平仄:平 平 仄 仄 平 平 仄
拼音: tiān yá jìng chǔ|chù wú zhēng zhàn
【天涯】◎天涯tiānyá[endoftheworld;theremotestcorneroftheearth]在天的边缘处。喻距离很远天涯若比邻。——唐·王勃《杜少府之任蜀州》同是天涯沦落人。——唐·白居易《琵琶行(并序)》夕阳西下,断肠人在天涯。——元·马致远《天净沙·秋思》
【天涯】犹天边。指极远的地方。语出《古诗十九首·行行重行行》:“相去万餘里,各在天一涯”。南朝陈徐陵《与王僧辩书》:“维桑与梓,翻若天涯。”元马致远《天净沙·秋思》曲:“夕阳西下,断肠人在天涯。”冰心《往事二》十:“遍天涯长着萋萋的芳草,我要从此走上远大的生命的道途。”
【静】1. 停止的,与“动”相对:~止。~态。~物。平~。风平浪~。 2. 没有声音:安~。寂~。僻~。冷~。肃~。~悄悄。~穆。~谧。~默。~观。~听。 3. 安详,闲雅:~心。~坐。 4. 古同“净”,清洁。 5. 姓。
【处】1. 居住:穴居野~。 2. 存在,置身:设身~地。~心积虑。~世。 3. 跟别人一起生活,交往:融洽相~。 4. 决定,决断:~理。 5. 对犯错误或有罪的人给予相当的惩戒:~罚。~决。 6. 止,隐退:~暑。 | 1. 地方:~~。~所。 2. 点,部分:长(cháng )~。好~。 3. 机关,或机关、团体、单位里的部门:办事~。筹备~。 网
【处】《唐韻》昌與切《集韻》《正韻》敞呂切,音杵。《玉篇》居也。《詩·王風》莫或遑處。又止也。《詩·召南》其後也處。 《廣韻》留也,息也,定也。又居室也。《詩·大雅》于時處處。又歸也。《左傳·襄四年》民有寢廟,獸有茂草,各有攸處。又分別也。《晉書·杜預傳》處分旣定,乃啓請伐吳之期。又制也。《晉書·食貨志》人閒巧僞滋多,雖處以嚴,而不能禁也。又姓。《前漢·藝文志》《處子》九篇。《師古註》《史記》云:趙有處子。《廣韻》《風俗通》云:漢有北海太守處興。又州名。《一統志》晉屬永嘉郡,隋置處州。又《廣韻》讀去聲,昌據切。
【无征】1.没有证明;没有实据。《文选·左思<三都赋>序》:“於辞则易为藻饰,於义则虚而无徵。”刘逵注:“盖韩非所谓画鬼魅易为好,画狗马难为工之类。”宋王谠《唐语林·文学》:“举之《春秋》,则明白而有实;合之左氏,则丛杂而无徵。”明沉德符《野获编·府县·立碑》:“《南史》裴松之曰:世立私碑,有乖事实。以为诸立碑者,宜悉令言上为朝议所许,然后听之,庶可以防遏无徵,显彰事实。”参见“无徵不信”。2.没有征兆或迹象。《法苑珠林》卷三:“诊候无徵,雩祈失効。”
【战】1. 打仗:~争。~机。~绩。~略。~术。~国(我国历史上的一个时代)。 2. 泛指争斗,比高下:论~。争~。 3. 发抖:~抖。寒~。胆~心惊。 4. 姓。 典
【战】古文《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》之膳切,旃去聲。《說文》也。《左傳·莊十一年》皆曰戰。又懼也。《書·仲虺之誥》小大戰戰。又姓。漢戰兢,明戰愼。
“天涯静处无征战”,这句诗字字珠玑,句句铿锵有力。借天涯静处遥远而宁静的意象,意境宛如置身其中,使读者感受到现实世界的喧嚣与纷争并非唯一。通过对对立状态的对比,展现了一种追求心灵平静的愿望与向往。
指明烽火戏诸侯之虚妄和人伦不孝之无知操守,是时民众若能牧歌般无战争之地去安居乐业,是不是此诗即为歌功颂德之基。
唯有身外之界,才能把杯觥交错,能不顾内政安危求得大和平,然后生出此句。含义实足可怡怡望之一曲《无忧》,使闷闷不乐之民尽得忘忧之意。
“天涯静处无征战”,这句诗韵律流畅,给人一种律动感和平和感。用词简练,意境深远,给人以沉思和感慨。抛开战争的不幸,渴望一片宁静的脱离,透露了对和平与安宁的向往。
这句诗中的“天涯静处无征战”给人以一种宁静脱俗之感,凸显了韵味和意境的统一。韵律流畅自然,给人一种舒缓的感觉,勾起读者的遐想。同时,用词含蓄而深远,简练而有力,一词一境恰到好处,令人陶醉其中。
若此战后之景象可期,我愿行至天涯之静处,欣然无忧,与世无争,舒畅无比。
“天涯静处无征战”这句诗以七言绝句形式呈现,韵律优美,抑扬顿挫流畅自然,如同江河水流般悠然。用词简练,字字沉稳而又充满力量,表达了一种清幽而祥和的氛围。意境深远,仿佛将人们带入了一片清静的世界,远离了喧嚣与纷争。“天涯静处”恍若一个遥远而宁静的天堂,借以表达了对现实世界喧嚣与战乱的逃避与厌倦。
真的为难为我了,这句“天涯静处无征战”所言万事向善,不受战乱之扰,使我无从动笔点评。如此吉利之地,岂能不有赞许之辞词,故我不得不言此句巧妙其辞,宜赋诗人一颗贤心,释放心灵之轻愉,使人如置天堂,天下安宁。若非盛世英雄不求战,诗句岂能诞生,豪情万丈,释放战争之苦。