韵脚:上平二十文
平仄:仄 平 平 仄 仄 平 平
拼音: dòng tíng xī wàng chǔ jiāng fēn|fèn
【洞庭】的庭院。《庄子·天运》:“帝张《咸池》之乐於洞庭之野。”成玄英疏:“洞庭之野,天池之间,非太湖之洞庭也。”三国魏曹植《七启》:“尔乃御文轩,临洞庭。”宋苏轼《坤成节集英殿教坊词·教坊致语》:“洞庭九奏,始识《咸池》之音;灵岳三呼,共献后天之祝。”2.湖名。即洞庭湖。《韩非子·初见秦》:“秦与荆人战,大破荆,袭郢,取洞庭、五渚、江南。”唐韩愈《岳阳楼别窦司直》诗:“洞庭九州间,厥大谁与让?”清叶廷琯《鸥陂渔话·莪州公诗》:“洞庭春水添新涨,好看双飞返故林。”参见“洞庭湖”。3.湖名。太湖的别名。《文选·左思
【西】1. 方向,太阳落下的一边,与“东”相对:~面。~晒。~域。~方。~席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。~宫(借指妃嫔)。 2. 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国):~学。~画。~餐。~医。 3. 姓。
【西】〔古文〕《唐韻》先稽切《集韻》《韻會》《正韻》先齊切,音粞。《類篇》金方也。《說文》鳥在巢上也。日在西方而鳥栖,故因以爲東西之西篆。文作,象形也。《前漢·律歷志》少隂者西方,西遷也。隂氣遷落物,於時爲秋。《尚書·大傳》西方者何,鮮方也。或曰鮮方,訊訊之方也。訊者,訊人之貌。又地名。《晉書·地理志》西郡。《韻會》唐置西州。又姓。《通志·氏族略》西氏。《姓苑》西門豹之後,改爲西。又《集韻》相咨切,音私。義同。又《篇海》蘇前切,音先。《前漢·郊祀歌》象載瑜,白集西,食甘露,飮榮泉。《後漢·趙壹傳·窮鳥賦》幸賴大
【望】1. 看,往远处看:~见。眺~。张~。~尘莫及(喻远远落后)。~风捕影。 2. 拜访:看~。拜~。探~。 3. 希图,盼:期~。欲~。喜出~外。 4. 人所敬仰的,有名的:~族。名~。声~。威~。 5. 向,朝着:~东走。 6. 月圆,农历每月十五日前后:~日。 7. 埋怨,责备:怨~。 8. 姓。
【望】〔古文〕《唐韻》《正韻》巫放切《集韻》《韻會》無放切,音。《說文》出亡在外,望其還也。从亡,朢省聲。《釋名》望,惘也,視遠惘惘也。《詩·邶風》瞻望弗及。又《詩·大雅》令聞令望。《疏》爲人所觀望。又《孟子》望望然去之。《趙岐註》慚愧之貌也。《朱傳》去而不顧之貌。又《博雅》覗也。《韻會》爲人所仰曰望。又責望。又怨望。又祭名。《書·舜典》望于山川。《傳》皆一時望祭之。《公羊傳·僖三十一年》望者何,望祭也。又《廣韻》《集韻》《韻會》武方切《正韻》無方切,音亡。義同。《詩·小雅》萬夫所望。《釋文》協韻音亡。又《釋名
【楚江】楚境内的江河。唐李白《望天门山》诗:“天门中断楚江开,碧水东流至北迴。”宋吴文英《澡兰香·淮安重午》词:“莫唱江南古调,怨抑难招,楚江沉魄。”清吴伟业《顾西巘侍御同沉友圣虎丘即事》诗:“我昔楚江同宋玉,君今吴市访梁鸿。”2.见“楚江体”。汉
【分】1. 区划开:~开。划~。~野(划分的范围)。~界。~明。条~缕析。~解。 2. 由整体中取出或产生出一部分:~发。~忧。~心劳神。 3. 由机构内独立出的部分:~会。~行(háng )。 4. 散,离:~裂。~离。~别。~崩离析。~门别类。 5. 辨别:区~。~析。 6. 区划而成的部分:二~之一。 7. 一半:人生百年,昼夜各~。春~。秋~。 | 1. 名位、职责、权利的限度:~所当然。身~。~内。恰如其~。安~守己。 2. 构成事物的不同的物质或因素:成~。天~(天资)。情~(情谊)。
【分】《唐韻》府文切《集韻》《韻會》方文切,音餴。《說文》別也。从八刀,刀以分別物也。《易·繫辭》物以羣分。又《增韻》裂也,判也。又《廣韻》賦也,施也。《增韻》與也。又《玉篇》隔也。又《前漢·律歷志》一黍之廣爲一分。分者,自三微而成著,可分別也。又半也。《公羊傳·莊二年》師喪分焉。《荀子·仲尼篇》以齊之分,奉之而不足。又徧也。《左傳·哀元年》熟食者分,而後敢食。又與紛通。《荀子·儒效篇》分分乎其有終始也。《淮南子·繆稱訓》禍之生也分分。《註》猶紛紛。又《周禮·天官》以待國之匪頒。《註》匪讀爲分。又《唐韻》扶問切
洞庭西望楚江分,这诗得是某位裁判写的吧,评判别人比赛结果,一分为二,刷存在感也太明显了!
洞庭西望楚江分?莫名其妙的诗句,感觉有点让人摸不着头脑啊。这个洞庭是个什么地方啊?楚江又是哪里来的?感觉像是什么神秘的地方,听起来很有意思啊!那是不是说着这洞庭西边就有楚江流过啊?有点小浪漫呢!
洞庭西望楚江分,让我想起了打游戏,攒钱攒到最后,也只能分分四五块,菜都不够买啊!
这句诗给我一种恍惚的感觉,洞庭、楚江、西望分不清楚,好像是在一个虚幻的世界里游走。楚江是什么样子呢?洞庭又是什么地方呢?也许这是诗人刻意模糊的表达,让人们自己去解读吧。这样的虚幻感很有意思,就像是探索一个梦境般的未知领域。
洞庭西望楚江分,听着怎么像景点导览词啊,这"洞庭"和"楚江"是不是就摆在里面不说个清楚,逼着你跑去那两个地方看看?!
洞庭西望楚江分,对于我这种方向感弱的人来说,也太无情了吧,分手都能比它分得清楚!
这句诗让我想起了游戏中的场景,洞庭是我要探索的起点,而楚江是我要征服的终点。西望分,好像要我在这个游戏世界中找到正确的道路并取得胜利。就像是一款打怪升级的游戏,我要不断地努力,战胜困难,最终获得成功。这种冒险的感觉真的很刺激,让我有想要挑战一番的冲动呢!
这句诗让我想起了我小时候和小伙伴一起去探险的日子呢,我们总是充满好奇心地去探索那些未知的地方。洞庭西望楚江分,听起来就好像是谜题一样,引发了我对未知世界的探索欲望。沿着楚江往西走,或许会发现一些美丽的风景,或者找到一种解开谜题的方式。真的好期待呢!