平仄:仄 仄 平 平 仄 仄 平
拼音: yǒu|yòu wáng|wú kuì 4 fèng liú qián
【有】1. 存在:~关。~方(得法)。~案可稽。~备无患。~目共睹。 2. 表示所属:他~一本书。 3. 表示发生、出现:~病。情况~变化。 4. 表示估量或比较:水~一丈多深。 5. 表示大、多:~学问。 6. 用在某些动词前面表示客气:~劳。~请。 7. 无定指,与“某”相近:~一天。 8. 词缀,用在某些朝代名称的前面:~夏。~宋一代。 | ◎ 古同“又”,表示整数之外再加零数。 典
【有】〔古文〕《唐韻》云久切《集韻》《韻會》《正韻》云九切,音友。《說文》不宜有也。《春秋傳》曰:日月有食之。从月又聲。《九經字樣》有,从月。从冃,譌。又《玉篇》不無也。《易·大有疏》能大所有。又《繫辭》富有之謂大業。又《詩·商頌》奄有九有。《傳》九有,九州也。又《左傳·桓三年》有年。《註》五穀皆熟書有年。又《玉篇》果也,得也,取也,質也,寀也。又姓。《論語》有子。《註》孔子弟子有若。又《集韻》尤救切。與又通。《書·堯典》朞三百有六旬有六日。《詩·邶風》不日有曀。《註》有,又也。又《韻補》叶羽軌切。《前漢·敘
【亡】1. 逃:逃~。流~。 2. 失去:~佚。~羊补牢。 3. 死:伤~。死~。 4. 灭:灭~。~国奴。救~。兴~。 | ◎ 古同“无”,没有。
【亡】《唐韻》《集韻》《韻會》武方切,音忘。失也。《孟子》樂酒無厭謂之亡。《註》謂廢時失事也。《家語》楚人亡弓,楚人得之。又滅也。《莊子·田子方》楚王與凡君坐。少焉,楚左右曰:凡亡者三。凡君曰:凡之亡也,不足以喪,吾存。又《周禮·春官·大宗伯》以喪禮哀死亡。又逃也。《大學》舅犯曰:亡人無以爲寶。又《前漢·韓信傳》蕭何聞信亡,自追之。又與忘同。《詩·邶風》心之憂矣,曷維其亡。又《正韻》同無。《詩·邶風》何有何亡,黽勉求之。《毛傳》亡謂貧也。 《說文》从入从。《徐曰》音隱,隸作亡。《藝苑雌黃》古惟用兦字,秦時始以蕃
【愧】◎ 羞惭:羞~。惭~。~色。~怍(惭愧)。~疚。~赧(因羞愧而脸红)。~悔。问心无~。 典
【愧】《廣韻》俱位切《集韻》基位切,音騩。《爾雅·釋言》慙也。《詩·大雅》尚不愧于屋漏。《皇極經世》無愧於口,不若無愧於身。無愧於身,不若無愧於心。 本作媿,从女。或从恥省作聭。亦作謉。
【邑】1. 城市,都城:城~。都~。 2. 旧指县:~人(同乡的人)。~庠(明清时称县学)。~宰。 3. 古代诸侯分给大夫的封地:采~。 4. 古同“悒”,愁闷不安。
【邑】《集韻》於汲切《集韻》《韻會》乙及切《正韻》一入切,音浥。《說文》國也。《正韻》都邑也。《釋名》邑,人聚會之稱也。《史記·五帝紀》舜一年而所居成聚,二年成邑。《周禮·地官·小司徒》四井爲邑,四邑爲丘。又《載師》以公邑之田任甸地,以家邑之田任稍地。《註》公邑,謂六遂之餘地。家邑,謂大夫之采地。又王畿亦稱邑。《書·湯誓》率割夏邑。《詩·商頌》商邑翼翼。又侯國亦稱邑。《書·武成》用附我大邑周。《詩·大雅》作邑于豐。又於邑,氣逆結不下也。《楚辭·九章》氣於邑而不可止。《前漢·成帝贊》言之可爲於邑。《註》於邑,短氣
【俸】◎ 官员等所得的薪金:~禄。薪~。~给(jǐ)。~金。
【俸】《廣韻》扶用切《集韻》《韻會》房用切,音。秩祿也。《前漢·宣帝詔》今小吏勤事而俸薄,欲其無侵漁百姓,難矣。增其俸百石以上什五。《後漢·光武紀》詔增百官俸。《宋太祖詔》吏員猥多,難以求治。俸祿鮮薄,未可責廉。與其宂員而重費,莫若省官而益俸。差減其員,舊俸月增給五十。《長篇》賜韓世忠妻俸。 亦作奉。《前漢·公孫弘傳》奉祿甚多。
【流】1. 液体移动:~水。~汗。~血。~泪。~程。~泻。~质。~水不腐。汗~浃背。随波逐~(随着波浪起伏,跟着流水漂荡,喻没有主见,随着潮流走)。 2. 像水那样流动不定:~转(zhuǎn )。~通。~寇。~浪。~离。~散。~失。~沙。~露。~萤。 3. 传播:~言。~传。~芳。~弊。~毒。~行(xíng )。 4. 指江河的流水:河~。江~。溪~。激~。奔~。 5. 像水流的东西:气~。暖~。电~。 6. 向坏的方面转变:~于形式。 7. 旧时的刑罚,把犯人送到荒远的地方去:~放。~配。 8.
