韵脚:上平一東
平仄:平 平 平 仄 仄 平 平
拼音: zài zhī|zhǐ 1|4 xīng wáng xiào tán
【在】1. 存,居:存~。健~。青春长~。 2. 存留于某地点:~家。~职。~位。 3. 关于某方面,指出着重点:~于(a.指出事物的本质所在,或指出事物以什么为内容;b.决定于)。~乎。事~人为。 4. 表示动作的进行:他~种地。 5. 介词,表示事情的时间、地点、情形、范围等:~逃。~望。~握。~理。~朝(cháo )。~野。~世。 6. 和“所”连用,表示强调:~所不辞。无所不~。
【在】《唐韻》昨宰切《集韻》《韻會》《正韻》盡亥切,裁上聲。《爾雅·釋訓》居也。《易·乾傳》在下位而不憂。又察也。《書·舜典》在璿璣玉衡,以齊七政。《禮·文王世子》食上必在視寒煖之節。又存也。《論語》父母在。又所在也。《前漢·武帝紀》徵詣行在。《蔡邕·獨斷》天子以四海爲家,謂所居爲行在所。又姓。晉汝南太守在育。又脾神曰常在,見《黃庭經》。又昨代切,音載。義同。又叶雌氏切。音此。善也。《詩·小雅》不屬于毛,不離于裏。天之生我,我辰安在。又叶才里切。示上聲。《屈原·離騷》吾令豐隆乗雲兮,求虙之所在。解佩纕以結言兮,
【只】1. 量词:一~鸡。 2. 单独的,极少的:~身。片纸~字。 | 1. 仅仅,惟一:~是(❶仅仅是;❷表示强调限于某个情况或范围;❸但是)。 2. 表示限于某个范围:~顾。~管。~见树木,不见森林。
【只】《唐韻》《正韻》諸氏切《集韻》《韻會》掌氏切,音紙。《說文》語已詞也。《詩·鄘風》母也天只,不諒人只。《左傳·襄二十七年》諸侯歸晉之德只。又《詩·王風》其樂只且。《箋》言其自樂此而已。又《小雅》樂只君子。《箋》只之言是也。又姓。《正字通》明有只好仁。又《廣韻》《集韻》章移切《韻會》支移切,音支。《廣韻》專辭。又《五音集韻》之日切,音質。本之爾切,無質音,今讀若質,俗音新增。又《韻會小補》章忍切,音軫,引集韻云:只通作軹,莊子大宗師,而奚來爲軹。○按《集韻》軹註,無只通作軹之明文,雖字義相同,實非一字,《韻
【中】1. 和四方、上下或两端距离同等的地位:~心。当(dàng)~。~原。~华。 2. 在一定范围内,里面:暗~。房~。~饱。 3. 性质或等级在两端之间的:~辍(中途停止进行)。~等。~流砥柱。 4. 表示动作正在进行:在研究~。 5. 特指“中国”:~式。~文。 6. 适于,合于:~看。 | 1. 恰好合上:~选。~奖。~意(会意,满意)。 2. 受到,遭受:~毒。~计。 3. 科举考试被录取:~举。~状元。 典
【中】〔古文〕《唐韻》陟弓切《集韻》《韻會》《正韻》陟隆切,音忠。《書·大禹謨》允執厥中。《周禮·地官·大司徒》以五禮防民僞,而敎之中。《左傳·成十三年》劉子曰:民受天地之中以生。又《左傳·文元年》舉正於中,民則不惑。《註》舉中氣也。又司中,星名。在太微垣。《周禮·春官·大宗伯》以槱燎祀司中司命飌師雨師。又《前漢·律歷志》春爲陽中,萬物以生。秋爲隂中,萬物以成。又中央,四方之中也。《書·召誥》王來紹上帝,自服于土中。《註》洛爲天地之中。《張衡·東京賦》宅中圓大。又正也。《禮·儒行》儒有衣冠中。《周禮·秋官·司刺
【兴王】1.励精图治,勤于王业的君主。《国语·晋语六》:“兴王赏諫臣,逸王罚之。”2.指开创基业的君主。《后汉书·翟酺传》:“愿陛下亲自劳恤……心存亡国所以失之,览观兴王所以得之,庶灾害可息,丰年可招矣。”《隋书·李德林传》:“皇帝载诞之初,神光满室,具兴王之表,韞大圣之能。”漢
【笑谈】◎笑谈xiàotán[laughingstock]笑话;笑料传为笑谈
【笑谈】1.笑谑;谈笑。宋曾巩《访石仙岩杜法师》诗:“君琴一张酒一壶,笑谈衮衮乐有餘。”宋庄季裕《鸡肋编》卷中:“参议官范正舆除直龙图阁,告词云:入幕之宾,以折衝尊俎为任;从军之乐,以决胜笑谈为功。”《三国演义》第一回:“词曰:‘……一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。’”2.笑料;笑话。元李翀《日闻录》:“又,一县令修理譙楼,读‘譙’为‘焦’,又读‘羈管’为‘霸管’,又以首领官只管祗候,至今以为笑谈。”清昭槤《啸亭杂录·王树勋》:“树勋怵以祸福,光悌至长跪请命,人鬨传为笑谈。”鲁迅《华盖集·忽然想到(二)》
诗句中还透露出兴王善于以幽默的态度对世事看待的一面。这种幽默并非轻浮无味,而是一种智慧的表现。兴王的幽默,是一种对世间荣辱得失的超然态度,也是一种对人生苦乐的超脱心态。他用笑对待世事,表现出对生活的洞察和大度胸怀。
总之,这句诗巧妙地揭示了兴王风度翩翩、智慧幽默的品质。每一字句都饱含深意,将兴王的风采展现得淋漓尽致。这种天下英杰般的气质,可使人产生无限遐想,愿我们能像兴王一般,在喜怒哀乐中保持凛然大度,超越尘世,谱写自己的辉煌篇章。
另一方面,这句诗突出了兴王极富幽默感的一面。王者之气与幽默之趣相融合,呈现出一种高贵而亲和的形象。兴王能以风趣幽默的谈笑妙语,娱乐百官而不失威仪,使朝廷和乐融洽。笑谈中的王者,展现了兴王超凡脱俗的风采。
此诗之妙在于点出了兴王的一种淡泊宁静的境界。即便是一个王者,也能在笑谈之间放松心情,一笑世间纷扰。面对多事之官员,兴王仅需一笑,便足以化解纷争,使局势平和。在忙碌喧嚣的宫廷中,兴王能宁静以对,可见其心性如明净之水,独步天下。
这句诗一方面展现了兴王的高雅品味,只在谈笑之间便能尽显王者之风。言笑之间,君子风度立见,睿智犹如春风拂面,让人心生仰慕之情。该诗透露出一种远离尘嚣的意境,令人陶醉其中。兴王只在笑谈中,可见其王者风范,胜过百千言语。