平仄:仄 仄 平 平 平
拼音: hài wǒ wáng|wàng guāng míng
【害】1. 有损的,与“益”相对:~虫。~鸟。 2. 引起灾难的人或事物,坏处:~处。祸~。灾~。为民除~。 3. 使受损伤:~人。损~。伤~。危~。 4. 发生疾病:~眼。 5. 心理上发生不安定情绪:~羞。~怕。 6. 杀死:杀~。遇~。 7. 妒忌:“上官大夫与之同列,争宠而心~其能”。
【害】《唐韻》何蓋切《集韻》《正韻》下蓋切《韻會》合蓋切,孩去聲。《說文》傷也。从宀从口。言从家起也。丯聲。《徐曰》禍嘗起於家,生於忽微,故害从宀。《增韻》利,害之對。又殘也,禍也。《易·謙卦》鬼神害盈而福謙。《繫辭》損以遠害,益以興利。又《周語》先王非務武也,勤恤民隱,而除其害也。又妨也。《左傳·桓六年》謂其三時不害,而民和年豐也。又要害。《戰國策》秦之號令賞罰地形利害,天下弗如也。《史記·秦始皇本紀》北收要害之郡。又忌也。《史記·燕世家》燕昭王使樂毅約趙楚伐齊,諸侯害齊湣王驕暴,皆許之。《註》害猶言患之也。
【我】◎ 自称,自己,亦指自己一方:~们。~见(我自己的看法)。~辈。~侪(我们)。自~。~盈彼竭。
【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。
【王】1. 古代一国君主的称号,现代有些国家仍用这种称号:~国。~法。公子~孙。~朝(cháo )。 2. 中国古代皇帝以下的最高爵位:~公。~侯。 3. 一族或一类中的首领:山大~。蜂~。~牌(桥牌中最大的牌;喻最有力的人物或手段)。 4. 大:~父(祖父)。~母(祖母)。 5. 姓。 | ◎ 古代指统治者谓以仁义取得天下:~天下。~此大邦。
【光明】明guāngmíng(1)[light]∶亮光不时的还有一串光明从山上横飞过来,想是火车周行。——冰心《寄小读者》(2)[glory]∶荣耀;光彩身后犹光明◎光明guāngmíng(1)[bright;promissing](2)明亮的瓦楞上已经雪白,房里也映得较光明。——《祝福》(3)比喻正义或有希望光明大道母亲沉痛的三言两语的诉说以及我亲眼见到的许多不平事实,启发了我幼年时期反抗压迫追求光明的思想。——
【光明】光亮;明亮。《荀子·王霸》:“《诗》云:‘如霜雪之将将,如日月之光明。’”汉班固《东都赋》:“是以皇城之内,宫室光明,闕庭神丽。”《古今小说·木绵庵郑虎臣发迹》:“一日,理宗皇帝游苑,登凤凰山,至夜望见西湖内灯火辉煌,一片光明。”鲁迅《彷徨·祝福》:“我回到四叔的书房里时,瓦楞上已经雪白,房里也映得较光明。”2.照耀;辉映。《易·谦》:“天道下济而光明,地道卑而上行。”孔颖达疏:“光明者,谓三光垂耀而显明也。”《后汉书·南匈奴传》:“昭君丰容靚饰,光明汉宫,顾影裴回,竦动左右。”刘师培《骈文读本序》:“故