首页 / 唐诗 / 赠何七判官昌浩

有时忽惆怅——赠何七判官昌浩

平仄:仄 平 平 平 仄

拼音: yǒu shí hū chóu chàng

有时忽惆怅释义

【有时】1.有时候。表示间或不定。《周礼·考工记·序》:“天有时以生,有时以杀;草木有时以生,有时以死。”唐张乔《滕王阁》诗:“叠浪有时有,閒云无日无。”《二刻拍案惊奇》卷十一:“满生心里反悔凤翔多了焦家这件事,却也有时念及,心上有些遣不开。”周而复《上海的早晨》第一部二三:“夏世富把他从一个游乐场带到另一个游乐场,有时坐下来看一阵,有时站在那里停一会。”2.谓有如愿之时。唐李白《行路难》诗之一:“长风破浪会有时,直掛云帆济沧海。”唐刘云《婕妤怨》诗:“秋扇尚有时,妾身永微贱!”

【忽】1. 粗心,不注意:~视。疏~。~略。玩~职守。  2. 迅速,突然:~而。~然。~地。~高~低。  3. 长度和重量单位(十忽为一丝,十丝为一毫):~微(极言细微)。微~其微。

【忽】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》呼骨切,音笏。《說文》忘也。忽忽不省事也。《晏子春秋·齊役者歌》忽忽矣,若之何。又《廣韻》倏忽也。《爾雅·釋詁》盡也。《註》忽然盡貌。《左傳·文五年》臯陶庭堅,不祀忽諸。又滅也。《詩·大雅》是絕是忽。《傳》忽,滅也。又《集韻》輕也。一蠶爲一忽,十忽爲一絲。《劉德曰》忽,蜘蛛網也。又慢忽也。《後漢·崔駰傳》公愛班固而忽崔駰。又忽荒,空無著也。《賈誼·服賦》寥廓忽荒兮,與道翱翔。又姓。明有忽忠,忽明。又通作曶。《前漢·揚雄傳》時人皆曶之。《註》與忽同。又仲忽,人名。《前漢·古今

【惆怅】怅chóuchàng[melancholy]伤感;愁闷;失意羁旅而无友生,惘怅兮而私自怜。——《楚辞·九辩》惆怅人亡书亦绝,后人无复见《青囊》!——《三国演义》既自以心为形役,奚惆怅而独悲?——陶渊明《归去来兮辞》典

【惆怅】因失意或失望而伤感、懊恼。《楚辞·九辩》:“廓落兮,羇旅而无友生;惆悵兮,而私自怜。”晋陶潜《归去来兮辞》:“既自以心为形役,奚惆悵而独悲。”唐韦瓘《周秦行纪》:“共道人间惆悵事,不知今夕是何年。”宋苏轼《梦中绝句》:“落英满地君不见,惆悵春光又一年。”明陆采《怀香记·缄书愈疾》:“心惆悵,把佳期翻为灾瘴。”巴金《春》十五:“他惆怅地在觉民的窗下徘徊一阵,觉得没有趣味,一个人寂寞地走了。”2.惊叹。唐杜甫《丹青引赠曹将军霸》:“至尊含笑催赐金,圉人太僕皆惆悵。”仇兆鳌注引申涵光曰:“‘圉人太僕皆惆悵’,讶

有时忽惆怅用户点评
tx
河畔阿平

怆怅啊,看着手机上的电量低到只剩下一个百分号,就像在看我每天早上站在机场候机的自拍。

2024-11-08 16:50:13
tx
匆匆浪迹

这句诗简洁而深情,让人似乎回到了那一刻忽然心生迷茫的时刻。这是一个充满了“忽”的句子,让人不禁感叹:忽略的时间是如此之长,却又如此之短。

2024-11-08 16:28:13
tx
红润粉嘟嘟

这首诗真的很有意境啊!有时候忽然感到忧伤的时候,似乎整个世界都在变得脆弱,好像一条快断掉的狗链,一刹那间心情就像被钉在墙上一样。然后会想,怎么办呢?但是,你要知道有时候忧伤也是一种很萌的存在,只要保持带点点哲学的忧郁就好,心情也会放松哒!

2024-11-08 16:10:57
tx
SunsetParadise

诗中的韵律简单却恰到好处,以“有时”和“忽惆怅”两句呼应,构成了一种呼唤与回应,使整首诗充满韵律感。这种韵律的运用让人仿佛听到了心灵深处隐约的叹息声。

2024-11-08 15:52:38
tx
拥抱未来的你

忽、惆怅,这两个词组合起来,在那电子屏幕下轻轻细细地敲击着键盘,ki哇伊的宅男宅女们,忽然间感觉呼吸都有些凌乱了呢。回想起在A站或者niconiconi上各种萌系小姐姐们的声音,ination的追星路上从你坠入繁星坠入赛高,扣扣键盘变成了说粉变成了日星.... [跪了声.jpg]

2024-11-08 15:16:34
tx
繁星之夜

这句诗给了我很大的感触,有时候我也会忽然感到忧伤,有时候心情也会像电影里的落寞男主角一样糟糕,然后会听一些悲伤的歌曲对着镜子自闭一会,疗伤心情。但最后我会告诉自己,没什么大不了的!拉个小提琴放松一下,洗个燕麦片把心情填饱就好了!

2024-11-08 14:55:18
tx
花落忧心

不过嘛,有时候闲着也是闲着,大家都需要有点时光静好的时候吧。就像我一个人在家窝在沙发上看完一部电视剧,就有点惆怅,心情复杂得很。

2024-11-08 14:42:55
tx
执着的雨季

这一句诗以“有时”起首,意为并非时时忧愁,仅是偶尔之间顿感叹息,此致间或之苦楚,诗人用心聚拢一瞥间的伤感,使读者能体会到一瞬之痛。忽者,意味着片刻之间,忧愁如许连作神相,凝聚为一束忧思之花,辗转于心头。惆怅者,忧愁不尽之态,倘若人们沉郁于其中,难以抑制其愁云之情,此诗以旁上承之手法,将此情绪的深浓表彰。

2024-11-08 14:01:04
up