平仄:仄 平 仄 平
拼音: mǎi chūn yù hú
【买春】春mǎichūn[buywine]买酒玉壶买春,赏雨茆屋。——司空图《诗品·典雅》汉
【买春】载酒游春。一说,买酒。唐司空图《二十四诗品·典雅》:“玉壶买春,赏雨茆屋。”郭绍虞集解:“春有二解:《注释》(无名氏《诗品注释》):春,酒也。唐《国史补》:酒有郢之‘富水春’,乌程之‘若下春’,滎阳之‘上窟春’,富平之‘石东春’,剑南之‘烧春’。此一义也。《浅解》(杨廷芝《诗品浅解》):春,春景。此言载酒游春,春光悉为我得,则直以为买耳。孔平仲诗,‘买住青春费几钱’,杨万里诗,‘种柳坚隄非买春’。此又一义也。窃以为二説皆通,《浅解》説较长。”2.旧时春日游乐的一种活动。《豆棚闲话·藩伯子散宅兴家》:“﹝社
【玉壶】ùhú(1)[kettlemadebyjade]:玉制的壶忘却教人锁后宫,还丹失尽玉壶空。——唐·曹唐《小游仙诗》(2)[chronometer]:计时器,即宫漏
【玉壶】的壶形佩饰,由皇帝颁发,寓敬老、表功之意。《后汉书·杨赐传》:“詔赐御府衣一袭,自所服冠幘綬,玉壶革带,金错鉤佩。”唐陈子昂《为建安王谢借马表》:“玉壶遂临,叨得骏之赐。”2.东汉费长房欲求仙,见市中有老翁悬一壶卖药,市毕即跳入壶中。费便拜叩,随老翁入壶。但见玉堂富丽,酒食俱备。后知老翁乃神仙。事见《后汉书·方术传下·费长房》。后遂用以指仙境。唐陈子昂《感遇》诗之五:“曷见玄真子,观世玉壶中。”宋王沂孙《无闷·雪景》词:“待翠管吹破苍茫,看取玉壶天地。”清孔尚任《桃花扇·入道》:“玉壶琼岛,万古愁人少。”
玉壶买春,寥寥无几之境界昭然可见。首句平仄相间,起承转合之间,玉壶三字如钩,用词巧妙。韵律上煞有其事,深婉而不失其傲。所表达的意境明显是讽刺嫖娼之事,尽显社会之黑暗,读来令人深思熟虑。
读来读去,仍觉字字珠玑。玉壶二字以寓意,买春二字批判虚伪。措辞上虽小大之间也有别,整体赋予人以嘲讽之态度。
然而,此诗仅以两句渲染出整个背景,韵味十足。事情将至,随之而来的凄美情愫,影影绰绰地展现在读者面前。这种暧昧的情感,仿佛夜幕下的一丝月辉,恍若随时可以褪去朦胧的面纱。
其次,“紫阁妆成娇过迟”,以微妙的描摹,将一位少女的美貌娇态展现无遗。这位少女以丽人之姿得以显现,仿佛笔者用画笔眷恋地勾勒她的轮廓。女儿态妩媚而犹新,为整首诗增添了一份活力。
诗不在长度,三词便能道尽社会黑暗。读罢心生厌恶,玉壶和买春交织,言简意赅地传递了对那些道德败坏者的唾弃与冷嘲
想想这首诗啊,真的是模糊啊,模糊到我咋都摸不着头脑!那个男人是不是把这个女人当成了工具啊?这个玉壶是不是象征着没情调的感情呢?听起来有点抽象!咦!这首诗是不是超级有深意的??!!
玉壶买春,明显借题发挥,将玉壶和买春联系起来,形象生动,巧妙表达了花钱购买快乐的虚幻与无奈。语言简练、含义深远,充分体现了鲁迅先生的尖锐批判精神。
最后,以“重帘深下藕花香”,诗人遣词造句之间的巧妙之处令人称道。壶中之乐既已尽,寻常之景仍在眼前。庄重肃穆之韵,使人如同置身于古雅的画卷之中。这种谨慎而又微妙的写意,与前文高潮迭起形成了鲜明对比,使诗篇更具艺术感。