韵脚:上平二十三魂
平仄:平 平 平 平 仄 仄 平
拼音: yǒu|yòu cūn shàng míng fēi shēng zhǎng
【有】1. 存在:~关。~方(得法)。~案可稽。~备无患。~目共睹。 2. 表示所属:他~一本书。 3. 表示发生、出现:~病。情况~变化。 4. 表示估量或比较:水~一丈多深。 5. 表示大、多:~学问。 6. 用在某些动词前面表示客气:~劳。~请。 7. 无定指,与“某”相近:~一天。 8. 词缀,用在某些朝代名称的前面:~夏。~宋一代。 | ◎ 古同“又”,表示整数之外再加零数。 典
【有】〔古文〕《唐韻》云久切《集韻》《韻會》《正韻》云九切,音友。《說文》不宜有也。《春秋傳》曰:日月有食之。从月又聲。《九經字樣》有,从月。从冃,譌。又《玉篇》不無也。《易·大有疏》能大所有。又《繫辭》富有之謂大業。又《詩·商頌》奄有九有。《傳》九有,九州也。又《左傳·桓三年》有年。《註》五穀皆熟書有年。又《玉篇》果也,得也,取也,質也,寀也。又姓。《論語》有子。《註》孔子弟子有若。又《集韻》尤救切。與又通。《書·堯典》朞三百有六旬有六日。《詩·邶風》不日有曀。《註》有,又也。又《韻補》叶羽軌切。《前漢·敘
【村】1. 乡下聚居的处所:~子。~塾(旧时农村中的私塾)。~民。 2. 粗野:~野。~俗。~话。~气。
【村】《唐韻》此尊切《集韻》麤尊切《正韻》倉尊切,寸平聲。《廣韻》墅也。《增韻》聚落也。字从邑从屯。經史無村字,俗通用。《晉·陶潛·歸田園詩》曖曖遠人村。《桃花源記》村中聞有此人,咸來問訊。
【尚】1. 还(hái ),仍然:~小。~未。~不可知。 2. 尊崇,注重:~武。~贤(a.崇尚贤人;b.《墨子》篇名,内容阐述墨子的一种政治主张)。 3. 社会上共同遵从的风俗、习惯等:风~。时~。 4. 矜夸,自负:自~其功。 5. 古,久远:“故乐之所由来者~矣,非独为一世之所造也”。 6. 庶几,差不多:~飨(希望死者来享用祭品之意)。 7. 姓。 典
【明妃】嫱字昭君,晋代避司马昭(文帝)讳,改称明君,后人又称之为明妃。南朝梁江淹《恨赋》:“若夫明妃去时,仰天太息。”宋王安石《明妃曲》:“明妃初出汉宫时,泪湿春风鬢脚垂。”郭沫若《东方集·再出夔门》诗:“屈子衣冠犹有冢,明妃脂粉尚流香。”
【生长】长shēngzhǎng(1)[grow]∶在一定的生活条件下生物体体积和重量逐渐增加、由小到大的过程小鸡生长很快(2)[broughtup]∶出生和成长;产生和增长生长在山区的孩子小明生长在北京汉
【生长】出生成长;长大。《管子·形势》:“春夏生长,秋冬收藏,四时之节也。”《史记·高祖本纪》:“丰,吾所生长,极不忘耳。”宋罗大经《鹤林玉露》卷十:“惟竹生长於旬日之间,而干霄入云,其挺特坚贞,乃与松柏等。”老舍《骆驼祥子》二:“他已经是这么高大,而觉得还正在生长,他似乎既是个成人,又是个孩子,非常有趣。”2.生活。《晏子春秋·杂下十》:“今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”清孙枝蔚《雪中忆吴宾贤》诗:“故人有茶癖,不合生长海之涯。”丁玲《阿毛姑娘》:“是有十多年了,自己就都是生长在那样恬静,
这句诗让我想到了《明日之世界》,明妃可是人类的希望之光!她用自己的光辉照亮了那个小村庄,大家都在她的光环下茁壮成长。
哟哟哟,这首诗让我想起我小时候在农村过的那些日子,生长明妃,感觉就像马思纯一样清纯可人。尚有村,村里的人都傻傻地干农活,生活过得好像失眠猴一样。不过,这句诗的意境倒是挺美的,给我一种恍若隔世的感觉,就像是回到了小时候在田间地头嬉戏玩耍的日子。
这句诗简直就是“Stone峨峨”的村庄版!这里面不仅有生长的村庄,还有明妃的光芒,真是双重惊喜!没想到村庄也能这么高级,绝对是有颜值有内涵的村庄!
这句诗也是在告诉我们,即使你生长在明妃时代,发生的事情是村庄的人,但你仍然有机会去改变现状,走出那个封闭的村庄。生长明妃尚有村,虽然听起来有点像一个烂俗的综艺节目,但如果你愿意,你可以是其中的那个炙手可热的超级明星。坚持梦想,走出村庄,成为一颗炙热的明星脱颖而出!
这句诗给了我一种路人甲连萌新都不如的感觉,生长明妃尚有村,简直就是活死人的代表词汇,一个都整不出。明妃还好说,起码还能让人想起一席官服华服鲜丽多彩,但尚有村真的煞笔,想想一群穷困潦倒的村民辛辛苦苦挣扎在土地上,真的是太煞笔了。这句诗让我想起了我家的村子,孟婆汤都不如的地方,太煞笔了。
这句诗称得上是"山寺桃花开"中的明妃版!明妃的光辉让整个村庄都焕发出生机,就像是桃花绽放的美景。要是有机会,我一定要亲自去这个村庄看看,感受一下明妃的魅力!
生长明妃尚有村,这句诗以简练的语言描绘了乡村生活中的一幕。明妃,作为古代巾帼英雄的典型代表,与村落结合在一起,显示了农民生活的内在意义与价值。生长一词饱含着对于美好未来的向往,呼应着村庄的希望与努力,使得整句诗具有了积极向上的含义。
英文也知道吃香啊!"Sheng Zhang Ming Fei Shang You Cun"听起来十分高大上,就像是一首顶级英文歌曲的歌词。不得不说, 小编翻译的英文水平真是666啊!