平仄:仄 平 平 仄 平 平 平
拼音: wèn jūn qīng lí bié hé shì
【问】1. 有不知道或不明白的事请人解答:询~。~答。~题。~鼎(指图谋夺取政权)。~津。质~。过~。 2. 为表关切而询问:慰~。~候。~长~短。 3. 审讯,追究:审~。~案。唯你是~。 4. 管,干预:概不过~。 5. 向某人或某方面要东西:我~他借几本书。 6. 姓。 典
【问】〔古文〕《唐韻》亡運切《集韻》《韻會》《正韻》文運切,聞去聲。《說文》訊也。《書·仲虺之誥》好問則裕。《詩·邶風》問我諸姑,遂及伯姊。又《爾雅·釋言》聘問也。《儀禮·聘禮》小聘曰問。《周禮·春官·大宗伯》時聘曰問。又《秋官·大行人》閒問以諭諸侯之志。《又》凡諸侯之邦交,歲相問也。又《正字通》古謂遺曰問。《詩·鄭風》雜佩以問之。《傳》問,遺也。《禮·曲禮》凡以苞苴簞笥問人者。《左傳·哀二十六年》衛侯使以弓問子貢。又訊罪曰問。《詩·魯頌》淑問如臯陶。《註》淑,善。問,訊囚也。又命也。《左傳·莊八年》期戍,公問
【君】1. 封建时代指帝王、诸侯等:~主。~子(a.旧指贵族、统治者及其代言人;b.指品行好的人,如“正人~~”)。~王。~上。国~。~权。~临。~侧。 2. 古代的封号:商~。平原~。信陵~。长安~。 3. 对对方的尊称:张~。诸~。 典
【君】〔古文〕《唐韻》舉云切《集韻》《韻會》拘云切,音軍。《說文》尊也。从尹,發號,故从口。《白虎通》君者,羣也,羣下歸心也。《易·師卦》大君有命。《書·大禹謨》皇天眷命,奄有四海,爲天下君。又凡有地者,皆曰君。《儀禮·子夏傳》君,至尊也。《註》天子,諸侯,及卿大夫有地者皆曰君。《晉語》三世仕家君之。又夫人亦稱君。《詩·鄘風》我以爲君。《傳》君國小君。《箋》夫人對君稱小君。《論語》邦君之妻,邦人稱之曰君夫人。稱諸異邦曰寡小君,異邦人稱之亦曰君夫人。又子稱父母曰君。《易·家人》家人有嚴君焉,父母之謂也。又子孫稱先
【轻】1. 分量小,与“重(zhòng )”相对:~重。~型。~便(biàn )。~于鸿毛。~尘栖弱草(喻人生渺小短暂)。 2. 程度浅,数量少:年~。工作~。 3. 用力小:~放。~声。~闲。~描淡写。 4. 负载少,装备简省:~装。~骑。~锐(轻装的精锐部队)。 5. 认为容易,不以为重要:~视。~蔑。~生。 6. 随便,不庄重:~率(shuài)。~佻。~浮。
【轻】〔古文〕《廣韻》去盈切《集韻》《韻會》牽盈切《正韻》丘京切,音卿。《說文》輕車也。《廣韻》重之對也。又去聲。《廣韻》虛正切《集韻》《韻會》牽正切《正韻》丘正切,音慶。《集韻》疾也。《左傳·桓十二年》絞小而輕,輕則寡謀。又《僖三十三年》秦師輕而無禮。
【离别】◎离别líbié(1)[leave;beawayfrom;partfrom]∶暂时或永久离开我离别故乡已经两年了(2)[disperse;separate]∶分手,分开
【离别】比较长久地跟人或地方分开。《楚辞·离骚》:“余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。”唐陆龟蒙《离别》诗:“丈夫非无泪,不洒离别间。”《二十年目睹之怪现状》第三四回:“这个‘别’字不是好字眼,或者主离别。”巴金《新生·一个人格的成长》:“我这时候突然觉得离别并不是可悲的事情了。”
