韵脚:去三十諫
平仄:仄 仄 平 平 平 仄 仄
拼音: yàn qiān lǐ diào yǐng fēn wéi
【雁】◎ 鸟类的一属,形状略像鹅,群居水边,飞时排列成行:~行(háng )。~序。~阵(雁行整齐,如同军队布阵)。~过拔毛(喻为牟利不放过任何机会)。
【雁】《唐韻》五宴切《集韻》魚切,音贗。《說文》鳥也。从隹从人厂聲。讀若鴈。《註》徐鉉曰:雁,知時鳥。大夫以爲摯,昏禮用之,故从人。《爾雅·釋鳥》鳧雁醜。《詩·邶風》雝雝鳴雁。餘詳鳥部鴈字註。
【千里】◎千里qiānlǐ[thewingedsteed]指千里马先王之千里。——《吕氏春秋·察今》
【千里】指路途遥远或面积广阔。《左传·僖公三十二年》:“师之所为,郑必知之,勤而无所,必有悖心,且行千里,其谁不知。”《后汉书·公孙瓒传》:“今吾诸营楼樐千里,积谷三百万斛,食此足以待天下之变。”唐孟郊《喜雨》诗:“朝见一片云,暮成千里雨。”
【吊影】对影自怜。喻孤独寂寞。南朝齐谢朓《拜中军记室辞隋王笺》:“轻舟反溯,弔影独留。”唐白居易《自河南经乱兄弟离散》诗:“弔影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。”宋张元干《贺新郎·寄李伯纪丞相》词:“悵望关河空弔影,正人间、鼻息鸣鼉鼓。”清黄景仁《后观潮行》:“独客弔影行自愁,大地与身同一浮。”
【分为】;断定。《北史·宋游道传》:“是时朝士皆分为游道不济。”汉
意境独特,以“吊影”形容雁的行进姿态,而“分为千里”则表现了雁群分布广阔,给人以壮丽的景象感。
吊影分为千里雁,此句用词质朴生动,令人感受到作者对大自然的细腻观察和深情表达。“吊影”形象地描绘了雁影在空中舒展,展现出一种优雅的姿态,给人以美的享受。同时,“千里雁”更加突显了雁群的壮阔和雄伟,带给读者一种磅礴之感。整句写意深远,给人以广袤无垠的联想,令人不禁沉醉其中。
细细品味这句诗,我们可以感悟到人类思念之情的苦涩和悠长。诗人以形象化的手法,将抽象的思念之情凝练成了物象的描绘,使读者能够直观地感受到离别之痛。这种渗入了人类真情实感的写作手法,充分展现了文学之美,引发人们对爱、亲情和友情的思考。
“吊影分为千里雁”,这句婉转动人的诗句,以形象地比喻吊影为千里雁,意境深远。此句写人吊影的分别之情,暗喻人与亲友分隔千里,思念之情油然而生。字里行间,洋溢着孤寂之感,彰显着离愁别绪。深深地戳动着人们的心弦,让人陷入无尽的思考与共鸣。
韵律简洁明快,以平仄对照增强了韵律感。诗句像雁群飞过的画面,给人以轻快的节奏感。
这句诗中的“吊影”,隐喻为思念之情,意蕴丰富。影在此等同于人的形象,既有虚幻之象,又有内心的真实感受。分为千里,描绘出距离之遥远,强化了离愁别绪的情感表达。诗人以凭吊之情,将吊影与千里雁巧妙地结合在一起,创造出了一种流淌的诗意,使读者能够感受到思念之情的厚重与深远。
此句寓意深远,言简意赅。其中“吊影”一词隐含着对逝去时光的追忆与眷念,与“千里雁”相互映衬,体现了人与自然的情感互动。表面上它是对大自然中雁群飞翔的描绘,而在更深层次上,它是对生命短暂与人生离别的思考。诗中意境开阔,教人对生死和人与自然的关系有了更加深入的思考。
整首诗无繁琐修饰,简单直接,却给人以留白之美。文字间的空白与韵律相辅相成,使读者在想象中自由游荡。