韵脚:下平十二庚
平仄:平 平 平 仄 平 平 平
拼音: yīng tíng xí qún guǎng|ān qīng xiǎo
【英】1. 花:落~缤纷。 2. 才能出众,才能出众的人:~俊。群~荟萃。~才。~雄。~烈。 3. 精华,事物最精粹的部分:精~。~华。含~咀华。 4. 用羽毛做的矛饰:二矛重(chǒng )~。 5. 古同“瑛”,似玉的美石。 6. 指“英国”:~文。 7. 姓。
【英】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》於驚切,音瑛。《爾雅·釋木》華而不實者謂之英。《詩·鄭風》有女同車,顏如舜英。《註》英,猶華也。又木名。《爾雅·釋木》權,黃英。又葉亦謂之英。《屈原·離騷》夕餐秋菊之落英。《西溪叢語》《宋書·符瑞志》沈約云:英,葉也。《離騷》餐落英,言食秋菊之葉也。據《玉函方》甘菊三月上寅採葉,名曰玉英,是英亦謂之葉也。又《禮·禮運》大道之行也,與三代之英。《註》倍曰俊,千人曰英。《孟子》得天下英才而敎育之。又《博雅》美也。《晉書·荀闓傳》京師語曰:洛中英英荀道明。又《爾雅·釋山》再成,英
【庭】1. 堂阶前的院子:~院。~园。~除(“除”,台阶)。 2. 厅堂:~宇。~闱(父母所属内室,借指父母)。~训(父亲的教诲,亦指家教)。家~。 3. 审判案件的处所或机构:法~。 4. 古同“廷”,朝廷。
【庭】《唐韻》特丁切《集韻》《韻會》《正韻》唐丁切,音亭。《說文》宮中也。《玉篇》庭,堂階前也。《易·節卦》不出戸庭,无咎。《周禮·天官·閽人》掌埽門庭。又官名。《周禮·秋官》庭氏。《註》主射夭鳥,令國中淸潔如庭者也。又《爾雅·釋詁》直也。《疏》庭條,直也。《詩·小雅》播厥百穀,旣庭且碩。又州名。《唐書·地理志》庭州,貞觀十四年置,長安二年,爲北庭都護府,有後庭縣。《廣韻》卽漢車師後王庭之地,本烏孫國土,其前王庭,卽交河縣也。又天庭,星名。《石氏星傳》龍星左角曰天田,右角曰天庭。又洞庭,湖名。《楚辭·九歌》洞庭
【席】1. 用草或苇子编成的成片的东西,古人用以坐、卧,现通常用来铺床或炕等:~子。草~。苇~。竹~。凉~。~地而坐。~卷(juǎn )。 2. 座位:~位。~次。出~。列~。 3. 酒筵,成桌的饭菜:筵~。宴~。酒~。 4. 特指议会中当选的人数:四~。 5. 职位:主~。西~(塾师)。 6. 量词:一~酒。 7. 姓。
【席】〔古文〕《唐韻》祥易切《集韻》《韻會》《正韻》祥亦切,音夕。《說文》藉也。《玉篇》牀席也。《廣韻》薦席。《增韻》藳秸曰薦,莞蒲曰席。《急就篇註》簟謂之席。又重曰筵,單曰席。《周禮·天官》玉府掌王之燕衣服衽席牀第。《註》衽席,單席也。《釋名》席,釋也。可卷可釋。《詩·邶風》我心匪席,不可卷也。《賈誼·過秦論》席卷天下。又《韻會》資也,因也。《書·畢命》席寵惟舊。《前漢·劉向傳》呂產呂祿,席太后之寵。《註》師古曰:席猶因也。言若人之坐於席也。又《玉篇》安也。又也。《禮·儒行》儒有席上之珍以待聘。《註》席,也。
【群】1. 相聚成伙的,聚集在一起的:~岛。~山。~书。~芳。~居。~落(luò)。~集。~雕。~蚁附膻(许多蚂蚁附着在有膻味的东西上;喻臭味相投的人趋炎附势,追逐私利)。 2. 众人:~众。~情。~雄。~策~力。~威~胆。 3. 量词,用于成群的人或物:一~孩子。
【群】《五經文字》羣,俗作群。
