平仄:平 平 平 仄 仄 平 平
拼音: wú wá shuāng 3 zuì fú róng
【吴娃】美女。《文选·枚乘<七发>》:“使先施、徵舒、阳文、段干、吴娃、閭娵、傅予之徒……嬿服而御。”李善注:“皆美女也。”《资治通鉴·周赧王二十年》:“主父初以长子章为太子,后得吴娃,爱之。”胡三省注:“吴娃……吴楚之间谓美女曰娃。”清方文《赠万年少》诗:“挟瑟吴娃媚,临书魏傅工。”鲁迅《无题》诗:“皓齿吴娃唱《柳枝》,酒阑人静暮春时。”典
【双】1. 两个,一对:一~鞋。~杠。~重(chǒng )。~方。~管齐下。~豆塞聪(耳被堵塞,一无所闻)。~瞳剪水(形容眼珠的清澈)。智勇~全。盖世无~。 2. 偶,与“单”相对:~数。~号。 3. 加倍的:~料。~份。 4. 姓。
【双】《韻會》雙,俗作双,非。(雙)《唐韻》所江切《集韻》《韻會》疎江切,音。《說文》隹二枚也。从雔,又持之。《後漢·王喬傳》有雙鳧,從東南飛來。又《玉篇》兩也。《儀禮·聘禮》凡獻執一雙。又《玉篇》偶也。《詩·齊風》冠綏雙止。《箋》五人爲奇,而襄公往從而雙之。又獸名。《山海經》南海之外,赤水之西,流沙之東,有三靑獸相幷,名雙雙。《註》郭璞曰:言體合爲一也。公羊傳所云雙雙而俱至者,蓋謂此也。吳任臣云:獸經曰:文文善呼,雙雙善行。駢志云:雙雙合體,蛩蛩假足。麟書曰:雙雙俱來,孟極是覆。又鳥名。《公羊傳·宣五年》其諸
【舞】1. 按一定的节奏转动身体表演各种姿势:~蹈。~技。~姿。~会。~剑。~女。~曲。~台。 2. 耍弄:~弊。~文弄墨。
【舞】〔古文〕《唐韻》文甫切《集韻》《韻會》罔甫切《正韻》罔古切,音武。《說文》舞樂也。《玉篇》足相背也。《周禮·春官·樂師》凡舞,有帗舞,有羽舞,有皇舞,有旄舞,有干舞,有人舞。《左傳·隱五年》夫舞,所以節八音而行八風。《前漢·高帝紀》軍中無以爲樂,請以劒舞。又鍾體也。《周禮·冬官考工記·鳧氏》銑閒謂之于,于上謂之鼓,鼓上謂之鉦,鉦上謂之舞。《註》此四名者,鍾體也。又變弄也。《前漢·張湯傳》舞文巧詆。《又》舞知以御人。又官名。《周禮·地官》有舞師。又地名。《戰國策》秦繞舞陽之北,以東臨許,則南國必危矣。《前漢
【醉】1. 饮酒过量,神志不清:~汉。~鬼。~意。~拳(一种拳术,步法上突出东倒西歪的醉态)。~生梦死。~翁之意不在酒。 2. 沉迷,过分爱好:~心。沉~。陶~(很满意地沉浸在某种境界或思想活动中)。 3. 用酒泡制的:~枣。~虾。~蟹。
【醉】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》將遂切,音檇。《正韻》爲酒所酣曰醉。《書·酒誥》德將無醉。《詩·大雅》旣醉以酒。又心醉。《莊子·應帝王》列子見之而心醉。《文中子·事君篇》心醉六經。又骨醉。《唐書·武后紀》高宗王后蕭良姊爲武昭儀所誣,囚之,武氏置二人釀甕中,曰令二姬骨醉。又心和神全曰醉。《淮南子·覽冥訓》通于大和者,惛若純醉而甘臥以遊其中,不知其所由也。又《字彙補》醉李,地名。與檇李同。《公羊傳·定十四年》於越敗吳于醉李。又《字彙補》精崔切,音嶉。《李世澤·韻圖》醉字有平去二音。 《說文》醉,卒也。卒其度量
【芙蓉】úróng(1)[cottonrosehibiscus]∶芙蓉花。中国的锦葵植物(Hibiscusmutabilis),花美丽,白色或粉红色,在夜间变深红色(2)[lotus]∶荷花的别名。睡莲科。多年生水生草木
【芙蓉】的别名。《楚辞·离骚》:“製芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”洪兴祖补注:“《本草》云:其叶名荷,其华未发为菡萏,已发为芙蓉。”唐王维《临湖亭》诗:“当轩对樽酒,四面芙蓉开。”清唐孙华《晚秋狮子林小集》诗之一:“三径林香穿竹树,一池波影漾芙蓉。”2.木莲,即木芙蓉。落叶大灌木,叶大掌状浅裂,秋季开花,花大有柄,色有红白,晚上变深红。可插枝蕃植,供观赏,叶和花均可入药。隋江总《南越木槿赋》:“千叶芙蓉詎相似,百枝灯花復羞燃。”宋宋祁《木芙蓉》诗:“芙蓉本作树,花叶两相宜。慎勿迷莲子,分明立券辞。”清梁绍壬《两般
吴娃双舞醉芙蓉,此种描述手法甚为巧妙,生动地刻画出了吴娃和芙蓉在舞蹈中的扣人心弦之美。舞姿转瞬即逝,宛若醉酒的芙蓉盛开,美丽而又短暂。此处描写既展现了人物的美丽,又使人读者感受到瞬间的艳丽与寂寥,十分有艺术感染力。
其次,用词精妙,将舞者与芙蓉相连,形成了一种绝妙的对应,美不胜收。
吴娃双舞醉芙蓉,简直就是舞蹈版的男神女神!他们的舞姿太优雅了,简直就是舞出了新高度啊!看着他们的舞蹈,真的不禁让我流下了腐心的泪水,哇啊啊啊,太感动!希望他们能继续努力,绽放更美的舞台!加油吧,吴娃双舞,豪!!!
老铁们,吴娃双舞醉芙蓉这段舞蹈真是让人心花怒放!舞姿一瞬间俘获了我的骚年心,啊啊啊,太有感觉了!就像是舞台上的两道闪电,闪瞎偶的双眼!镜头跟随他们的步伐,一起翩翩起舞,真希望自己也能有那种舞动的魔力啊!有没有小伙伴可以一起入坑,成为舞蹈界的超级巨星啊?
通过《吴娃双舞醉芙蓉》这首诗,我们可以感受到舞者的痴情和激情。他们以娴静、繁复的动作表达着内心的澎湃之情,给人一种视觉的享受。使人进入一个旷达、喜悦的境地,令人心旷神怡。
吴娃双舞,便如天上仙女降临人间。舞姿轻盈飘逸,似乎能够凌空而起,在花叶丛中展现着灵动的曼妙。芙蓉之花是人间清雅之杰作,吴娃双舞之景画,使人心旷神怡。
吴娃双舞醉芙蓉,此诗表达了作者对美的无穷追求和赞叹。舞姿的轻盈婉约如芙蓉之清雅,吴娃的凌厉而纤细的身姿又犹如芙蓉的娇美。诗中的场景令人感受到一股清新之风,萦绕于心头,使人不禁为之心生赞叹与欢悦。
“吴娃双舞醉芙蓉”这句诗,韵律凝练,如同舞蹈律动般婉转动人。千娇百媚的“吴娃”,舞姿轻盈如风,与酣畅淋漓的“醉芙蓉”相得益彰。用词精确而富有诗意,将花草与女子相融合,赋予了作品动人的意境。