平仄:平 平 平 平 平 仄 仄
拼音: kě|kè jūn nà|nǎ|nèi|nā rú fù gāo guāng
【可】1. 允许:许~。认~。宁~。 2. 能够:~见。~能。~以。不~思议。 3. 值得,认为:~怜。~悲。~亲。~观。~贵。~歌~泣。 4. 适合:~身。~口。~体。 5. 尽,满:~劲儿干。 6. 大约:年~二十。“潭中鱼~百许头”。 7. 表示转折,与“可是”、“但”相同。 8. 表示强调:他~好了。 9. 用在反问句里加强反问语气:都这么说,~谁见过呢? 10. 用在疑问句里加强疑问语气:这件事他~同意? 11. 姓。 | ◎ 〔~汗(hán)〕中国古代鲜卑、突厥、回纥、蒙古等族君
【可】《唐韻》肯我切《集韻》《韻會》《正韻》口我切,音坷。《說文》肯也。《廣韻》許可也。《韻會》可者,否之對。《書·堯典》囂訟可乎。《文中子·事君篇》達人哉山濤也,多可而少怪。又僅可,未足之辭。《論語》子曰:可也。又《禮·內則》擇于諸母與可者。《註》諸母,衆妾也,可者,傅御之屬也。又所也。《禮·中庸》體物而不可遺。《註》體猶生也,可猶所也。不有所遺,言萬物無不以鬼神之氣生也。又姓。《正字通》唐諫議大夫可中正,宋紹興進士可懋。又《字彙補》苦格切,音克。《魏書·吐谷渾傳》可汗,此非復人事。《唐書·突厥傳》可汗猶單于
【君】1. 封建时代指帝王、诸侯等:~主。~子(a.旧指贵族、统治者及其代言人;b.指品行好的人,如“正人~~”)。~王。~上。国~。~权。~临。~侧。 2. 古代的封号:商~。平原~。信陵~。长安~。 3. 对对方的尊称:张~。诸~。 典
【君】〔古文〕《唐韻》舉云切《集韻》《韻會》拘云切,音軍。《說文》尊也。从尹,發號,故从口。《白虎通》君者,羣也,羣下歸心也。《易·師卦》大君有命。《書·大禹謨》皇天眷命,奄有四海,爲天下君。又凡有地者,皆曰君。《儀禮·子夏傳》君,至尊也。《註》天子,諸侯,及卿大夫有地者皆曰君。《晉語》三世仕家君之。又夫人亦稱君。《詩·鄘風》我以爲君。《傳》君國小君。《箋》夫人對君稱小君。《論語》邦君之妻,邦人稱之曰君夫人。稱諸異邦曰寡小君,異邦人稱之亦曰君夫人。又子稱父母曰君。《易·家人》家人有嚴君焉,父母之謂也。又子孫稱先
【那】◎ 指较远的时间、地方或事物,与“这”相对:~里。~个。~样。~些。~时。~么。 | ◎ 同“哪”(一)(中国大陆地区已不用)。 | ◎ 义同(一),“那”和“一”连读的合音,但指数量时不限于一:~个。~五年。 | ◎ 姓。
【如】1. 依照顺从:~愿。~意。~法炮制。 2. 像,相似,同什么一样:~此。~是。~同。~故。~初。游人~织。 3. 比得上,及:百闻不~一见。自叹弗~。 4. 到,往:~厕。 5. 假若,假设:~果。~若。假~。 6. 奈,怎么:~何。不能正其身,~正人何? 7. 与,和:“公~大夫入”。 8. 或者:“方六七十,~五六十”。 9. 用在形容词后,表示动作或事物的状态:突~其来。 10. 表示举例:例~。 11. 应当:“若知不能,则~无出”。 12. 〔~月〕农历二月的别称。 1
【负】1. 驮,背(bèi ):~米。~疚。~重。如释重~。~荆请罪。 2. 担任:担~。~责。~累(lěi )。~罪。~荷。忍辱~重。身~重任。 3. 仗恃,依靠:~隅顽抗。自~(自以为了不起)。 4. 遭受:~伤。~屈。 5. 具有,享有:久~盛誉。 6. 欠(钱):~债。 7. 小于零的(数),与“正”相对:~数。 8. 指相对的两方面中反的一面,与“正”相对:~电。~极。 9. 违背,背弃:~心。~约。忘恩~义。 10. 失败,与“胜”相对:不分胜~。
【负】《唐韻》房久切《集韻》《韻會》扶缶切,音婦。《說文》恃也。从人守貝,有所恃也。《史記·魏其武安侯傳》武安負貴而好權。又《說文》一曰受貸不償。《前漢·鄧通傳》通家尚負責數鉅萬。又《釋名》負,背也。置項背也。《玉篇》擔也。或作偩。《廣韻》荷也。《易·解卦》負且乗,致至。《詩·大雅》是任是負。《左傳·莊二十年》弛於負擔。又背也。《禮·明堂位》天子負斧,依南鄕而立。《註》負之言背也。又依也。《孟子》虎負嵎。《趙岐註》虎依嵎而怒。又失也。《戰國策》公負令秦與强齊戰。《註》負,猶失也。又老母之稱。《史記·高祖紀》常從
【高光】1.汉宫殿名。《文选·扬雄<甘泉赋>》:“览樛流於高光兮,溶方皇於西清。”李善注:“服虔曰:‘高光,宫名也。’”《汉书·扬雄传上》:“甘泉本因秦离宫,既奢泰,而武帝復增通天、高光、迎风。”2.汉高祖和汉光武帝的并称。汉班固《典引》:“是以高光二圣,宸居其域。”唐李白《献从叔当涂宰阳冰》诗:“焉知高光起,自有羽翼生。”明刘基《吊诸葛武侯赋》:“睠三顾之凝悃兮,蹠高光之所为。”3.极为明亮的光。三国魏曹丕《于谯作》诗:“清夜延贵客,明烛发高光。”
这首诗真是开挂啊!作者用“君如高光那可负”来形容一个人,简直就是在赞美到了天上了!想象一下,一个人亮到了高光刺眼的地步,还有谁敢靠近?简直就是低头就要中招大变身的节奏!不过阿这句话感觉有点矛盾,高光是君佩服,但是用了“负”字,是说君佩服得负荆请罪吗?这个诗我去,让人想了好多东西!如花美眷,似水流年,求不负!
老铁,听说高光有着无法启动的日光灯效果,你看见了会不会直接眩晕啊?说“君如高光那可负”,作者腔调真高啊,像是看见喜欢的饭团可以当砖头一样。虽然不知道“君”是谁,但是这感觉也真的太炫了吧。不愧是文艺青年啊,写的句句动听,想起了当年玩闪闪发光龙猫的日子。
君如高光那可负,这句诗简直是太神奇了吧!就好像高光都要佩服它一样,它说君如高光,就是形容你闪闪发亮,亮得让人不敢直视!这么夸张的形容法,肯定是写给了一个特别厉害的人,要不然谁能和高光比?这诗里充满了对人物的赞美,表达出了作者对那个人的敬仰之情。完全就是膜拜的节奏,崇拜的星星眼啊!真的让人读了之后忍不住想找到那个“君”是谁,到底有多神奇,让高光都佩服!
To be or not to be, that is the question. "君如高光那可负" 用一种高深莫测的方式赞美了一位神秘的人,仿佛是在说那个人是如此的炙手可热,如此的耀眼夺目,简直让人难以负荷。这样的点评总给人一种深沉的高级感,让人不禁仿佛散步在巴黎的塞纳河畔,沐浴着文化的香气。