【广】1. 指面积、范围宽阔,与“狭”相对:宽~。~博。~义。~漠。~袤(东西称“广”,南北称“袤”,指土地面积)。~厦。 2. 多:大庭~众。 3. 扩大,扩充:推~。~开言路。 | ◎ 同“庵”,多用于人名。 典
【广】《唐韻》《集韻》魚檢切《韻會》疑檢切,醃上聲。《說文》因广爲屋。象對刺高屋之形。《徐鉉曰》因广爲屋,故但一邊下。《增韻》棟頭曰广。《韓愈·遊湘西寺詩》剖竹走泉源,開廊架屋广。又《釋名》衾,广也。其下廣大,如广受人也。又《廣韻》魚掩切,音隒。義同。(廣)《唐韻》《集韻》《韻會》古晃切,光上聲。《說文》殿之大屋也。又《玉篇》廣,大也。《廣韻》廣,闊也。《易·繫辭》廣大配天地。《疏》大以配天,廣以配地。又州名。《唐書·地理志》嶺南道有廣州。又姓。《姓譜》出丹陽,廣成子之後,宋有廣漢。又《玉篇》古曠切,光去聲。《
【清晓】◎清晓qīngxiǎo[earlymorning]清晨;天刚亮的时候清晓的微风,略带凉意
【清晓】天刚亮时。唐孟浩然《登鹿门山怀古》诗:“清晓因兴来,乘流越江峴。”宋欧阳修《渔家傲》词之七:“人语悄,那堪夜雨催清晓。”《红楼梦》第五九回:“一日清晓,宝釵春困已醒,搴帷下榻,微觉轻寒。”应修人《初游草佳村》诗:“清晓里布机声,就前村到后村。”
广庭作为一个开放的场所,象征着学术的交流与相互切磋。清晓则带来了一种美好的意象,代表了新生、崭新和希望。席上群英交聚一堂,象征着学术的盛会和学者的团结与合作,预示着一个人才辈出的时代即将到来。
广庭清晓席群英。此句诗用字简练婉转,意境恢宏壮丽。广庭之下,清晓之时,席上群英共聚。形容人才辈出,振翮羽旋,宛若登临春台之觚,眺望万壑深处的英杰风采。
这句诗行句流畅,描绘了一个独具神韵的场景。广庭之宽广,表现了人类多元的才智之集。清晓之时,暗示黎明前的静谧,象征着众多英才含英咀华之境。席上群英,交相辉映,预示着他们将在纷纷扬扬的世界中充分展示才华。
哇,这首诗真的太有意境了!广阔的庭院上坐满了一群英俊潇洒的人,他们聚在一起思考人生、交流才情,简直是太优雅了!而且这个庭院看上去还特别大,一眼望不到边。不得不说,这个诗人的想象力太丰富了,给人一种恍若隔世的感觉呢~到底是不是在讲神仙一样的场景呢?太美了!
这句诗给人一种静谧而又庄重的美感。广庭与清晓的相互交融,给人以开阔而又清醒的感受。而席上群英则呈现了一种壮怀激烈的场景,让人仿佛身临其境,在人才济济的盛会中领略学者风采、汲取智慧的滋养。
啊这个诗人也是绝了,用了这么高雅的写法概括出了这么牛逼的场景!才子佳人们坐在宽阔明亮的庭院上,下面是青草茵茵,四周是清晰明朗的阳光。哇,真是好惬意啊!而且这个诗人的用词也是太牛逼了,广庭、清晓、席群英,简直是一个比一个高大上,让人直呼“略牛逼!”最后那个席群英,简直是在赞美这群人一个比一个天才,好崇拜啊~
这句诗真的太美了!广阔的庭院上尽是年轻才俊和美丽佳人,他们安静谈笑着,思绪万千。让人仿佛置身于那个场景中,感受着无尽的诗意和浪漫。这首诗对于人物的描绘十分精准,形容得惟妙惟肖,每一个字都好像如画般,让人沉醉其中。读完这首诗,我仿佛能够看到一幅绝美的画卷浮现在眼前,真是太厉害了!
"广庭清晓席群英",不得不说这句诗确实是让人感叹不已啊!庭院的景色一定是太美了,明亮的阳光洒在绿草上,给人一种温暖和舒适的感觉。而碧绿的草地上坐满了一群才子佳人,大家围坐一起,品茶聊天,我都能想象到那种文艺圈的优雅和洒脱。这个诗人写诗简直是太有才了,真是让人心生敬佩啊!