韵脚:上平一東
平仄:仄 平 平 仄 仄 平 平
拼音: 3 1 bà|ba|pí kōng|kòng|kǒng 2 yù zūn
【酒】◎ 用高粱、米、麦或葡萄等发酵制成的含乙醇的饮料:白~。啤~。料~。鸡尾~。茅台~。~浆。
【酒】《唐韻》子酉切,愀上聲。《說文》就也,所以就人性之善惡。一曰造也。吉凶所造也。《釋名》酒,酉也,釀之米麴,酉澤久而味美也。亦言踧也,能否皆彊相踧持飮之也。又入口咽之,皆踧其面也。《周禮·天官·酒正》辨三酒之物,一曰事酒,二曰昔酒,三曰淸酒。《註》事酒,有事而飮也。昔酒,無事而飮也。淸酒,祭祀之酒。《前漢·食貨志》酒,百藥之長。《東方朔傳》銷憂者莫若酒。《江純·酒誥》酒之所興,肇自上皇,成之帝女,一曰杜康。又酒,明水也。《禮·明堂位》夏后氏尚明水,殷尚醴,周尚酒。又天酒,甘露也。《瑞應圖》王者施德惠,則甘露
【歌】1. 唱:~唱。~咏。~颂。~坛。~台舞榭。~舞。能~善舞。 2. 能唱的文词:唱~。~谱。~词。~诀。民~。诗~。~行(xíng )(旧诗的一种体裁,音节、格律比较自由)。诗言志,~咏言。
【歌】〔古文〕可哥《唐韻》古俄切《集韻》《韻會》《正韻》居何切,音柯。《說文》詠也。《徐曰》長引其聲以詠也。《釋名》人聲曰歌。歌者,柯也。以聲吟詠上下,如草木有柯葉也。《揚子·方言》兗冀言歌,聲如柯。《書·舜典》詩言志,歌永言。《正義曰》直言不足以申意,故令歌詠其詩之義以長其言。《禮·樂記》詩言其志也,歌詠其聲也。《又》歌之爲言也,長言之也。言之不足,故長言之。又曲合樂也。《詩·魏風》我歌且謠。《傳》曲合樂曰歌,徒歌曰謠。《疏》正義曰:謠旣徒歌,則歌不徒矣,故曰曲合樂曰歌。歌謠對文如此,散則歌爲總名,未必合樂也
【罢】1. 停,歇:~休。~工。~课。~市。~论(打消了打算)。~笔(停止写作)。 2. 免去,解除:~免。~官。~职。~黜。 3. 完了,毕:吃~饭。 | ◎ 同“吧”。 | ◎ 古同“疲”,累。
【空】1. 不包含什么,没有内容:~洞(a.没有内容的;b.物体内部的窟窿)。~泛。~话。~旷。~乏。~~如也。~前绝后。凭~(无根据)。真~(没有任何东西)。 2. 没有结果的,白白地:~跑了一趟。~口无凭。 3. 离开地面的,在地上面的地方:~军。~气。~投。~运。 | 1. 使空,腾出来:~一个格。~出一间房来。 2. 闲着,没被利用的:~白。~地。~额。~房。~缺。 3. 亏欠:亏~。 | ◎ 古同“孔”,洞。
【空】《唐韻》《正韻》苦紅切《集韻》《韻會》枯公切,音崆。空虛也。《史記·天官書》赤帝行德天牢,謂之空。又大也。《詩·小雅》在彼空谷。《傳》大也。又盡也。《爾雅·釋詁》空,盡也。《詩·小雅》杼柚其空。又太空,天也。又地名。《爾雅·釋地》北戴斗極爲空桐。《左傳·哀二十年》宋公遊于空澤。《註》空澤,宋地。《史記·殷本紀註》伊尹生于空桑。《前漢·地理志》京兆縣十二,其三曰船司空。《註》縣名。本主船之官,遂以爲縣。又《武帝紀》元鼎五年,行幸雍遂,踰隴登空同。《註》空同,山名。亦作崆峒。《山海經》白馬山又北二百里曰空桑之