【流】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》力求切,音留。《說文》水行也。《爾雅·釋言》流,覃也。《疏》謂水之流,必相延及。《詩·大雅》如川之流。又《爾雅·釋詁》流,擇也,求也。《詩·周南》左右流之。又下也。《詩·豳風》七月流火。又流漫無節制也。《禮·樂記》樂勝則流。又《書·禹貢》二百里流。《禮·王制》千里之外曰采,曰流。又放也。《書·舜典》流宥五。又視不端諦曰流。《左傳·成六年》鄭伯視流而行速。又走也。《戰國策》楚襄王流淹于城陽。《註》謂走而自匿。又《周禮·冬官·玉人註》鼻勺曰流,凡流皆爲龍口。又《前漢·食
【钱】1. 货币:铜~。金~。银~。~票。~币。~财。~庄。~粮。 2. 费用:车~。买书的~。 3. 财物:有~有势。 4. 圆形像钱的东西:榆~。荷~。 5. 中国市制重量单位,一两的十分之一。 6. 姓。
【钱】《唐韻》昨先切《集韻》財仙切《正韻》才先切,音前。《玉篇》財也。《集韻》貨泉也。其藏曰泉,其行曰布。取其流行無不徧也。《正字通》冶銅爲錢,易貨也。古之爲市,所有易所無,布幣金刀龜貝之法窮,錢始行。周制以商通貨,太公望立九府圜法,錢外圓而內孔方,輕重以銖。圜者爲均通也。九府者,掌財帛之官也。歷代便之。周景王鑄大錢,曰寶貨,肉好有輪郭,以勸農贍不足,百姓蒙其利。錢形似璧,故亦稱肉好。或謂肉爲邊,不知錢邊曰郭,肉在邊之中也。漢以後,大小輕重不一,名稱各殊,國家攺元必更錢,以年號爲文,輪郭如舊。紀錢制者,唐張台封
邑有流亡愧俸钱,这句诗感觉很深沉,好像在描述一个人面临困境时的心情。邑可能指的是某个地方,流亡则代表离开。感觉这个人离开后,领到的俸禄钱心理有些不安,可能是因为他觉得自己不配得到这些钱吧。不过总的来说,这句诗太过深奥,需要仔细琢磨才能理解其真正的含义。
这句诗也太飘渺了吧!邑有流亡愧俸钱,大概是描述了一个人逃离自己的家园,但还觉得领到的俸禄有点羞愧。唉,感觉这句诗真的是让人读了一头雾水,有点无从理解啊。现在年轻人的思维方式都这么超前了吗?对于我这种老派人士来说,真的是有点跟不上时代节奏啊。
邑有流亡愧俸钱?哇塞!有点太复古了吧!这个题材感觉完全不和现在的年轻人沾边。而且这个诗句用词有点冷僻,谁知道邑指的是哪里啊?又什么是“流亡愧俸钱”?感觉作者是个文艺青年,读起来有点理解困难呢。好吧,但总的来说,这句诗给我的感觉就是懂了点高深的古文词汇的人才能看懂,但对于我这种普通人来说,有点懵逼啊。
邑有流亡愧俸钱一句,自古有之,亦深寓意。邑者,古代行政区域之名,有流亡者处之地也。流亡者,正直高尚而不幸被流放者也。愧者,自责悔过之情。俸钱者,抚恤官员的薪俸。此句以深情款款,道出了那些被时世所遗忘的流亡者内心的矛盾与痛苦之感。
这句诗有点玄乎,想不明白是在说啥,同学们有没有醒脑的解释啊?邑有流亡愧俸钱,邑里有个流亡的人态度咋这么谦逊呢?这人难道是害怕被质疑拿了钱却没有履行义务吗?还是怕别人说自己活得没有尊严呢?这种自卑的心态打击着大家一起玩儿,心都凉了嘞。个人认为,有流亡必须拿这份俸钱,不要逃避嘛!
行赏忘罚,正是圣贤治国理政的核心之策。然而,邑有流亡愧俸钱之句,警醒人们,即便是行赏忘罚也有片刻的愧疚心态。官员的职责在于与众人为善,岂可逃避责任人间流匿。这句诗直抵人心,善于道出人生百态之真谛。
此诗默默述说流亡者的心境,令人为之动容。对于离乡背井的人而言,愧疚之情更甚于思念。俸钱二字,表达着对家乡的那份职责和责任感。作为一首短小而含义丰富的诗篇,它反映了流离失所者坚守初心的无奈与矛盾之心。
“邑有流亡愧俸钱”这句诗,有点厚颜无耻的意思呢。邑有流亡,流亡啊,我去,就是指有人逃亡,不知道被抓起来还是干嘛的。然后还说愧俸钱,就是拿俸禄钱都感觉不好意思了。嗯,我觉得这句诗有点莫名其妙的感觉,是不是有点太自作多情了啊?反正我是理解不了,好吧,先给个问号脸了。