韵脚:上平二十二元
平仄:平 平 平 仄 仄 平 平
拼音: jié|jiē fēn|fèn duān wǔ zì 2 yán
【节】1. 竹子或草木茎分枝长叶的部分:竹~。~外生枝。 2. 物体的分段或两段之间连接的部分:关~。两~车厢。 3. 段落,事项:~~(一段一段地,逐步)。~目。 4. 中国历法把一年分为二十四段,每段开始的名称:~气。~令。 5. 纪念日或庆祝宴乐的日子:~日。 6. 礼度:礼~。 7. 音调高低缓急的限度:~奏。~拍。~律。 8. 操守:~操。晚~。变~。高风亮~(高尚的品德和节操)。 9. 省减,限制:~省。~制。开源~流。 10. 略去,简略:~选。~录。 11. 古代出使外国所待
【节】〔古文〕卩《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》子結切,音接。《說文》竹節也。又操也。《左傳·成十五年》諸侯將見子臧于王而立之,子臧辭曰:前志有之曰:聖達節,次守節,下失節。爲君非吾節也。又止也,檢也,制也。《易·頤象》君子以愼言語,節飮食。《疏》節,裁節。又《節卦》節亨。苦節不可貞。《疏》節者,制度之名,節止之義,制事有節,其道乃亨。又《說卦傳》節,止也。《書·康誥》節性惟日其邁。《禮·檀弓》品節斯。《註》制斷也。《爾雅·釋樂》和樂謂之節。《疏》八音克諧,無相奪倫,謂之和樂,樂和則應節。《左傳·莊二十三年》公
【分】1. 区划开:~开。划~。~野(划分的范围)。~界。~明。条~缕析。~解。 2. 由整体中取出或产生出一部分:~发。~忧。~心劳神。 3. 由机构内独立出的部分:~会。~行(háng )。 4. 散,离:~裂。~离。~别。~崩离析。~门别类。 5. 辨别:区~。~析。 6. 区划而成的部分:二~之一。 7. 一半:人生百年,昼夜各~。春~。秋~。 | 1. 名位、职责、权利的限度:~所当然。身~。~内。恰如其~。安~守己。 2. 构成事物的不同的物质或因素:成~。天~(天资)。情~(情谊)。
【分】《唐韻》府文切《集韻》《韻會》方文切,音餴。《說文》別也。从八刀,刀以分別物也。《易·繫辭》物以羣分。又《增韻》裂也,判也。又《廣韻》賦也,施也。《增韻》與也。又《玉篇》隔也。又《前漢·律歷志》一黍之廣爲一分。分者,自三微而成著,可分別也。又半也。《公羊傳·莊二年》師喪分焉。《荀子·仲尼篇》以齊之分,奉之而不足。又徧也。《左傳·哀元年》熟食者分,而後敢食。又與紛通。《荀子·儒效篇》分分乎其有終始也。《淮南子·繆稱訓》禍之生也分分。《註》猶紛紛。又《周禮·天官》以待國之匪頒。《註》匪讀爲分。又《唐韻》扶問切
【端午】1.农历五月初五日。我国传统的民间节日。亦以纪念相传于是日自沉汩罗江的古代爱国诗人屈原,有裹粽子及赛龙舟等风俗。《初学记》卷四引晋周处《风土记》:“仲夏端午,烹鶩角黍。”南朝梁吴均《续齐谐记·五花丝粽》:“屈原五月五日投汨罗水,楚人哀之,至此日,以竹筒子贮米,投水以祭之……今世五月五日作粽,并带栋叶五色丝,皆汨罗遗风也。”南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:“五月五日四民并蹋百草……採艾以为人,悬门户上,以禳毒气。”清赵翼《陔馀丛考·端午》:“古时端午亦用五月内第一午日,《后汉书·郎顗传》以五月丙午遣太尉,又《论衡
【自】1. 本人,己身:~己。~家。~身。~白。~满。~诩。~馁。~重(zhòng )。~尊。~谦。~觉(jué )。~疚。~学。~圆其说。~惭形秽。~强不息。 2. 从,由:~从。~古以来。 3. 当然:~然。~不待言。~生~灭。放任~流。 4. 假如:~非圣人,外宁必有内忧。
