首页 / 唐诗 / 西塔寺陆羽茶泉

竟陵西塔寺——西塔寺陆羽茶泉

韵脚:去七志

平仄:仄 平 平 仄

拼音: sì líng jìng xī tǎ

竟陵西塔寺释义

【寺】1. 古代官署名:太常~(古代掌管宗庙礼仪的官署)。鸿胪~(略同于现代的礼宾司)。  2. 佛教出家人居住的地方:佛~。~观(guàn )。  3. 伊斯兰教徒礼拜、讲经的地方:清真~。

【寺】《廣韻》《集韻》《韻會》祥吏切,音嗣。《說文》廷也,有法度者也。从寸聲。《徐曰》寸,法度也,守也。《釋名》寺,嗣也,官治事者相嗣續於其內也。《唐書·百官表》漢以太常,光祿,勳衛尉,太僕,廷尉,大鴻臚,宗正,司農,少府爲九卿。後魏以來,卿名雖仍舊,而所蒞之局謂之寺,因名九寺。又《漢書註》凡府廷所在,皆謂之寺。又漢明帝時,攝摩騰自西域白馬駝經來,初止鴻臚寺,遂取寺名,爲創立白馬寺。後名浮屠所居皆曰寺。又宦寺。《詩·秦風》寺人之令。《傳》內小臣也。令,使也。又《周禮·天官》掌王之內人及女宮之戒今。鄭註寺之言侍也

【陵】1. 大土山:山~。丘~。~谷迁变(简作“陵谷”)。  2. 高大的坟墓:~园。~墓。~寝。  3. 古同“凌”,侵犯,欺侮。

【陵】〔古文〕夌《唐韻》力膺切《集韻》《韻會》閭承切,音凌。《爾雅·釋地》大阜曰陵。《釋名》陵,崇也,體崇高也。《書·堯典》蕩蕩懷山襄陵。又《爾雅·釋丘》後高陵丘。《又》如陵陵丘。又東陵,地名。《書·禹貢》過九江,至于東陵。又《玉篇》冢也。《齊語》陵爲之終。《註》以爲葬也。又《玉篇》犯也。《廣韻》侮也,侵也。《易·賁象》永貞之吉,終莫之陵也。《書·畢命》以蕩陵德。《傳》陵,邈也。《禮·學記》不陵節而施之謂孫。《註》陵,躐也。又《荀子·宥坐篇》百仞之山,任負車登焉,何則陵遲故也。《註》王肅曰:陵遲,陂阤也。《史記

【竟】1. 终了,完毕:继承先烈未~的事业。  2. 到底,终于:毕~。有志者事~成。  3. 整,从头到尾:~日。~夜。  4. 居然,表示出乎意料:~然。~至(竟然至于)。~自(竟然)。

【竟】《廣韻》《韻會》《正韻》居慶切,音敬。窮也,終也。《史記·項羽紀》籍大喜,略知其意,又不肯竟學。《高祖紀》歲竟,兩家常折券棄責。《前漢·元帝紀》竟寧元年。《師古註》竟者,終極之言,言永安寧也。《霍光傳》縣官重太后,故不竟。《師古註》竟,窮竟其事也。又《說文》樂曲盡爲竟。又地名。《史記·白起傳》遂東至竟陵。《註》在郢州長壽縣南百五十里。又姓。出《何氏姓苑》。又《集韻》舉影切,音景。與境同,界也。《禮·曲禮》入竟而問禁。《疏》竟,界首也。《左傳·莊二十七年》卿非君命不越竟。《字彙補》按竟界之竟,宜从上聲。徐師

【西】1. 方向,太阳落下的一边,与“东”相对:~面。~晒。~域。~方。~席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。~宫(借指妃嫔)。  2. 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国):~学。~画。~餐。~医。  3. 姓。

【西】〔古文〕《唐韻》先稽切《集韻》《韻會》《正韻》先齊切,音粞。《類篇》金方也。《說文》鳥在巢上也。日在西方而鳥栖,故因以爲東西之西篆。文作,象形也。《前漢·律歷志》少隂者西方,西遷也。隂氣遷落物,於時爲秋。《尚書·大傳》西方者何,鮮方也。或曰鮮方,訊訊之方也。訊者,訊人之貌。又地名。《晉書·地理志》西郡。《韻會》唐置西州。又姓。《通志·氏族略》西氏。《姓苑》西門豹之後,改爲西。又《集韻》相咨切,音私。義同。又《篇海》蘇前切,音先。《前漢·郊祀歌》象載瑜,白集西,食甘露,飮榮泉。《後漢·趙壹傳·窮鳥賦》幸賴大

