首页 / 唐诗 / 浴浪鸟

长怀白云上——浴浪鸟

韵脚:上三十六養

平仄:平 平 平 平 仄

拼音: shàng|shǎng bái yún cháng huái

长怀白云上释义

【上】1. 位置在高处的,与“下”相对:楼~。~边。  2. 次序或时间在前的:~古。~卷。  3. 等级和质量高的:~等。~策。~乘(佛教用语,一般借指文学艺术的高妙境界或上品)。  4. 由低处到高处:~山。~车。~升。  5. 去,到:~街。  6. 向前进:冲~去。  7. 增加:~水。  8. 安装,连缀:~刺刀。~鞋(亦作“绱鞋”)。  9. 涂:~药。  10. 按规定时间进行或参加某种活动:~课。~班。  11. 拧紧发条:~弦。  12. 登载,记:~账。  13. 用在名词后边,表示时间、处

【上】〔古文〕丄《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》時亮切,音尙。在上之上,對下之稱。崇也,尊也。《易·乾·文言》本乎天者親上。又《廣韻》君也。太上極尊之稱。《蔡邕·獨斷》上者,尊位所在。但言上,不敢言尊號。又上日。《書·舜典》正月上日。《註》孔氏曰:上日,朔日也。葉氏曰:上旬之日。曾氏曰:如上戊,上辛,上丁之類。又姓。漢上雄,明上觀,上志。又上官,複姓。又《唐韻》時掌切《集韻》《韻會》《正韻》是掌切,商上聲。登也,升也,自下而上也。《易·需卦》雲上于天。《禮·曲禮》拾級聚足,連步以上。又進也。《前漢·東方朔傳》朔

【白云】1.白色的云。《诗·小雅·白华》:“英英白云,露彼菅茅。”《庄子·天地》:“乘彼白云,至於帝乡。”《史记·封禅书》:“其夜若有光,昼有白云起封中。”唐苏颋《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡河汾。”《文汇报》1983.10.12:“《蓬莱导游图》有幅照片,蓝天之下,白云之上,嵌着蓬莱阁主要建筑,似仙山又似蜃楼。”2.黄帝时掌刑狱之官。后用作刑官的别称。《汉书·百官公卿表上》“黄帝云师云名”颜师古注引汉应劭曰:“黄帝受命有云瑞,故以云纪事也。由是而言,故春官为青云,夏官为縉云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为

【长怀】,悠思。汉刘向《九叹·远逝》:“情慨慨而长怀兮,信上皇而质正。”三国魏嵇康《秀才答》诗之四:“感寤长怀,能不永思。”南朝梁江淹《恨赋》:“齎志没地,长怀无已。”2.犹永归。谓一去不返。《文选·司马相如<上林赋>》:“驰波跳沫,汩濦漂疾,悠远长怀,寂漻无声,肆乎永归。”李善注引郭璞曰:“‘怀’亦‘归’,变文耳。”

长怀白云上用户点评
tx
RedRose

“长怀白云上”这句诗用词简洁明了,白云作为诗人向往的豪迈之地,呈现出一种追求自由的心境。作者把自己的心向往的地方落在诗句中,使人感受到一种遥远而美好的景象。

2024-09-19 16:23:24
tx
Fireworks

“长怀白云上”这句诗,用词朴实无华却极富意境。云,作为自然界的一种现象,常常象征着高远、澄澈。诗人以“长怀”之态,表达了对清新、高雅、纯洁之境的向往。

2024-09-19 16:17:38
tx
solitude_清雨

长怀白云上,以此表达了对清新纯洁之美的追求。它像勘察一片美丽的原野,又像聆听一曲清幽的古箫,带给人一种超然的美感。而“长怀”则含有对纯洁美好事物的向往与渴望之情。同时,白云又折射出了人内心的纯净和淡然,给予人心灵的洗涤与感悟。这种纯粹的追求和对美好事物的向往,使得人内心迸发出一种美的泉涌。

2024-09-19 16:07:16
tx
随心随缘

这句诗的韵律优美婉转,字字押韵给人以听觉上的愉悦感。长(cháng)——怀(huái)——白(bái)——云(yún),四个字在音韵上相呼应、相互衬托,使整句诗格调高雅。

2024-09-19 15:00:36
tx
碎碎念

“长怀白云上”之意,寓意诗人追求纯粹的心灵境界,以白云为象征,表达了对纯洁与自由的向往。白云翻卷,自由自在,宛如游鸿,没有任何束缚。诗人以此反衬自己受世俗之累的心情,心中长久以来对纯净如云的追求,使得诗中的“长怀”成为一种立意深远的描绘。

2024-09-19 14:37:32
tx
璀璨星光

这句诗带有浓厚的禅意,唤起读者对于无拘无束、超脱尘缘的向往。长怀白云,顶礼莲花,正反参辨、彼此相生的境界在其中涵摄,使之成为一篇精妙的心灵之疗。

2024-09-19 14:37:10
tx
前行的人

通过“长怀白云上”这句诗,诗人鲁迅展现了对美好事物的向往和追求,同时也透露出对现实的愤慨和不满。这种笔调与鲁迅作品中常见的写实主义风格相契合。

2024-09-19 14:26:21
tx
风起云涌

所谓“长怀白云上”,言之见微知著者回顾过往心生感慨,陷入对自然与人生的思索,从而引起内心的升华。此诗以中心句“长怀白云上”为线索,表达了对纯洁无尘的白云的思念之情,以白云为象征,深意应运而生。前后短句相互衬托,犹如画龙点睛般,为整首诗增添了一层神秘之美。

2024-09-19 14:02:36
up