平仄:平 平 仄 仄 仄 仄 平
拼音: xián bēi 4|4|4|4 shèng chēng|chèn|chèng shì xián
【衔杯】亦作“衔盃”。亦作“衔桮”。口含酒杯。多指饮酒。晋刘伶《酒德颂》:“捧甖承槽,衔杯漱醪。”唐李白《广陵赠别》诗:“繫马垂杨下,衔盃大道间。”唐司空图《重阳阻雨》诗:“重阳阻雨独衔桮,移得家山菊未开。”明徐渭《仲兄墓志铭》:“素忘分,日与兄衔杯。”郁达夫《晨发名古屋》诗之二:“一曲《阳关》人隔世,衔杯无语看山明。”见“衔杯”。亦作“啣盃”。衔杯。谓饮酒。清曹寅《送亮生南还兼寄些山先生》诗:“风廊微照两啣杯,能待城闉簇骑回。”清史震林《西青散记》卷一:“漉沙者步水中如鷺,亭上人啣盃望之,彼则自顾其业耳。”见“
【乐】1. 欢喜,快活;快~。~境。~融融。~不可支。其~无穷。~观(精神愉快,对事物的发展充满信心)。~天(安于自己的处境而没有任何忧虑)。 2. 使人快乐的事情:取~。逗~。 3. 对某事甘心情愿:~此不疲。~善好(hào )施。 4. 笑:这事太可~了。 | 1. 声音,和谐成调的:音~。声~。~池。~音(有一定频率,和谐悦耳的声音)。~歌(❶音乐与歌曲;❷有音乐伴奏的歌曲)。~正(周代乐官之长)。~府(原是中国汉代朝廷的音乐官署,主要任务是采集民间诗歌和乐曲;后世把这类民歌或文人模拟的作品亦称作“
【乐】《唐韻》五角切《集韻》《韻會》《正韻》逆角切,音岳。《說文》五聲八音之總名。《書·舜典》夔,命女典樂,敎胄子。詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。《易·豫卦》先王作樂崇德,殷薦之上帝,以配祖考。《禮·樂記》大樂與天地同和。又鐘鼓、羽籥、干戚,樂之器也。屈伸、俯仰、綴兆、舒疾,樂之文也。《孝經》移風易俗,莫善于樂。又姓。《左傳》晉大夫樂王鮒,《戰國策》燕樂毅。複姓。《孟子》樂正裘。又《唐韻》盧各切《集韻》《韻會》《正韻》歷各切,音洛。喜樂也。《通論》喜者主於心,樂者無所不被。《易·繫辭》樂天知命。《孟子》與民同
【圣】1. 旧时称所谓人格最高尚的、智慧最高超的人:~人。~哲。 2. 最崇高的,对所崇拜的事物的尊称:神~。~洁。~地。~经。 3. 封建时代美化帝王的说法:~上。~旨。~明。 4. 称学问、技术有特高成就的:~手。棋~。 典
【圣】《廣韻》《集韻》苦骨切,音窟。《說文》汝潁閒謂致力於地曰圣。《揚子·方言》圣圣,致力無餘功貌。○按从土从又。會手把土義。亦作。《字彙》古壞切,音怪,非。又《同文舉要》入又部,訓居也,循也。今作在,合在圣爲一字,因俗怪字作而誤。
【称】1. 量轻重:~量(liáng )。 2. 叫,叫做:自~。~呼。~帝。~臣。~兄道弟。 3. 名号:名~。简~。~号。~谓。职~。 4. 说:声~。~快。~病。~便。 5. 赞扬:~道。~许。~颂。~赞。 6. 举:~兵。~觞祝寿。 | ◎ 适合:~心。~职。相~。匀~。对~。 | ◎ 同“秤”。
【世】1. 一个时代,有时特指三十年:~代(a.很多年代;b.好几辈子)。~纪(指一百年)。流芳百~。 2. 一辈一辈相传的:~袭。~家(a.封建社会中门第高,世代做官的人家;b.《史记》中诸侯的传记)。 3. 人间,以与天上相区别:~上。~俗(a.流俗;b.非宗教的)。~故(a.处事待人圆滑,“故”读轻声;b.处世经验)。~态炎凉。 4. 自然界和人类社会一切事物的总和;全地球、人间或宇宙;宇宙的一部分:~界。举~瞩目。公之于~。 5. 姓。 典
【世】〔古文〕卋《廣韻》舒制切《集韻》《韻會》《正韻》始制切,音勢。代也。《詩·大雅》本支百世。又《論語》必世而後仁。《註》三十年爲一世。《左傳·宣三年》王孫滿曰:卜世三十,卜年七百,天所命也。又《維摩經》大千世界。《註》世謂同居天地之閒,界謂各有彼此之別。又姓。《風俗通》秦大夫世鈞。又與生同。《列子·天瑞篇》亦如人自世之老,皮膚爪髮,隨世隨落。《註》世與生同。又《韻補》叶私列切,音薛。《詩·大雅》殷鑒不遠,在夏后之世。叶上撥。撥音撇。《晉書·樂志》匡時拯俗,休功蓋世。宇宙旣康,九有有截。 《集韻》書作。
【贤】1. 有道德的,有才能的:~明。~德。~能。~良。~惠。~淑。~哲。~人。圣~。礼~下士。 2. 敬辞,多指行辈较低的:~弟。~侄。~契(对弟子或朋友子侄辈的敬称)。
【贤】〔古文〕臤贒《廣韻》《正韻》戸田切《集韻》《韻會》戸千切,音弦。《說文》多才也。《玉篇》有善行也。《易·鼎卦》大亨,以養聖賢。又《繫辭》可久則賢人之德,可大則賢人之業。《書·大禹謨》野無遺賢。又《咸有一德》任官惟賢材。又《禮·內則》若富,則具二牲獻其賢者於宗子。《註》賢,猶善也。又勝也。《禮·投壷》某賢於某若干純。《註》以勝爲賢。又下見切,音現。《周禮·冬官考工記》《輪人》:五分其轂之長,去一以爲賢。《註》賢,大穿也。又《韻補》叶下珍切。《詩·小雅》我從事獨賢。叶上臣。《前漢·敘傳》旣登爵位,祿賜頤賢,布
韵律方面,诗人在这句诗中并没有做出巧妙的处理。整体来看,此句诗的韵律欠佳,缺乏动感,不足以引起读者的共鸣。
用词方面,诗人选择了比较庄重、正统的名词,如“衔杯”、“乐圣”、“世贤”,这些词语给人一种古朴的感觉。
诗中的用词庄重而正统,但却缺乏新颖之感。这种使人感到陈旧的用词,反映了大陆文坛的局限性。
意境方面,诗句表达了对乐圣智者的致敬,但是却未能给人留下深刻的感动。整体来说,这句诗的表达能力有待加强,用词韵律方面也有改进的空间。
这句诗是为了颂扬“圣人”而写的,明显是充满对圣贤的仰慕之情。然而,诗中的韵律显得有些呆板,缺乏灵动感。