【塔】1. 佛教特有的高耸的建筑物,尖顶,多层,常有七级、九级、十三级等,形状有圆形的、多角形的,一般用以藏舍利、经卷等:宝~。佛~。  2. 像塔形的建筑物或器物:水~。灯~。纪念~。金字~。~楼。  3. 姓。 网

【塔】《唐韻》吐盍切《集韻》《韻會》託合切,音榻。物墮聲也。又《集韻》達合切,音沓。累土也。《說文》西域浮屠也,或七級九級,至十三級而止。其五級者,俗謂之錐子。唐太宗貞觀三年,長安宮城南建大慈恩寺,造甎浮圖,藏釋元奘所取西域佛經,名鴈塔。梵本謂之鴈塔者,昔有伽藍,依小乗食三淨食。三淨食者,鴈犢鹿也。一日見鴈飛,輒曰:衆僧闕供摩訶薩埵,宜知摩訶薩埵,梵言好施也。一鴈應聲而墮。衆曰:此鴈垂戒,宜旌彼德,因建塔瘞鴈,鴈塔之名因此。唐韋肇及第,偶題名慈恩寺鴈塔,後遂爲故事。《後魏·常山義七級》梵言僧婆,華言鴈。梵言窣堵

竟陵西塔寺用户点评
tx
素笺花陌

竟陵西塔寺,充满了禅意和庄严气息。四个字简短精练,让人陶醉其中。

2024-09-19 16:07:45
tx
ᴊηєѕѕιса

整首诗通过细腻而富有画面感的描写,成功地勾勒出了竟陵西塔寺的壮美景观。抒发对西塔寺高耸入云的景象的敬畏之情,展示出作者对自然景观的独特感受,以及对建筑文化的赞美。同时,通过以西塔寺为背景,反映出了当时政治动荡的社会现象。

2024-09-19 15:27:48
tx
倒霉蛋的幸运星

真是的,这句诗简直能让人笑掉大牙!不过也是有点得意,毕竟数一数二的千年古刹。嘿嘿,就好像我们班级的小明,也是数一数二的菜鸡一样。竟陵西塔寺,就像是小明在我们班级里的地位,都是贻笑大方的存在嘛。可以预见,未来将有无数游客前往竟陵西塔寺朝圣,目睹这个菜鸡级别的传奇建筑!

2024-09-19 14:31:45
tx
浅笑安然

诗中的各字各句选用得当,韵律优美流畅,凸显了作者的诗意和表达的主题。

2024-09-19 14:31:25
tx
忧伤红尘

此句诗表达出对竟陵西塔寺的崇敬与赞美之情。运用饱满而精练的词汇描绘了天高云淡的景色,给人以壮丽恢弘的感受。同时,通过将将军与神阙相对应,表现了将军得以超脱尘埃,直抵神阙的理想境界。整首诗语言华丽,意境独特,使人读来赏味无穷。

2024-09-19 14:26:43
tx
ChasingDreams

这句诗的韵律运用了八仙过海的韵脚,使整首诗在读来时更为流畅华丽。每一句的平仄押韵都严格遵循,句与句之间的转折变化也呼应有序。以“塔寺隐云林”结尾,趣味悠长。

2024-09-19 14:12:22
tx
阳光明媚

这段诗去掉"竟陵西塔寺",就是一首学堂女郎写给林大佬的情书!哦不,是表白信!因为它,我们学堂女郎们都陷入了对林大佬的暗恋之中。简直就是"竟陵西塔寺,像林大佬一样高高在上啊!"显然,想要抓住我们学堂女郎的芳心,只需要身高超过竟陵西塔寺就行。但这个居高临下的地位也真是太不容易了呢!

2024-09-19 14:11:35
tx
今夜微凉

居然还有人说竟陵西塔寺是世界七大奇迹之一,这服气不服气?冒出来这么一个塔,就敢挑战大峡谷、天安门广场之流?开玩笑呢!我倒觉得竟陵西塔寺应该加入"世界七大笑话之一"才对。要是出了这个名单,必不可少的是"扎克伯格网恋小丑果然是有勇无谋"之类的!

2024-09-19 14:09:35
up