【何事】什么事;哪件事。南朝齐谢朓《休沐重还道中》诗:“问我劳何事?沾沐仰清徽。”唐方干《经周处士故居》诗:“愁吟与独行,何事不伤情?”《朱子语类》卷八:“阳气发处,金石亦透,精神一到,何事不成?”2.为何,何故。晋左思《招隐》诗之一:“何事待啸歌?灌木自悲吟。”《新唐书·沉既济传》:“若广聪明以收淹滞,先补其缺,何事官外置官?”宋刘过《水调歌头》词:“湖上新亭好,何事不曾来?”清李渔《奈何天·狡脱》:“不解天公意,教人枉猜谜:何事痴呆汉,到处逢佳丽?”典
离别自古以来常见,人之常情亦复如此。然人生有别,别(离)虽伤心,而又能启发思考。问君何事轻离别,呼应着俞樾所说:“再次动人一次离别过后,能更好地理解人情况理,也更高我闷恨遗珠在野。”足见离别之苦可感悟人生哲理,让人成长。此句之美在于平静之间引发人思索,并增益人智慧之光辉。
还有哦!咱们不能小瞧这问君何事轻离别。人的一生,都离离过。说到底,离别的时候,有时候也是一种幸运。短暂的别离,让我们更加珍惜眼前的美好。就像我对你说:离别总会有团聚的那一天,亲!୧(˃̣̣̣̣̣̣︿˂̣̣̣̣̣̣)୨
这句诗就像一个哥哥在妹妹面前假装很强壮,但其实他内心超级脆弱!问君何事,鸡毛蒜皮的事情也敢说得多大!离别不过就是个吃瓜群众,不闻不问,惹不起也躲不起的普通人!这诗感觉火药味十足!简直就是在说“人啊,别留恋了,离别就是狗屎一样!”呀,一脸迷茫吃瓜群众的小仙女们,快来见识一下这个火爆诗句吧!
问君何事轻离别,以对问者提出思考,寓意远远超越了一般的诀别伤感,令人省思。父母、亲友是人生中最重要之情感纽带,问君何事,是提醒世人该珍惜,别轻易离去。离别不仅仅意味着身体上的分离,也意味着心灵的遗失。经典之作所言,深涵人生之哲理,而有永生之意。
词中离别意蕴丰富,审思可得启迪。问君何事轻离别,感人肺腑,诉心之苦。以句中“何事轻”之问,含糊而出奇,如问何故别离恣然无悲,值得思量。此句颇具反问之辞,既道离别之苦,亦寄寓真情之感。作者善用语言,既表达愫怀之心,同时又点明人生离聚之常态,耐人寻味。
问君何事轻离别,此句以简洁之辞抒发离别之情,蕴含哲人智慧。问君者,思念之人也。心灵之相通,使离别之苦由浅入深。离别者离别于父母、亲朋好友、爱人,固人情所系。问君何事,为什么分离如鸟离巢?哲人云矣,人之性多情故也。此句寓意深刻情感于平淡之问,风趣而不失庄重。
问君何事轻离别,似轻描淡写却是无尽离别之痛。问者既问,又明心意。问者思忖之而欲得答,故发问,而答案隐含其中不易察觉。此问意有未尽之余味,实为问者权衡离别的起因和原因。离别虽痛心,却也让人审视人生,品味珍贵。此句之妙在以拙语渲染深情,使人读来如闯入沉思之冢。
这句诗的意境放眼望去真是美得像个标致女孩!问君何事轻离别,那种遗憾和眷恋一直萦绕在心间,轻轻掠过心头,有种剧情反转的小惊喜!每段人生一定会有错落有致的离别,有苦有甜和辣椒酱,也会犹如蜜汁鸡翅的美味,在味蕾中爆发出绚烂的火花。这句诗就是揭示了人生的微妙之处,让人想要深入品味啊!