首页 / 宋词 / 花心动
原文 注音

花心动原文

雨洗胭脂,被年时、桃花杏花占了。独惜野梅,风骨非凡,品格胜如多少。探春常恨无颜色,试浓抹、当场微笑。趁时节,千般冶艳,是谁偏好。直与岁寒共保。问单于、如今几分娇小。莫怪山人,不识南枝,横玉自来同调。岂须摘叶分明认,又何必、枯枝比较。恐桃李、开时妒他太早。

huāxīndòng

yānzhībèiniánshítáohuāxìnghuāzhànleméifēngfēifánpǐnshèngduōshǎotànchūnchánghènyánshìnóngdāngchǎngwēixiàochènshíjiéqiānbānyànshìshuípiānhǎozhísuìhángòngbǎowènchánjīnfēnjiāoxiǎoguàishānrénshínánzhīhéngláitóngdiàozhāifēnmíngrènyòuzhījiàokǒngtáokāishítàizǎo

花心动评点
《花心动》一诗是马子严的作品之一。诗中以鲜明的对比,表达了对野梅的喜爱之情。他称赞野梅的风骨非凡,品格胜过其他花卉,得出"品格胜如多少"之感慨。之乎者也兮。诗中提到"雨洗胭脂,被年时、桃花杏花占了",描述了春天的美景。繁体字 "桃花、杏花"生动形象,呼应了春天的繁华景象。之乎者也兮。探春常常抱怨自己的容貌无法与之竞争,她试图浓抹妆容来弥补自己的不足。诗人感叹探春千方百计地妖媚照人,却未曾有野梅的风姿绝俗。繁体字"却未曾"点明了他所言之憾。之乎者也兮。诗中用"趁时节,千般冶艳"描绘野梅的魅力,欣然赞叹。繁体字"千般"形容了野梅的多样性。诗人问道:"是谁偏好",不禁令人陷入深思。之乎者也兮。总之,马子严通过对比,以独特的视角表达了对野梅风姿绝俗的羡慕之情。他将野梅的风骨、品格与其他花卉相比较,展示了野梅独特的魅力。全诗以古拙优雅的文风和繁体字的点缀,展现了马子严独特的诗意。之乎者也兮。
花心动作者
同朝代作者
up