平仄:平 仄 平 平 平 平 仄
拼音: chè zhān shī cháng yè hé yóu
【彻】1. 通,透:贯~。透~。~底。~骨。~悟。响~。 2. 治,开发:“~田为粮”。 3. 毁坏:“~我墙屋”。 方言集汇
【彻】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》直列切,音轍。《說文》通也。《論語》盍徹乎。《註》周法,什一而稅,謂之徹。徹,通也,爲天下之通法。又《廣韻》徹,達也。《左傳·成十六年》養由基蹲甲而射之,徹七札焉。《註》發達七札也。又《集韻》徹,道也。又剝取也。《詩·豳風》徹彼桑土。又治也。《詩·大雅》徹田爲糧。《傳》徹,治也。又去也。《儀禮·士冠禮》徹筮席。《左傳·宣十二年》軍衞不徹警也。《周禮·天官·膳夫》卒食以樂,徹于造。《疏》天子食終徹器之時,作樂以徹之。又毀也。《詩·小雅》徹我牆屋。《箋》徹毀我牆屋也。又《揚子·
【沾湿】◎沾湿zhānshī[getwet]被淋湿长夜沾湿何由彻。——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》与药相沾。——宋·沈括《梦溪笔谈·活板》
【沾湿】谓被淋湿;浸湿。《晋书·光逸传》:“家贫衣单,沾湮无可代。”北齐颜之推《颜氏家训·风操》:“灵牀上屏风,平生旧物,屋漏沾溼,出曝晒之。”《京本通俗小说·拗相公》:“是夜,荆公长吁短叹,和衣偃卧,不能成寐,吞声啼泣,两袖皆沾湿了。”叶圣陶《晓行》:“豆叶上全是露水,要沾湿你的衣裳和鞋。”
【长夜】hángyè(1)[endless(long)night]∶漫长的黑夜长夜沾湿何由彻。——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》(2)[miserabledays]∶比喻黑暗的时代长夜难明赤县天。——毛泽东《浣溪沙》(3)[allnight]∶整夜;彻夜长夜之饮
【长夜】的夜。《楚辞·九章·悲回风》:“终长夜之曼曼兮,掩此哀而不去。”晋陶潜《饮酒》诗之十六:“披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。”唐杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!”陈毅《野营》诗:“长夜无灯凝望眼,包胥心事发初华。”2.谓人死后埋于地下,永处黑暗之中,如漫漫长夜。三国魏曹植《三良》诗:“揽涕登君墓,临穴仰长嘆。长夜何冥冥,一往不復还。”南朝梁沉约《齐故安陆昭王碑文》:“东首塋园,即宫长夜。”唐白居易《微之敦诗晦叔相次长逝岿然自伤因成二绝》之二:“长夜君先去,残年我几何。”
【何由】亦作“何繇”。1.从何处,从什么途径。《楚辞·天问》:“上下未形,何由考之?”汉王褒《四子讲德论》:“僕虽嚚顽,愿从足下。虽然,何由而自达哉!”唐王昌龄《送韦十二兵曹》诗:“出处两不合,忠贞何由伸?”宋蔡絛《铁围山丛谈》卷六:“晋张华有鸚鵡,每出还,輒説僮僕好恶。一日,寂无言;华问其故,曰:‘被禁在瓮中,何繇得知?’”鲁迅《野草·墓碣文》:“痛定之后,徐徐食之。然其心已陈旧,本味又何由知?”2.怎能。南朝宋谢灵运《石门新营所住四面高山迴溪石濑修竹茂林》诗:“美人游不还,佳期何由敦?”《宋书·沉庆之传》:“
“长夜沾湿何由彻”这句诗以一种凝重的气息勾勒出了悲伤与无尽的夜晚。颓废而又哀伤的情感从字句间渗透出来,给人以深深的触动。这种寥寥数字却能唤起读者对于生命的思考,令人不禁陷入对长夜的背景中去揣摩诗人的无奈与悲伤。
整句诗给人以压抑的氛围,彻底将读者带入了一种无尽的漫长与湿冷的状态中,令人不禁沉思万千。
诗句所述意境极其独特,令人感受到一个潮湿而漫长的黑夜,让人心生不安。
韵律方面,长夜与彻的押韵,形成了一种音韵的呼应,使整首诗听起来节奏流畅,意境深邃。
这句诗用了“长夜”和“沾湿”这两个词,暗示了一种无尽的悲伤。长夜象征了孤寂与寒冷,沾湿则更加强调了这种悲伤的真实与惨状。这种用词的选择,增强了读者对于诗中情感的共鸣。
这句诗以简洁凝练的语言,道出了一种无边无际的苦闷与哀愁,给人以深深的思索和感慨。
“长夜沾湿何由彻”,沉郁的形容词与寓意深远的动词构成了这句有力的诗句。沾湿,寓意着作者心灵的沉重和忧伤,暗喻人生的苦难与困顿。何由彻,表达了主人公心头之事难以解决,反映出他的无助和困顿。整句诗充满了哲理的思考和人生的感慨,给人以启迪与思索。
长夜沾湿何由彻,这句诗巧妙地运用诗人的艺术表现手法,展示了人们在黑暗中的无奈和困惑。长夜暗示了黑暗、困境和困扰,沾湿则增添了诗人对苦难的感受。何由彻凸显了主人公对自身困境的束缚之情。字句简练有力,使读者在短短几个字中感受到了作者深邃的思考和痛楚的抒发。