首页 / 唐诗 / 嗟哉董生行
原文 注音

嗟哉董生行原文

淮水出桐柏,山东驰遥遥千里不能休;淝水出其侧,不能千里百里入淮流。寿州属县有安丰,唐贞元时县人董生召南隐居行义于其中。刺史不能荐,天子不闻名声。爵禄不及门,门外惟有吏,日来征租更索钱。嗟哉董生朝出耕夜归读古人书,尽日不得息。或山而樵,或水而渔。入厨具甘旨,上堂问起居。父母不戚戚,妻子不咨咨。嗟哉董生孝且慈,人不识,惟有天翁知,生祥下瑞无时期。家有狗乳出求食,鸡来哺其儿。啄啄庭中拾虫蚁,哺之不食鸣声悲。彷徨踯躅久不去,以翼来覆待狗归。嗟哉董生,谁将与俦?时之人,夫妻相虐,兄弟为雠。食君之禄,而令父母愁。亦独何心,嗟哉董生无与俦。

jiēzāidǒngshēngxíng

huáishuǐchūtóngbǎishāndōngchíyáoyáoqiānnéngxiūféishuǐchū

néngqiānbǎihuáiliúshòu寿zhōushǔxiànyǒuānfēng

tángzhēnyuánshíxiànréndǒngshēngzhàonányǐnxíngzhōngshǐnéngjiàn

tiānwénmíngshēngjuéménménwàiwéiyǒu

láizhēnggèngsuǒqiánjiēzāidǒngshēngcháochūgēngguīrénshū

jǐnhuòshānérqiáohuòshuǐérchúgānzhǐ

shàngtángwènjiēzāidǒngshēngxiàoqiě

rénshíwéiyǒutiānwēngzhīshēngxiángxiàruìshíjiāyǒugǒuchūqiúshí

láiérzhuózhuótíngzhōngshíchóngzhīshímíngshēngbēi

pánghuángzhízhújiǔláidàigǒuguījiēzāidǒngshēngshuíjiāngchóu

shízhīrénxiàngnüèxiōngwèichóushíjūnzhīérlìngchóu

xīnjiēzāidǒngshēngchóu

嗟哉董生行
嗟哉董生行评点
淮水出桐柏,山东驰遥遥千里不能休;淝水出其侧,不能千里百里入淮流。寿州属县有安丰,唐贞元时县人董生召南隐居行义于其中。刺史不能荐……韩愈的《嗟哉董生行》一诗,追溯淮水之源,揭示山东之奔腾,千里之跋涉,展示了大自然的壮丽景观。深思熟虑之下,水悟其本源即出自桐柏之地,此乃山水之灵气所聚,亦令其行无休止之势。可是,淝水从淮水源头的一侧流出,却无法突破百里、千里之限,因而无法融入淮水之流。淝水虽想与淮水交汇,却被束缚于一己之侧,流淌于山水之间,形成一种深切的遗憾。而在寿州的属县之中,有幸安丰县,唐贞元年间,有一位贤人董生召南,他选择隐居于安丰之中,行善行义,以服务于乡邻。他的品德高尚,行为正直,因此当地的属吏不由自主地向上级刺史推荐他。然而,当地刺史却不能向上级荐举董生。此事使人深感忧思,不禁引发了对心机之斗争的思索。董生的善行昭显,正应该得到应有的认可和支持,然而现实却令人惋惜。韩愈通过这一描写,抒发了自己对人心之多变、伦理道德之缺失的忧虑。这首诗以其独特的文风,娓娓道来,寓意深远。仿佛那古老的《本草纲目》,一曲悲壮而又庄重。韩愈细腻入微的描绘,使得诗句间萦绕着一股伤感的味道。而诗末所呼唤的“之乎者也兮”,更是仿佛在诉说那不尽的无奈和苦闷,引起读者对人际关系和社会道德的思考。总之,韩愈的《嗟哉董生行》以其别具一格的写作风格,从山水之源,再到人事之情,呈现出一幅幅动人心魄的画卷。韩愈以他独特的古拙优雅、充满哲学思考的文言文写作风格,让人回味无穷。这不仅仅是一首诗,更是对人性、道德以及社会荣辱的一种思考和探索。
嗟哉董生行作者
同朝代作者
up