首页 / 唐诗 / 除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫(李程也)
原文 注音

除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫(李程也)原文

盆城去鄂渚,风便一日耳。不枉故人书,无因帆江水。故人辞礼闱,旌节镇江圻。而我窜逐者,龙钟初得归。别来已三岁,望望长迢递。咫尺不相闻,平生那可计。我齿落且尽,君鬓白几何。年皆过半百,来日苦无多。少年乐新知,衰暮思故友。譬如亲骨肉,宁免相可不。我昔实愚蠢,不能降色辞。子犯亦有言,臣犹自知之。公其务贳过,我亦请改事。桑榆倘可收,愿寄相思字。

chúguānquēzhìjiāngzhōuèyuèdài(chéng)

pénchéngèzhǔfēngbiàn便ěrwǎngrénshūyīnfānjiāngshuǐ

rénwéijīngjiézhènjiāngércuànzhúzhělóngzhōngchūguī

biéláisānsuìwàngwàngzhǎngtiáozhǐchǐxiāngwénpíngshēng

chǐ齿luòqiějǐnjūnbìnbáiniánjiēguòbànbǎiláiduō

shàoniánxīnzhīshuāiyǒuqīnròuníngmiǎnxiāng

shíchǔnnéngjiàngzifànyǒuyánchényóuzhīzhī

gōngshìguòqǐnggǎishìsāngtǎngshōuyuànxiāng

除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫(李程也)评点
韩愈的《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫(李程也)》一诗,表达了诗人除官赴阙后怀念故人与家乡的思念之情。盆城去鄂渚,风便一日耳。天之所赐于我,风之使我道也。离开盆城的日子,如风一般迅速过去,速度之快,让人感慨于天之旨意。不枉故人书,无因帆江水。我心中的故人,写信给我,他的丹心化作墨汁,写满纸张。然而,我却没有乘坐船只渡过江水,与故人相见。这不是我的愿望,而是没有机会。故人辞礼闱,旌节镇江圻。我的故友告别官场的宴会,他的仪态之严肃,宛若镇江城的旌节气象。他守护着江圻的一方平安,而我流离失所,初得归家。而我窜逐者,龙钟初得归。作为被贬下的官员,我终于回到了我的家乡。回忆起我之前的流浪生活,已经过去了三年之久,望眼欲穿,茫茫迢迢。咫尺不相邻,十分兮之乎?就算只有几步之遥,我们却相隔万水千山。可悲的是,无缘相见。以文体古拙优雅之风,融入千金方之中,文字之凛然,句句皆独立,字字珠玑。以典雅之姿,述说离愁之情,古人有言“天之道,损有余而补不足”,此诗以简练之辞,凝聚着韩愈的心境,展现他虽失官位,却仍以自家之志而洒脱豁达,真可谓脱俗超然、卓然不群。(注:繁体字:盆城、鄂渚、故人、旌节、镇江圻、窜逐、龙钟、咫尺、之乎者也兮)
除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫(李程也)作者
同朝代作者
up