首页 / 唐诗 / 偶作寄朗之
原文 注音

偶作寄朗之原文

历想为官日,无如刺史时。欢娱接宾客,饱暖及妻儿。自到东都后,安闲更得宜。分司胜刺史,致仕胜分司。何况园林下,欣然得朗之。仰名同旧识,为乐即新知。有雪先相访,无花不作期。斗醲干酿酒,夸妙细吟诗。里巷千来往,都门五别离。岐分两回首,书到一开眉。叶落槐亭院,冰生竹阁池。雀罗谁问讯,鹤氅罢追随。身与心俱病,容将力共衰。老来多健忘,唯不忘相思。

ǒuzuòlǎngzhī

xiǎngwèiguānshǐshí

huānjiēbīnbǎonuǎnér

dàodōngdōuhòuānxiángèng

fēnshèngshǐzhìshìshèngfēn

kuàngyuánlínxiàxīnránlǎngzhī

yǎngmíngtóngjiùshíwéixīnzhī

yǒuxuěxiānxiāngfǎng访huāzuò

dòunónggànniàngjiǔkuāmiàoyínshī

xiàngqiānláiwǎngdōuménbié

fēnliǎnghuíshǒushūdàokāiméi

luòhuáitíngyuànbīngshēngzhúchí

quèluóshuíwènxùnchǎngzhuīsuí

shēnxīnbìngróngjiānggòngshuāi

lǎoláiduōjiànwàngwéiwàngxiāng

偶作寄朗之
偶作寄朗之评点
白居易的《偶作寄朗之》一首诗,展现了作者在回忆曾经担任刺史时光辉岁月的同时,对现在幸福生活的感慨。诗中描绘了从担任刺史到致仕,再到退隐园林的经历,表达了作者的豁达和对逸乐生活的向往。起首,白居易追忆往日,历想官职时的欢娱接待宾客,享受饱暖和妻儿的团聚。他心知肚明,刺史的职位是他一生中最令他满足和骄傲的时光。然而,自他调任东都后,生活变得安闲宜人,更加符合他的心意。分司胜过了担任刺史的忙碌,退隐者又胜过了分司的琐碎。白居易将自己的人生比喻为一幅园林,而“朗之”则象征理想的逸乐生活。在这座园林中,他欣然得到这种向往已久的安住之所。他仰仗着过去的勋业和名誉回忆,与同仁们并列,共同回忆过去的辉煌。这首诗以白居易典型的叙事性风格展开,缓缓道出了他的一段人生经历和对人生的思考。诗中以对比的手法,对过去的职位和现在的生活加以评价。诗的语言古拙优雅,富有辞章之美。在《偶作寄朗之》的语境中适当插入一些繁体字,更能增添古韵。白居易以自己深沉的感慨和对理想生活的向往,表现了古人对自身命运的思考,也让读者在品味诗意的同时,了解了白居易的人生境遇。之乎者也兮,此诗言人生离合之感,又旨在让人思考人生兴衰之间的微妙追念。
偶作寄朗之作者
同朝代作者
up