首页 / 宋诗 / 丙戌十月二十三日大雪

十百非其实——丙戌十月二十三日大雪

平仄:平 仄 平 平 平

拼音: shí qí shí bǎi fēi

十百非其实释义

【十】1. 数名,九加一(在钞票和单据上常用大写“拾”代)。  2. 表示多、久:~室九空。  3. 表示达到顶点:~足。~成。

【十】《唐韻》《韻會》是執切《集韻》寔入切《正韻》寔執切,音拾。《說文》十,數之具也。一爲東西,丨爲南北,則四方中央具矣。易,數生于一,成于十。《易·繫辭》天九地十。《前漢·韓安國傳》利不十者,不易業。又通作什。《孟子》或相什百。《前漢·谷永傳》天所不饗,什倍於前。《枚乗傳》此其與秦地相什,而功相百。又《韻會》令官文書借作拾。又《陸游老學菴筆記》轉平聲,可讀爲諶。白樂天詩:綠浪東西南北路,紅欄三百九十橋。宋文安公宮詞:三十六所春宮館,一一香風送管絃。鼂以道詩:煩君一日殷勤意,示我十年感遇詩。

【其实】◎其实qíshí(1)[actually;infact]∶承上文转折,表示所说的是实际情况画家其实并非不懂世故(2)[really]∶确实;的确其实不是她说的那个意思

【其实】1.实际情况;实际上,事实上。《孟子·滕文公上》:“夏后氏五十而贡,殷人七十而助,周人百亩而彻,其实皆什一也。”《北史·萧大圜传》:“及于谨军至,元帝乃令大封充使请和,大圜副焉,其实质也。”鲁迅《朝花夕拾·<狗、猫、鼠>》:“那隐鼠其实并非被猫所害,倒是牠缘着长妈妈的腿要爬上去,被她一脚踏死了。”2.实在,确实。宋孔平仲《续世说·直谏》:“帝召学士马裔孙谓曰:‘在德语太凶,其实难容。’”元杨梓《豫让吞炭》第三折:“折末斩便斩敲便敲剐便剐,我其实不怕。”《儒林外史》第十四回:“他其实不在家,我又不是先知了风

【百非】孔子家语·六本》:“夫子见人之一善,而忘其百非。”

十百非其实用户点评
up