【自】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》疾二切,音字。《玉篇》由也。《集韻》從也。《易·需卦》自我致寇,敬愼不敗也。《疏》自,由也。《書·湯誥》王歸自克夏,至于亳。《詩·召南》退食自公,委蛇委蛇。《傳》自,從也。又《玉篇》率也。又《廣韻》用也。《書·臯陶謨》天秩有禮,自我五禮,有庸哉。《傳》自,用也。《詩·周頌》自彼成康,奄有四方,斤斤其明。《傳》自彼成康,用彼成安之道也。《古義》自彼者,近數昔日之辭。又自然,無勉强也。《世說新語》絲不如竹,竹不如肉,漸近自然。又《集韻》己也。《正韻》躬親也。《易·乾卦》
【谁】1. 疑问人称代词:你是~?~何(a.哪一个人;b.诘问,呵问)。~们。~人。~个。 2. 任何人,无论什么人:这件事~都不知道。
【谁】《五音集韻》是爲切《玉篇》是推切,音垂。《說文》何也。《玉篇》不知其名也。《易·同人》出門同人。又誰咎也。《詩·召南》誰其尸之,有齊季女。《左傳·隱元年》其誰曰不然。《老子·道德經》吾不知誰之子。《莊子·天運篇》子生,五月而能言,不至乎孩而始誰。《註》未至孩童,便知人之姓名爲誰。又《爾雅·釋訓》誰昔昔也。《詩·國風》誰昔然矣。《傳》猶言疇昔也。郭璞曰:誰,發語辭。又《正韻》誰何,詰問也。《前漢·賈誼傳》利兵而誰何。《師古註》問之爲誰也。又《前漢·五行志》大誰卒。《師古註》主問非常之人,云姓名是誰也。大誰,
【言】1. 讲,说:~说。~喻。~道。~欢。~情。~必有中(zhòng )(一说就说到点子上)。 2. 说的话:~论。~辞(亦作“言词”)。语~。~语。~简意赅。 3. 汉语的字:五~诗。七~绝句。洋洋万~。 4. 语助词,无义:~归于好。“~告师氏,~告~归”。 5. 姓。
【言】〔古文〕《唐韻》語軒切《集韻》《韻會》魚軒切,平聲。《說文》直言曰言,論難曰語。《周禮·大司樂註》發端曰言,答述曰語。《釋名》言,宣也。宣彼此之意也。《易·乾卦》庸言之信。《書·湯誓》朕不食言。《傳》言已出而反吞之也。《周禮·地官·大司徒》以鄕八糾萬民,七曰造言之。《註》譌言惑衆也。《論語》寢不言。《註》自言曰言。《史記·商君傳》貌言華也,至言實也,苦言藥也,甘言疾也。《唐書·徐伯彥傳》言者,德之柄也,行之主也,身之文也。又辭章也。《書·洪範》五事,一曰貌,二曰言。《疏》言者,道其語有辭章也。《禮·曲禮》
一种人说这句诗是疑问句的引入,是一种反问的语气,让人有一种痛快淋漓的感觉。节分和端午两个节日背后有着丰富的文化,我们经常在微博上看到各种解释,一些很有趣的猜测也是让人眼前一亮!虽然我们现在的生活充满了很多问号,但这种不确定性却是一个反思当下的好机会。再好的酸文也扛不住现在的社交网络啊!
哈哈哈哈,这标题猛地一看我都没看懂,究竟他自己算了谁呢?有点小心机呀~꒰*⑅•ᴗ•*⸝⸝꒱
哟,这首“节分端午自谁言”,真有一种令人捉摸不透的感觉!从名字就看不出是啥意思,节分是日本传统节日,端午是中国传统节日,到底是谁说了算呢?难道是两个节日一起过?我有好奇心啊,确定不是鬼使黑捣鬼吗?(。•ˇ‸ˇ•。)
啊,看完这标题我真有一种咬牙切齿的冲动!翻来覆去都想不通这是啥意思!谁能救救我?(눈‸눈)
节分源自中国的传统节日,它的文化内涵是深厚而丰富的,和端午一起提出来,不正好增加了点神秘和悬念吗?很多人在节分这天会吃饺子,挂蓝色的纸钱,还有给家里扫一地的习俗,表面上看是为了驱邪和消灾,其实更多是为了传承一种悠久的文化。而端午呢,我们都知道是纪念伟大的诗人屈原的节日,这种一深一浅的文化对比,难道不让人激动万分吗?
节分和端午的结合,打破了传统的界限,仿佛是告诉我们,节日的本质是幸福和团聚,无论是驱邪还是纪念先贤,都是表达我们内心的情感和憧憬。也许作者在这句诗中并没有具体的解释和意图,但这种留白和模糊,正是让我们有更多的想象空间和联想的机会。同时,这句诗也展现了一种年轻人的态度,不拘一格,不受束缚,这种个性正是我们这个时代的特点,让人挺有共鸣的。
这标题。。。我觉得它好像在考验我的智商!完全不知所云!¤´︶`¤
亲我觉得这是名字取的草率了,不仅让人迷惑,还让人无从下手!