若氣,則無不之也。又於也。《禮·大學》之其所親愛而辟焉。《註》之,適也。《朱傳》猶於也。又語助辭。《書·金縢》禮亦宜之。《禮·文王世子》秋冬亦如之。《正字通》凡之字,或句中,或語尾,或層出。如毛詩我之懷矣,共武之服,及女曰雞鳴章知子之來之,六句九之字,常華章左之左之,六句八之字,可以例推。又此也。《詩·周南》之子于歸。《註》之子,是子也。又變也。《
【子孙】◎子孙zǐsūn(1)[childrenandgrandchildren]∶儿子和孙子子孙荷担者三夫。——《列子·汤问》(2)[descendants;offspring;posterity]∶泛指后代子孙相继为王。——《战国策·赵策》(3)又子孙侯者。人主之子孙。远者及其子孙。
【子孙】1.儿子和孙子,泛指后代。《书·洪范》:“身其康强,子孙其逢吉。”汉贾谊《过秦论》上:“自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。”宋吴曾《能改斋漫录·记事一》:“侍郎于京师,遇乡人至,必命子孙出见,而列侍焉。”明张居正《请戒谕群臣疏》:“尔等亦皆垂功名於竹帛,緜禄廕於子孙,顾不美歟!”《儿女英雄传》第一回:“便是将来的子孙,有命作官固好。不然,守着这点地方,也还可以耕种读书,不至冻饿。”2.单指儿子。《隋书·西域传·附国》:“有死者……子孙不哭,带甲儛剑而呼云:‘我父为鬼所取,我欲报寃杀鬼。’”
根据诗里这句话,感觉好像想表达魏武的后人都很厉害一样,不过,这种血统论的思维,哪年代啦?难道说后代就一定会比前辈厉害吗?况且,多少年过去了,这些后代早就不是亲儿子了,又有多少真知灼见的人呢?这句诗的意义可能还得继续深挖才行。
诗句所展现的意境极富魅力,带给读者一种豪放、激烈的感觉。整句字句深入人心,耳熟能详,仿佛伴随着将军们信步于历史长河。
这句诗不仅蕴含着对将军家族的赞美,更凝聚着对民族荣耀的渴望。字里行间透露出深深的爱国之情,激励着读者为国家和民族的繁荣贡献自己的力量。
这句诗表达了一种家族世代相传的气象,凝聚了民族之血脉,“将军魏武之子孙”印证了中国古代世家传承的重要性。才子出将相,此句虽抽象,却道出了社会逐渐形成的特殊家族权势。曹操的后代将不负祖先荣誉,将军魏武之子孙当能延续其家族的辉煌和威望。
将军魏武之子孙,这句诗不愧为韵律工整、气势磅礴之佳作。典雅的七绝格律展现了作者高超的艺术造诣,使人不禁联想到当时叱咤风云的魏武之威。
这句古诗从字面上看,描述了将军魏武之后代的崇高身份。而更深层次的解读则是他们承袭了曹操的政治智慧和英勇风范。这些后代将不仅仅因为血脉相传而拥有无限的荣光,还因为“将军魏武”这个伟大的先祖而继承了他的智慧,肩负着管理天下的重责任。
此诗语犹行云流水之势,洋洋洒洒,挥洒自如,颂扬之辞既具体而微,又广而博,尽皆言之有理,气象万千。诗人以咏史之笔,直抒胸臆,展示了将军魏武之子孙之非凡实力及各自才能。
既继承祖训,秉承仁义道德,将军魏武之子孙更是展现出一种美好的品质与光辉的前途。于今犹存,以不可逆转的力量引领着后辈,成为令人瞩目的楷模。此诗言归正而深入,堪称咏史之佳作。