平仄:平 平 平 平 平 平 平
拼音: jīn wéi|wèi shēng chū sài qiāng dí
【今】◎ 现在:~天。~生。~世。~番(这次)。古为~用。~是昨非。
【今】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》居吟切,音金。《說文》是時也。《廣韻》對古之稱。《詩·召南》迨其今兮。《毛傳》今,急辭也。《朱傳》今,今日也。不待吉也。又《圓覺經》無起無滅,無去來今。《註》謂過去見在未來三世。又《韻補》叶居靑切,音京。《詩·周頌》有椒其馨,胡考之寧。匪且有且,匪今斯今。又叶居良切,音姜。《易林》庭爎夜明,追古傷今。陽弱不制,隂雄坐房。 从亼會意。,古文及字。巳往爲古,逮及爲今。
【为】1. 做,行,做事:~人。~时。~难。不~己甚(不做得太过分)。 2. 当做,认做:以~。认~。习以~常。 3. 变成:成~。 4. 是:十两~一斤。 5. 治理,处理:~政。 6. 被:~天下笑。 7. 表示强调:大~恼火。 8. 助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家~? 9. 姓。 | 1. 替,给:~民请命。~虎作伥。~国捐躯。 2. 表目的:~了。~何。 3. 对,向:不足~外人道。 4. 帮助,卫护。
【声】1. 物体振动时所产生的能引起听觉的波:~音。~带。 2. 消息,音讯:~息。不通~气。 3. 说出来让人知道,扬言,宣称:~明。~辩(公开辩白)。~泪俱下。~嘶力竭。 4. 名誉:名~。 5. 音乐歌舞:~伎(女乐,古代的歌姬舞女)。~色。
【声】《字彙》同。《正字通》俗聲字。(聲)〔古文〕殸《唐韻》《集韻》《韻會》書盈切《正韻》書征切,聖平聲。《說文》音也。《書·舜典》詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。《傳》聲謂五聲,宮商角徵羽也。《禮·月令》仲夏之月,止聲色。《註》聲謂樂也。又凡響曰聲。《張載·正蒙》聲者,形氣相軋而成。兩氣者,谷響雷聲之類。兩形者,桴鼓叩擊之類。形軋氣,羽扇敲矢之類。氣軋形,人聲笙簧之類。皆物感之良能,人習而不察耳。《韻會》韻書平上去入爲四聲。又聲敎。《書·禹貢》東漸于海,西被于流沙,朔南曁聲敎,訖于四海。《左傳·文六年》樹之風
【出塞】◎出塞chūsài[comeouttoborderarea][古]远出边塞
【出塞】出边塞。《史记·周本纪》:“今又将兵出塞,攻梁,梁破则周危矣。”唐李白《太原早秋》诗:“霜威出塞早,云色渡河秋。”清昭槤《啸亭杂录·蒋文肃入场》:“上閲其文喜之,因改今名,遂携出塞,不数载以致大拜云。”范文澜蔡美彪等《中国通史》第三编第一章第三节:“六○八年,隋炀帝出塞巡视去年所筑长城,又发丁男二十余万筑长城。”
【羌笛】笛qiāngdí[amusicalinstrumentoftheQiang]羌族簧管乐器,双管并在一起,每管各有六个音孔,上端装有竹簧口哨,竖着吹羌笛何须怨杨柳。——唐·王之涣《凉州词》诗胡琴琵琶与羌笛。——唐·岑参《白雪歌送武判官归京》典
【羌笛】的管乐器。长二尺四寸,三孔或四孔。因出于羌中,故名。唐王之涣《凉州词》之一:“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”宋沉括《梦溪笔谈·乐律》:“笛有雅笛,有羌笛,其形制所始,旧説皆不同。”典
这句诗的韵律流畅有力,用词简练准确,意境深远悠长。通过“羌笛”这一具体的音响形象,诗人成功地表达出了一种壮志凌云、奋发向前的豪情,给人以信心与力量。而“出塞声”一词所蕴含的意境,则将我们的思绪引向了战争年代、边关传说、英雄壮举,令人心生景仰之情。
以羌笛为象征,表达的不仅是对边塞的思念,更是对乡愁的写照。在远离家园的地方,诗人借助羌笛之声,将远隔千里的故乡景象呈现在眼前,使人产生一种深深的怀旧之情。
这句诗的韵律流畅动听,用词丰富准确,意境深远悠长。诗中“羌笛”之声犹如渊源悠长的历史长河,凝聚着人们对自由、热爱、追求的赤子情怀。而“出塞声”一词则寄寓了人们对千百年来边疆壮士英勇无畏精神的赞美与向往。整个诗句给人以宏大、壮丽的视觉,激发了人们对于艰难险阻中追求理想的热血豪情。
诗中的“羌笛”是一种特殊的乐器,有着独特的音色,能使人心灵受触动。诗人通过羌笛出塞的声音,将边塞的壮丽景色与人们的悲壮情怀融为一体,使读者沉浸在边塞的辽远与辉煌之中,产生共鸣,令人遐想无穷。
这句诗的韵律流畅悠长,用词独特精准,意境深远绵长。诗人借用了“羌笛”这一具体的形象,营造出浩荡的音响效果,从而让人感到一种气势磅礴、令人心潮澎湃的感觉。而“出塞声”一词则含义多重,既表达了追求自由的壮志豪情,也深深地叩击了人们内心深处对边塞生活的向往与神往。
这句诗的韵律紧凑有力,用词简练精确,意境磅礴壮阔。韵律上的四平八稳,使人读起来顺口流畅,情感也因此得以充分宣泄。诗人运用了“羌笛”这一具象形象,形容出深沉有力的音响效果,给人以震撼之感。同时,诗中“出塞声”一词则引伸了无边境地,表达出壮士奔向塞外大漠的豪情壮志。
这句诗表达了羌笛声在塞外犹如洪钟般浩荡的意境,给人以催人奋进,激励壮志豪情的感觉。韵律上,诗中借助“今”“羌”两个字的四平八稳的读音,使整个诗句韵律舒展流畅。用词方面,“出塞声”这组词的选择恰如其分,既说明了笛声来自边塞之地,又让人联想到了战争时代、边疆壮士的豪情。意境上,这句诗以山川、草原、沙漠为背景,把羌笛声一下子升华为浩荡的战鼓声,激起人的心灵共鸣,让人想起壮志凌云的男儿之情。
这句诗表达了诗人对塞北风光的追思之情。羌笛音悲切,如泣如诉,能表现出边塞的辽阔、荒凉和坚韧。诗人以“今”字开头,使读者感受到他将此景以现在的身份描写,加深了情感的真实性。