首页 / 唐诗 / 留别王维
原文 注音

留别王维原文

寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路谁相假?知音世所稀。只应守寂寞,还掩故园扉。

liúbiéwángshìwéi//liúbiéwángwéi

jìngdàizhāozhāokōngguīxúnfāngcǎorénwéi

dāngshuíxiāngjiǎzhīyīnshìsuǒzhǐyīngshǒuháiyǎnyuánfēi

留别王维注释
寂寂:落寞。 竟何待:要等什么。 空自:独自。 寻芳草:比喻追求理想境界。 违:分离。 当路:当权者。 假:提携。宽假,优容的意思。 扉:门扇。
留别王维简介
  《留别王维》由孟浩然创作,被选入《唐诗三百首》。这首诗应该是作者离长安时的作品,主诉怨悱。首联直接说出自归。颔联则写题意“惜别”,颈联说明自归之故──乃是知音既少,当道不用,此时不走,更待何时。以失意后的牢骚贯穿全诗。这首诗语言平淡朴实,近于口语,不讲究对偶,顺其自然。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。   《留别王维》是唐代诗人孟浩然将离长安、赠别王维之诗作。孟浩然入长安无功而返,心中惆怅。诗中“寂寂竟何待,朝朝空自归”是不遇的叹息。孟浩然要回故乡隐居,与王维分别。“当路谁相假,知音世所稀”,是一时的牢骚,他与王维还是很投合的。他是把王维作为知音。朝廷中没有人帮助,求仕无望,孟浩然只能归去故乡,寂寞地度过余生。诗里有对朝廷压抑人才的怨愤,有不忍远别知心朋友的留恋,还有怀才不遇的嗟叹。   《留别王维》是唐代诗人孟浩然将离长安、赠别王维之诗作。孟浩然入长安无功而返,心中惆怅。诗中“寂寂竟何待,朝朝空自归”是不遇的叹息。孟浩然要回故乡隐居,与王维分别。“当路谁相假,知音世所稀”,是一时的牢骚,他与王维还是很投合的。他是把王维作为知音。朝廷中没有人帮助,求仕无望,孟浩然只能归去故乡,寂寞地度过余生。诗里有对朝廷压抑人才的怨愤,有不忍远别知心朋友的留恋,还有怀才不遇的嗟叹。
留别王维译文
  静静地生活还等待什么呢?每天都空手而归。想要寻找幽静的山林归隐,可惜要与老朋友分离。当权者有谁能容纳我?世上知音毕竟是稀少的。只应该守住寂寞的日子,回乡关上故园的门。 &&   这样寂寞无聊还有什么可待?天天碌碌无为独自空手而归。我想归隐山林去寻芳馨花卉,但又珍惜友情不愿分手相违。如今当权者们谁肯提携我辈,世上要寻知音实在寥寥无几。或许今生今世命合空守寂寞,还是回家关闭我的故园门扉。 && 这样寂寞无聊还有什么可待?天天碌碌无为独自空手而归。 我想归隐山林去寻芳馨花卉,但又珍惜友情不愿分手相违。 如今当权者们谁肯提携我辈,世上要寻知音实在寥寥无几。 或许今生今世命合空守寂寞,还是回家关闭我的故园门扉。
留别王维赏析
这首诗应是作者在京求仕不成离长安时的作品,主诉怨悱,诗中便充溢着对“当路谁相假”的愤懑,并用“独寻芳草去”自我解嘲。语言平淡朴实,近于口语,不讲究对偶,顺其自然。
留别王维作者
同朝代作者
up