平仄:平 平 平
拼音: jí xiāng sī
【极】1. 顶端,最高点,尽头:登~(帝王即位)。登峰造~。 2. 指地球的南北两端或电路、磁体的正负两端:~地(极圈以内的地区)。~圈。北~。阴~。 3. 尽,达到顶点:~力。~目四望。物~必反。 4. 最高的,最终的:~点。~限。~端。~致。 5. 国际政治中指综合国力强,对国际事务影响大的国家和国家集团:多~化趋势。 6. 准则:为民立~。 7. 疲乏:人~马疲。 8. 古同“亟”,急。 9. 古同“殛”,杀或罚。 10. 副词:表示最高程度:~其。~为(wéi )。
【极】《唐韻》其輒切《集韻》極葉切,音笈。《說文》驢上負也。《篇海》爲木版跨驢背以負物者。又《廣韻》巨業切,音跲。极插也。(極)《唐韻》渠力切《集韻》《韻會》竭憶切《正韻》竭戟切,禁入聲。《說文》棟也。《徐曰》極者屋脊之棟,今人謂高及甚爲極,義出於此。又天地未分以前曰太極。《易·繫辭》易有太極,是生兩儀。《註》無稱之稱,不可得而名也。又皇極,大中也。《書·洪範》皇建其有極。《疏》人君爲民之主,大自立其有中之道。又北辰曰北極,老人星曰南極。《書·舜典·正義》引《王蕃·渾天說》曰:北極出地三十六度,南極入地三十六度
【相思】◎相思xiāngsī[lovesickness;yearningbetweenlovers]互相思念,多指男女彼此思慕
【相思】1.彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。汉苏武《留别妻》诗:“生当復来归,死当长相思。”南朝宋鲍照《代春日行》:“两相思,两不知。”宋刘过《贺新郎·赠张彦功》词:“客里归韉须早发,怕天寒,风急相思苦。”老舍《二马》第三段十三:“相思只有甜味,单思完全是苦的。”2.指相思病。金董解元《西厢记诸宫调》卷五:“一天来好事里头藏,其间也没甚诸般丸散,写着箇专治相思的圣惠方。”清李渔《风筝误·鹞误》:“他若来讨,我只説二小姐为他害了相思,约他来会。”洪深《少奶奶的扇子》第三幕:“别是发生了恋爱,犯了相思
诗中此“极相思”之名,蕴含相思之沉醉,痴狂之苦楚之意。亦可谓,极致之相思之痛苦如同迷醉之人,使人欲罢不能,无法抉择。诗人以此寄托心中情思,以散文体与诗歌风格结合,娓娓开喻,清新雅逸。
此句诗中的“归”字,折射出相思之念即便遥远,亦能沉浸于心头,常怀于内。念之所归,即相思之情也。如若以一道弧光比喻,念已被引回,归于内心。虽相思迢递千山万水,却唯独归于一个字眼。
观其“念”字,相思之情被比喻为鸿蒙之渊,茫茫无边。相思之念高悬于空中,翻飞飞腾,随风而去。其奇妙之处在于,虽远离相思之地,然而还能将念吹奏成情,犹如飞鸽传书,逸翔天际。相思之念,飞快追寻,怀抱深沉。
极相思,纵乍荡如烟,可两两无言。而情怀绪于鸿蒙,遥被归飞念。诗中之“极”,言其极致之相思,而此相思疯狂如烟云滔滔不绝,纵横交织,蔓延于内心深处。与此同时,相思之情又无词可表,无言可述。若以一井比喻相思,其情感之广泛深沉已达天宇深处,飘飞之落数以千万计。
此处之“飞”字,用于修饰“念”字。正如同念的飘扬飞腾,各个天地之间,纵横而行,不止身外。念之飞翔如风,无拘无束之态,游移于天地之间。即便相思之念不可谓不重,然亦不能贴近,蕴藏其中的思念如同飞翔的鸟儿,轻盈云间,无影无形。