首页 / 唐诗 / 嵩山十志十首。草堂
原文 注音

嵩山十志十首。草堂原文

草堂者,盖因自然之谿阜,前当墉洫;资人力之缔构,后加茅茨。将以避燥湿,成栋宇之用;昭简易,叶乾坤之德,道可容膝休闲。谷神同道,此其所贵也。及靡者居之,则妄为剪饰,失天理矣。词曰:山为宅兮草为堂,芝兰兮药房。罗蘼芜兮拍薜荔,荃壁兮兰砌。蘼芜薜荔兮成草堂,阴阴邃兮馥馥香,中有人兮信宜常。读金书兮饮玉浆,童颜幽操兮不易长。

sōngshānshízhìshíshǒucǎotáng

cǎotángzhěgàiyīnránzhī谿qiándāngyōngrénzhīgòu

hòujiāmáojiāngzàoshī湿chéngdòngzhīyòngzhāojiǎn

qiánkūnzhīdàoróngxiūxiánshéntóngdàosuǒguì

zhězhīwàngwéijiǎnshìshītiānyuē

shānwèizháicǎowèitángzhīlányàofángluópāi

quánlánchéngcǎotángyīnyīnsuìxiāng

zhōngyǒurénxìnchángjīnshūyǐnjiāngtóngyányōucāozhǎng

嵩山十志十首。草堂评点
草堂者,盖因自然之谿阜,前当墉洫;资人力之缔构,后加茅茨。将以避燥湿,成栋宇之用;昭简易,叶乾坤之德,道可容膝休闲。谷神同道,此草堂之所以显其与天地同命者也兮。嵩山之志,乃诸山之首,非普天之志之所能知也兮。故卢鸿一以草堂之形体,表达自然与人力的交融与合一之道。草堂前倚墉洫,乃借助山川之水流,以增加居所之气洒;后防茅茨之遮蔽,以抵御湿气之侵袭。此则古人智慧巧思之结晶,使人处于其间可避免湿燥之感,凭借简朴而雅致的房屋,体察宇宙之大道,拥有膝下休息之所。草堂之存在,使我们与谷神同修同行,彰显与天地共命运之现象。嵩山之志,超过众山,非凡人所能明察。于是,卢鸿一以此草堂为表,寄托自然与人力合一之哲学思想,使人类修身齐家治国平天下之理念得以传承。这种古拙的优雅之风,是继承自《资治通鉴》之续,《之乎者也兮》。
嵩山十志十首。草堂作者
同朝代作者
up