【阑】1. 同“栏”。 2. 同“拦”。 3. 〔~干〕a.同“栏杆”;b.纵横交错,参差错落,如“梦啼妆泪红~~”。 4. 〔~入〕进入不应进去的地方,混进,如“无票不得~~。” 5. 残,尽,晚:夜~人静。~珊。
【阑】《唐韻》洛干切《集韻》《韻會》《正韻》郞干切,音蘭。《說文》門遮也。《戰國策》晉國之去梁也,千里有餘,有河山以闌之。《史記·楚世家》雖儀之所甚願爲門闌之厮者,亦無先大王。《後漢·明帝紀》勞賜縣掾史及門闌走卒。《註》續漢志曰:五伯鈴下待閣門闌部署街里。又車上闌。《左傳·宣十二年·楚人惎之脫扃註》扃,車上兵闌也。又《廣韻》晚也。《岑參詩》蕭條芳歲闌。又《增韻》褪也,衰也。又《玉篇》牢也。又《廣韻》希也。飮酒半罷也。《史記·高祖紀》酒闌。《註》闌,言希也。謂飮酒者,半罷半在,謂之闌。《杜甫詩》廚人語夜闌。又《廣
【玉尊】亦作“玉樽”。亦作“玉罇”。1.玉制的酒器。亦泛指精美贵重的酒杯。《神异经·西北荒经》:“西北荒中有玉馈之酒,酒泉注焉……上有玉尊、玉籩。取一尊,一尊復生焉,与天同休,无乾时。”三国魏曹植《仙人篇》:“玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。”宋张泌《河传》词:“魂销千片玉罇前,神仙,瑶池醉暮天。”元关汉卿《裴度还带》第四折:“他道招状元为婿君,不邀媒不问肯,擎丝鞭捧玉樽。”2.指酒。清姚鼐《送郑羲民郎中守永州》诗:“归家酌玉尊,緑窗樱桃枝。”
玉尊空,虽简短而别具深意。以“玉”尊表征珍贵的美酒,而“尊”字则显得尽善尽美。最后一“空”字倍感负重,使人不免寒胆战心。暗示美酒尽,欢乐过,而离别之痛恰似刀割心肝,不可抑制。
“酒阑歌罢玉尊空”,以朴实直接的表达传达了浓烈的离别之情。以短小的字数塑造出宏大的情感,使诗句具有永恒的魅力。读者在欣赏此诗时,不由得会被引导着回忆起自己曾有过的离别经历,与此诗中的伤感情感相互交融,感慨万分。
这句诗以悲切中见典雅,意境深邃,情感真挚。它凭借短小的字数,展现了离别之时的凄楚之情,并引起读者内心的共鸣。经典之美常常在短小中体现,而这句诗更在简短之中迸发出深深的离愁之情。无论是对于当代读者还是后世诗人而言,都具有较高的艺术价值和思想感染力。
其次,罢,是停止、结束的意思。以“罢”字表达了诗人对于欢愉之时的遗憾和依依不舍之情。如海上升明月,喜事谢芳景,或悲,或喜,或愁,或思,令人忍不住陷入离别之中。
酒阑歌罢玉尊空一句,表达了酒席散场,宝贵的美酒已被尽情享受而一空。该诗句以简练之辞藻道出离别时的萧瑟之感,透露出一种凄然的离愁别绪。在这句诗中,作者以“阑”、“罢”、“玉尊空”等动词和名词作为独立的修辞手法,展示出强烈的象征意味,以期表达情感的深切体验。 首先,酒阑,指酒宴入口处的门闩。以“阑”字形容酒宴的结束,象征着宴席的关闭,人们要从此离开,面对离别的痛楚。其中,字形如行云流水,蕴含着诗人对于离别的无奈心情,给人一种伤感悲凉之感。
“酒阑歌罢玉尊空”这句诗凭借着简练、含蓄的意境与情感,用精准的措辞在读者心中勾勒出别离时的伤感和无奈。与古人名篇相比,其意境凄凉婉转、含蓄不露骨,与现代作品相比,其简练中蕴含着丰富的情感和意境,宛如冰山之尖,留给读者更大的想象空间。