韵脚:上二十阮
平仄:平 平 仄 仄 平 平 仄
拼音: chóu zhī|zhǐ yuǎn|yuàn wǎn qù guī lái
【愁】◎ 忧虑:忧~。~苦。~楚。~烦。~虑。~郁。~闷。~容。~绪。借酒浇~。多~善感。
【愁】《唐韻》士尤切《集韻》《韻會》《正韻》鋤尤切,音。《說文》憂也。从心秋聲。《廣韻》悲也。《增韻》慮也。又《正韻》卽由切,音揫。《禮·鄕飮酒義》秋心爲言愁也。《註》愁讀爲揫。又《集韻》將由切。與楢同。《說文》楢,聚也。或作愁。又《集韻》財勞切,音曹。揚雄有畔牢愁。又叶士交切,音巢。《道藏歌》椿齡會足衰,劫往豈足遼。虛刀揮至空,鄙滯五神愁。 或書作。
【只】1. 量词:一~鸡。 2. 单独的,极少的:~身。片纸~字。 | 1. 仅仅,惟一:~是(❶仅仅是;❷表示强调限于某个情况或范围;❸但是)。 2. 表示限于某个范围:~顾。~管。~见树木,不见森林。
【只】《唐韻》《正韻》諸氏切《集韻》《韻會》掌氏切,音紙。《說文》語已詞也。《詩·鄘風》母也天只,不諒人只。《左傳·襄二十七年》諸侯歸晉之德只。又《詩·王風》其樂只且。《箋》言其自樂此而已。又《小雅》樂只君子。《箋》只之言是也。又姓。《正字通》明有只好仁。又《廣韻》《集韻》章移切《韻會》支移切,音支。《廣韻》專辭。又《五音集韻》之日切,音質。本之爾切,無質音,今讀若質,俗音新增。又《韻會小補》章忍切,音軫,引集韻云:只通作軹,莊子大宗師,而奚來爲軹。○按《集韻》軹註,無只通作軹之明文,雖字義相同,實非一字,《韻
【远】1. 距离长,与“近”相对:~方。~道。~程。~景。~足(较远的徒步旅行)。~见(远大的眼光)。~虑。~谋。~客。遥~。~走高飞。舍近就~。 2. 时间长:~古。~祖。长~。永~。 3. 关系疏,不亲密:~亲。疏~。~支。 4. 深奥:言近旨~。 5. 姓。 | ◎ 避开:近君子,~小人。
【远】〔古文〕《廣韻》雲阮切《集韻》《韻會》雨阮切,爰上聲。《說文》遼也。《廣韻》遙遠也。《正韻》指遠近定體也。又《廣韻》《集韻》《韻會》于願切《正韻》于怨切,爰去聲。《正韻》遠之也。遠近之遠上聲,如《詩》其人則遠之類。遠離之遠去聲,如《論語》敬鬼神而遠之之類是也。又叶于員切,音淵。《詩·小雅》爾之遠矣,民胥然矣。 俗作逺。
【晚】1. 太阳落了的时候:~景。~霞。~会。~报。 2. 一个时期的后段,在一定时间以后:来~了。~年。~期。~节。~婚。 3. 后来的:~生(旧时文人对前辈的自谦)。~辈。 4. 姓。
【晚】〔古文〕《唐韻》無遠切《集韻》《韻會》武遠切,音挽。《說文》莫也。《博雅》後也。《史記·李斯傳》君何見之晚。《前漢·天文志》伏見蚤晚。zdic.net漢典
【去】1. 离开所在的地方到别处;由自己一方到另一方,与“来”相对:~处。~路。~国。 2. 距离,差别:相~不远。 3. 已过的,特指刚过去的一年:~年。~冬今春。 4. 除掉,减掉:~掉。~皮。~势(a.阉割;b.动作或事情终了时的气势)。 5. 扮演戏曲中的角色:他~男主角。 6. 用在动词后,表示趋向:上~。进~。 7. 用在动词后,表示持续:信步走~。 8. 汉语四声之一:~声(a.古汉语四声的第三声;b.普通话字调中的第四声)。
【去】《唐韻》《集韻》《韻會》丘據切,墟去聲。《說文》人相違也。《廣韻》離也。《增韻》來去,離去,去就之去。《玉篇》行也。《史記·莊助傳》汲黯招之不來,麾之不去。又棄也。《後漢·申屠剛傳》愚聞人所歸者,天所與。人所畔者,天所去也。又《唐韻》羌舉切《集韻》《韻會》口舉切《正韻》丘舉切,墟上聲。《集韻》徹也。又藏也。《前漢·蘇武傳》掘野鼠,去草實而食之。《註》去,收藏也。又《集韻》或作弆。《前漢·遵傳》遵善書,與人尺牘,皆藏弆以爲榮。《註》弆,亦藏也。又《韻會》《正韻》丘於切,音墟。疾走。《正字通》同驅。《詩·小雅
【归来】lái[return]返回原来的地方昨日入城市,归来泪满巾。——宋·张俞《蚕妇》去时里正与裹头,归来头白还戍边。——唐·杜甫《兵车行》
【归来】楚辞·招魂》:“魂兮归来!反故居些!”唐李白《长相思》诗:“不信妾肠断,归来看取明镜前。”《水浒传》第二回:“你缘何方才归来?”许地山《再会》:“靠窗櫺坐着那位老人家是一位航海者,刚从海外归来的。”2.回去。《战国策·齐策四》:“长鋏归来乎!食无鱼。”潘漠华《乡心》:“你不要时常写信来,后来我会归来。”3.反其本。《尚书大传》卷一下:“和伯之乐舞玄鹤,其歌声比中謡,名曰《归来》。”郑玄注:“玄鹤言象阳鸟之南也。归来,言反其本也。”4.指晋陶潜的《归去来辞》。《隋书·文学传·王贞》:“茂陵谢病,非无《封禪》
此句言之于情,寓意于意。以通感人之心,触动人之情,诗人以微妙之笔法,描摹出时光匆匆而过、岁月流转的感慨。去远归来之情根深蒂固,不仅是一个人的命运急转弯,更是整个世界的起落。晚归之忧,寄托了对于时光流逝不可逆转之虑,具有富有哲理的味道。
“只愁去远归来晚”,此言之词,于诗境之中已可谓是无懈可击。然而,我仍感诗人未能完全展现出愁思之情。或许,若能再加入若有所失之意,将使此诗更加卓越,更加引人深思。残篇断章,犹如行云流水,若能夹杂无奈之情,定能使此诗更具辨识度。
只愁去远归来晚,这句诗言辞简练,意蕴深远。诗人率性而行,千里迢迢,唯忧归期迟延。此语折射出壮士豪情和隐逸之心,浑然天成,不加雕琢。然而,其含义亦不仅止于迟返之虑。寓意其中,实为留下隐晦之思,以表达难舍之情。
只愁去远归来晚,寥寥数语,触动人心。以平凡细微之事为引子,使人产生共感之情。人生在世,皆无止境的牵挂,思绪万千。正如诗人所言,愁虑皆因归期无定,只期能早日与亲人团聚,实是一种对家园的眷恋与思慕之情。
只愁去远归来晚,此句诗充满了人生的艰辛和无奈。候鸟归巢之际,犹虑返乡之时;同舟共济之际,怀忧他方之归。此虑映照着人类命运的无常,点着了人生道路上的烛火。诗人用简练的笔法,以一句短语道破人心,使读者沉思在归来与迟返之间的无限忧虑和期望之中。